Falun Dafa Minghui.org www.minghui.org IMPRIMER

Trois pratiquantes supplémentaires tuées au camp de travail forcé pour femmes de Shibalihe, de la province de Henan

5 juillet 2003

16/6/2003

(Minghui.org)

Mi-avril 2003, un autre tour de persécution brutale contre les pratiquantes de Falun Dafa a été lancé au camp de travail forcé pour femmes de Shibalihe, province de Henan. Le 4 juin, trois pratiquantes qui sont restées fermes dans leur croyance ont été tuées en une journée.

Le 6 juin  2003, le quotidien Zhengzhou a rapporté que trois pratiquantes, Zhang Yali, Zhang Baoju, et Guan Ge "se sont pendues dans la salle d'exercices." Le fait est que les appareillages de surveillance sont partout dans le camp, y compris dans les toilettes et les douches. Les pratiquantes qui ont refusé d'être transformées sont constamment entourés par au moins 3 ou jusqu'à une douzaine de personnes qui les surveillent. Les pratiquantes ne peuvent parler entre elles, et certaines sont même mises en isolement. Comment les trois pratiquantes pouvaient-elles être ensemble ? Et comment pouvaient elle échapper à la surveillance et à ceux qui les surveillent, aller dans la salle d'exercices pour se pendre?

Retournons en avril 2003 : dirigée par les policiers Jia Meili et Ren Yuanfang, par le directeur associé Zhou Xiaohong et par le gouverneur de la province de Hebei, la brigade No.3 du camp a commencé une vague brutale de persécution des pratiquantes. Quatre brigades ont mis des haut-parleurs qui ont annoncé des informations diffamant Falun Dafa, isolant celles qui refusaient d'être transformées, et affirmant qu'en deux mois, elles seraient toutes transformées. Les deux derniers mois, les pratiquantes ont supporté d’énormes abus et tortures. A la fin de la période de deux mois, trois pratiquantes sont mortes sous leurs mains.

La politique du régime du Jiang envers les pratiquants de Falun Gong est "les décès des pratiquants de Falun Gong suite aux coups sont traités comme des suicides." Une policière, Jiang Yanling, a une fois dit à une pratiquante qui était en grève de faim, "Si vous mourez, ce sera compté comme suicide et ce sera dans les journaux."

Zhang Baoju a été isolée dans la bibliothèque de la brigade numéro 3 en avril et mai 2002. Elle n'a pas eu la permission de quitter la salle et elle a seulement eu le droit à 2-3 heures de sommeil par jour. Le reste du temps, les collaborateurs (les anciens pratiquants de Falun Gong égarésen raison du lavage de cerveau et de la torture) ont pris des tours de rôle pour la bombarder avec des informations diffamant Falun Dafa. Elle est passée par tous les genres de punition quand ses ravisseurs ont vu qu'elle n'écoutait pas. La compassion de Zhang Baoju a aidé une collaboratrice à se rendre compte qu'elle s'était égarée, et elle a publié une déclaration solennelle. Plus tard, Zhang Baoju et ceux qui ont été assignés pour la transformer ont été enlevés de la bibliothèque. Le lavage de cerveau a échoué.

Mme. Guan Ge était un professeur bien respectée à l'université de la ville de Xinxiang, province de Henan. En septembre 2001, elle a été enlevée et condamnée à Shibalihe pour trois ans. Elle est arrivée au moment où la persécution à la brigade numéro 3 a intensifié. Elles n’a pas eu le droit de parler aux autres. Dans beaucoup d'épreuves de force entre le bien et le mal, elle a calmement fait face à la torture. Elle était si positive, avec toujours un sourire sur son visage. Tous les tortures, les coups et les abus n'ont pas pu changer sa croyance en Vérité-Compassion-Tolérance.

Zhang Yali était de Nanyang, province de Henan. Elle était auparavant une employée de gisement de pétrole de Henan.

En raison du blocus des informations, ce qui précède ne sont que des informations limitées sur les trois pratiquantes. Nous faisons appel à la communauté internationale pour lancer une enquête sur le camp de travail forcé des femmes de Shibalihe, ville de Zhengzhou et pour découvrir les circonstances du décès des trois pratiquantes.

Le camp de travail forcé des femmes de Shibalihe, ville de Zhengzhou

86-371-6802210

La brigade No.3: 86-371-6752159

La brigade No 4: 86-371-6802195

Wu Hongru, homme, 50 ans, le directeur du camp de travail forcé

La directrice Zhou Xiaohong, environ de 30 ans, responsible de la persecution de Falun Gong.

Le directeur Gao Mingxu

La directrice Wang Yan

La directrice Zhang Xiuhua

Guo Hongyan, femme, environ de 40 ans, le chef du département de gestion, l’accusée principale

Chen Lanying, femme, 30 ans, le chef du département de sécurité, l’accusée principale

Jiang Yanling, femme, la brigade No.2

Min Yumei, femme, le chef de la brigade

Ying Meiling, femme, le chef de la brigade

Chen Lanying, la policière

Zhang Nan, la policière

Jia Meili, femme, 33 ans, le chef de la brigade No.3 Brigade, l’accusée principale

Hu Zhaoxia, femme, environ de 30 ans, le chef de la brigade No.3 Brigade, l’accusée principale

La brigade No. 3 est responsable de persecuter les pratiquantes de Falun Dafa:

Le chef de production No.3, Zheng Yufeng, l’accusé principal

Le conseiller de la brigade No.3: Ren Yuanfang, l’accusé principal 

Les gardes de la brigade No.3: Wang Nan, (le chef de group, 40 ans,) Han Jixin (le chef de group, 40 ans,) Wang Yulin, Mao Yuzhen, Cui Ying, Zhang Hui, Ma Lan, Hu Lina (20 ans)

Le quotidien Zhengzhou

80 Longhaixi Road, Zhengzhou City, Postal Code: 450006 - Telex: 2519 - Fax 86-371-7655632

Le département de l’éditorial: 86-371-7655635

Le département d’entrevue: 86-371-7655555

Le bureau de l’éditorial: 86-371-7655215ÅG

Le rédacteur exécutif: Wang Xuebin and Wei Shujie, 86-371-7655635

L’équipe des nouvelles de titre (la plupart des articles de diffamation sont éditées ici)

Le rédacteur exécutif: Zhang Yunbo,

Les rédacteurs: Wu Jianling et Zhuwen, 86-371-7655286

L’équipe des nouvelles des affaires courantes

Les rédacteurs: Li Xiaomei et Ma Zhihui, 86-371-7655287

L’équipe des nouvelles nationales

Les rédacteurs: Zheng Dazhi et Zhao Guofeng, 86-371-7655282

L’équipe d’observateurs:

Le rédacteur: Wang Jianzhang, 86-371-7655591

Le centre supplémentaire: 86-371-7655592, 86-371-7655539

L’équipe de recherche de journalisme : 86-371-7655264

Le département des rédacteurs: 86-371-7655571

Le bureau: 86-371-7655999, 86-371-7655545

Le bureau de sécurité public de la ville de Zhengzhou

Adresse: 110 Bei'ershiqi Rd, Zhengzhou City, , Henan Province

Phone: 86-371-6222023

Le comité permanent du congrès du peuple de la ville de Zhengzhou

Adresse: 233 Zhongyuan Rd, Zhengzhou City, Henan Province

Phone: 86-371-7973742

Le gouvernement de la ville de Zhengzhou

Adresse: Zhongyuan Rd, Zhengzhou City, Henan Province

Phone: 86-371-7447715

Le procuratorate du peuple de la ville de Zhengzhou

Adresses: 360 Longhaixi Rd, Zhengzhou City, Henan Province

Phone: 86-371-8982266

Le bureau de radiodiffusion de TV et de radio de la ville de Zhengzhou

Adresses: Songshan Rd, Nantou, Zhengzhou City, Henan Province

Phone: 86-371-8984117

Le tribunal à mi-niveau du peuple de la ville de Zhengzhou

Adresse: 53 Huaihe Rd, Zhengzhou City, Henan Province

Phone: 86-371-8983939

Le bureau judiciaire de la ville de Zhengzhou

Adresse: Tongbainan Rd, Zhengzhou City, Henan Province

Phone: 86-371-7627960

Le bureau d’assistance sociale de la ville de Zhengzhou

Adresse: 12 Songshanbei Rd, Zhengzhou City, Henan Province

Phone: 86-371-7449294

Le comité du parti du municipal de Zhengzhou

Adresse: Zhongyuan Rd, Zhengzhou City, Henan Province

Phone: 86-371-7973742

Le commissaire du comité juridique et politique du parti provincial de la province de Henan

Adresse: 105 Jinshui Rd, Zhengzhou City, Henan Province

Phone: 86-371-5902602

Le comité du parti de la province de Henan 

Adresse: 17 Jinshui Rd, Zhengzhou City, Henan Province

Phone: 86-371-5902289

Le comité de discipline et d'inspection de la province de Henan

Adresse: Jinshuida Rd, Zhengzhou City, Henan Province

Phone: 86-371-5902350