(Minghui.org)
La première partie
À environ 10h:20 du matin le 3 mars 2003, le policier Wang Quan du camp de travail forcé de Fuyu dans la province de Heilongjiang a crié des obscénités, pour aucune raison, au pratiquant de Falun Dafa, Fuchuan, qui est du comté de Tailai, province de Heilongjiang. À ce moment-là, d'autres pratiquants dans la chambre lui ont demandé "de ne pas jurer." Cependant, Wang Xuan n'a pas arrêté, et a commencé à battre les pratiquants. Les pratiquants de Dafa dans la chambre ont tous exigé à l'unisson d'arrêter qu’il les batte. Puis, tous les policiers de la prison sont venus et ont commencé à employer la force pour traîner les pratiquants hors de la salle, dans le couloir.
Les pratiquants qui ont souffert de l'abus pendant la détention:
Fuchuan: Comté de Tailai, Province de Heilongjiang
Liu Mingshuang: Zone de Nianzishan, Ville de Qiqihar, Province De Heilongjiang
Kong Xiangfeng: Ville de Qiqihar, Province de Heilongjiang
Cai Changjun: Comté de Kedong, Province de Heilongjiang
Sha Zhaojin: Comté de Tahe, Province de Heilongjiang
Les cinq pratiquants de Dafa énumérés ci-dessus ont été battus par la police pendant plus de 20 minutes. Les policiers les ont frappés, mis à terre et ont alors donné des coups de pied sur leur poitrine, leurs côtes, et leur tête avec une force brutale. En conséquence, le pratiquant Zha Zhaojin a perdue conscience, et a souffert d’une coupe sanglante de 20 millimètres (0,8 pouces) sur son front. Les quatre autres pratiquants ont souffert de contusions sur leurs orbites, de d’une sérieuse congestion dans leurs yeux, et des contusions sur leur dos inférieur, jambes, et poitrine. Après la raclée, ils ne pouvaient pas rester debout. Le chef député du détachement numéro 4, Han Shaokun, a ouvertement dirigé les policiers à battre les pratiquants de Falun Dafa. Les policiers qui se sont associés à la raclée infligée sont Han Shaokun, Wang Xuan, Huang Dianlin, Yang Xuefeng, Lu Jingfeng, et Tong Zhonghua. Dans le passé, Han a plusieurs fois incité les policiers à battre les pratiquants.
Pendant la raclée, le directeur du département politique du camp de travail forcé de Fuyu, et d'autres principaux membres du bureau administratif, étaient à l’endroit où la raclée s’est produite. Cependant personne ne s’est proposé d’arrêter cela. Sha Zhaojin et Kong Xiangfeng ont perdu conscience pendant plus de 30 minutes mais personne n'a semblé s'inquiéter d’eux. Après la raclée, les policiers ont commandé les détenus, Yang Xiaodong et Hu Zhenlong, de traîner les pratiquants dans une chambre de garde (un endroit où les policiers utilisaient la cage ou la chaise en acier pour enfermer les pratiquants de Dafa). Sha Zhaojin et Kong Xiangfeng ont été enfermés sur la chaise en acier. Leurs mains étaient barrées derrière leurs dos au dos de la chaise, et leurs pieds étaient attachés aux pattes de la chaise. Ils ont été retenus de cette manière pendant plus de 7 heures. Après l'incident, les pratiquants de Falun Dafa étant détenus là ont demandé aux fonctionnaires du camp de travail d’envoyer les cinq pratiquants blessés à l'hôpital pour examen et traitement. Cependant, les policiers de la prison ont adopté la tactique de retardement, alors que les principaux membres du détachement refusaient de rencontrer les pratiquants de Dafa. À ce jour, les cinq pratiquants n'ont toujours pas été examinés et leurs blessures n'ont toujours pas guéri. Les policiers méchants ont souvent mentionné, "Juste pour vous fixer comme jouer un jeu." Policiers Huang Dianlin et Wang Xuan ont souvent dit, "Personne ne s'inquiéterait si vous étiez battus à mort," "Ceci est la politique du pays," "Même si vous voulez nous poursuivre, vous ne gagneriez pas." Ceci prouve clairement que les policiers du camp de travail forcé de Fuyu négligent la loi et privent cruellement les gens des droits humains de base.
La deuxième partie
Au milieu d'avril 2002, le camp de travail forcé de Fuyu dans la province de Heilongjiang a menotté et suspendu les pratiquants de Falun Dafa par leurs poignets pendant une période s’échelonnant de 30 à 120 jours consécutifs. Dans un des cas des plus sérieux, le pratiquant de Dafa est mort après avoir été suspendu tellement longtemps. Depuis le 2 avril 2002, les policiers Huang Dianlin, Wang Quan et Tong Zhonghua ont suspendu les pratiquants de Dafa à la tête du lit de couchette qui est d'environ 2 mètres (environ 6,5 pieds) de hauteur et également changé les positions de menotter les pratiquants derrière leur dos de sorte que leurs mains et corps ne pouvaient pas se déplacer. Sans compter ceci, les policiers ont insulté la dignité humaine des pratiquants de Dafa avec toutes sortes de langages dégoûtant, et se sont également moqué des pratiquants. Quant au temps de menotter et de suspendre, ceci a varié de dix à quinze heures par jour. Même le temps autorisé pour utiliser la toilette est strictement limité. Excepté des temps de repas, ces pratiquants sont menottés et continuellement suspendus toute la journée, chaque jour. En raison de la suspension prolongée, les jambes des pratiquants de Dafa sont devenues très enflées; certains en étaient si sérieusement affectés qu'ils avaient de la difficulté à marcher. Ceux qui ont été persécutés en étant suspendu par leurs poignets incluent Fu Zhiyu, Zhou Shuyou, Luo Yongquan, Liu Jingming, Huag Liyan, Chen Yanbo, Zhang Huabin, Wang Gguan Changan, Chen Jihui, Zhen Yachen, Wu Hongjun, Cihai, et Lan Hongjun.
Puisque le pratiquant Zhou Shuyou a refusé de coopérer avec la persécution, les policiers Huang Dianlin, Wang Quan, et Tong Zhonghua ont serré les menottes de Zhou et essayé de tourner les menottes, ce qui a fait saigner les poignets de Zhou. Les policiers mauvais ont également dirigé un groupe d'approximativement six détenus à suspendre Zhou à la tête d'un lit de couchette. Ceux qui avaient éprouvé ce type de suspension ont précisé plusieurs fois que ce qu'ils faisaient était contre la loi, cependant, Huang, Wang et Tong ont dit, "D'avoir affaire avec vous, nous n'avons pas besoin de respecter la loi. Nous voulons juste vous fixer de n’importe quelque manière que nous désirons."
Après que Huang Dianlin a blessé les bras du pratiquant de Dafa, les employés Wang Pingfa; Huang, Wang, et d'autres ont demandé aux délinquants criminels de faire de faux témoignage, et de fabriquer des mensonges pour duper les chefs du détachement à prolonger les peine des pratiquants dans le camp de travail forcé. Les policiers ont également blâmé les pratiquants qui les avaient conseillés de ne pas persécuter les pratiquants de Dafa en leur étiquetant une accusation selon laquelle ils étaient "les leaders fauteur de troubles." Les pratiquants de Dafa, Fu Zhining, Zhou Shuyou, Zhen Yachen, Luo Yongquan, et quelques autres ont été suspendus pendant plus de 120 jours, puis ont eu leur peine prolongée d'un à trois mois.
Les policiers savaient clairement que le pratiquant de Dafa, Fu Zhiyu, souffrait de problèmes d'hypertension et de coeur dû à la persécution prolongée, toutefois le détachement numéro 4 n'a pas fourni de traitement. Au lieu de cela, les policiers Huang et Wang l’ont menotté avec d'autres au radiateur qui était environ 200 millimètres au-dessus de la terre. En raison de cette torture répétée, Fu Zhiyu est mort de l'hémorragie cérébrale après que les policiers ont enlevé ses menottes.
(Référence: http://www.clearwisdom.net/emh/articles/2003/3/13/33244.html)
Dans un cas séparé en avril 2001, six pratiquants de Dafa ont été envoyés au centre de détention de Fuyu et illégalement tenu pour plus d’un an pour ne pas avoir coopéré avec la persécution dans le camp de travail forcé de Fuyu. Vers la fin de juin 2002, le pratiquant de Dafa, Wang Baoxian (de la ville de Suihua, province de Heilongjiang), est mort de la torture.
(Référence: http://www.clearwisdom.net/emh/articles/2002/8/30/25972.html)
Pas longtemps après, un autre pratiquant, Zhang Xiaochun, est mort de la torture.
(Référence: http://www.clearwisdom.net/emh/articles/2002/7/8/23906.html)
Nous faisons appel à toutes les personnes de bon coeur autour du monde pour identifier la mauvaise nature de la persécution par la troupe des canailles politique de Jiang, révéler sa persécution des pratiquants de Dafa aimables, et faire appel pour la fin de cette persécution sanglante sans précédent.
Le Centre de Réadaptation pour Drogués du Camp de Travail Forcé de Heilongjiang:
Téléphone du bureau: 0451 – 2424046
Le chef de section, Yang, de la section administrative: 0451 – 2424093
Le chef du camp de travail forcé: Liu Yongyi (homme)
Le chef de député du camp: Chen Guiqing
L’instructeur politique: Ning Lixin, le député instructeur politique: Niu Xiaoyun
Le chef du détachement numéro 1: Zhao Wei
L’instructeur politique: Sun Baolian
Le chef de député: Zhang Yusu et Liu Wei
Les surveillants: Song Zhiyu (homme), Zhang Xu (homme), Wang Dan (aîné), Zhang Chunjing, Liu Ming et Zhang Liwei
Le chef du détachement numéro 2: Li Quanming
L’instructeur politique: Zhang Li
Le chef de député: Liu Zhujie et Wang Limei
Les surveillants: Yingna, Wang Bing, Wang Dan (junior), Wang Yinghui, Du Xiaopo, le surveillant Dong (homme), Deng Yinlu et He Qiuhong