(Minghui.org)

Dans la dernière version espagnole de Zhuan Falun, la traduction du mot « Maître » a été changée de « Maestro » en « Shifu » une translittération. C'est parce que, bien que le mot « Maestro » veuille dire « professeur » ou « Maître » il ne donne pas entièrement la vraie signification du mot chinois « Shifu. »

Au début, les pratiquants de Falun Gong de langue espagnole avaient une certaine difficulté à s’adapter à la nouvelle traduction, ainsi je leur ai expliqué la signification de Shifu. Shi signifie ‘professeur’ en chinois et Fu veut dire ‘père’. Par conséquent, Shifu se rapporte à quelqu'un qui est à la fois votre professeur et votre père. Aucune autre cultivation n'a un mot correspondant pour désigner Shifu, ainsi il est plus approprié d'employer sa translittération. Je leur ai également expliqué que les Chinois n'appellent pas leurs enseignants habituels Shifu. C'est un terme spécial utilisé seulement dans le domaine de la cultivation. Un pratiquant doit passer par une cérémonie solennelle avant qu'il puisse appeler son Maître par le titre de Shifu. J'ai également partagé avec eux le fait que j'ai personnellement commencé ma pratique de Falun Gong seul et que je n'ai osé appeler le Maître Shifu que huit mois plus tard. Il y a une double raison à cela. D'abord, quand j'ai commencé la première fois ma pratique en matière de cultivation, je ne savais pas qu’elle était la manière appropriée pour s'adresser au Maître. Deuxièmement, je ne me sentais pas assez qualifié pour être le disciple du Maître. Ce n’est que huit mois plus tard que j'ai pu soudainement m’écrier dans mon cœur, « Shifu »

Lorsque j'ai lu les conférences de la Loi après avoir lu le Zhuan Falun, le Maître a dit qu'il est notre Shifu et que nous sommes ses disciples, j'estime que « Maestro » (qui veut dire professeur ou maître) dans la version espagnole de Zhuan Falun ne donne pas justice à l’entière signification de Shifu. En outre, Maître a souvent dit (en chinois) dans ses conférences de la Loi, « en tant que votre Shifu... » et « Moi, je suis votre Shifu... » Ainsi je crois vraiment que la translittération, Shifu, est le choix de préférence. Bien que la plupart des pratiquants de langue espagnole ici n’aient jamais rencontré le Maître, ils se sentent plus près du Maître quand ils lisent ou entendent le mot Shifu. Ils ont dit qu'ils n'avaient pas de tels sentiments quand ils lisaient le mot, « Maestro. »

Les pratiquants de langue espagnole préfèrent de beaucoup la signification de Shifu, ainsi ils ont tous commencé à employer ce mot Shifu pendant les partages d'expériences de cultivation Par le passé un pratiquant de langue espagnole m'a raconté une histoire intéressante qui a eu lieu durant l’heure de partage d’expériences après l’étude de la Loi du groupe. Un pratiquant de langue espagnole se référait au Maître en employant le terme « Maestro » et un autre pratiquant de langue espagnole l'a immédiatement corrigé.

« Non, s’il te plaît. Ne dis pas Maestro, mais s’il te plaît emploie le mot Shifu »

Il y a environ quatre mois, je distribuais de la documentation de clarification de la vérité devant l'ambassade chinoise en Argentine quand j'ai vu deux Chinois locaux, ayant un rapport étroit avec l'ambassade, se tenant près de l'entrée. Je les ai immédiatement approchés pour leur offrir les documents. L'un d'entre eux était un vieil homme qui discutait sur son portable, ainsi j'ai offert une copie du dépliant de clarification de la vérité à l'autre homme d'abord. Quand il a vu que c'était un document de la clarification de la vérité sur le Falun Gong, il a secoué la tête et a refusé de prendre le dépliant. Alors le vieil homme a tourné la tête et a demandé ce qui avait été offert à son ami. J'ai répondu, « C'est la vérité au sujet de la persécution en Chine contre le Falun Gong » Il a commencé à sembler nerveux et a crié « Sortez d'ici ! Vous n'avez aucun droit de distribuer des dépliants ici ! C'est l'ambassade chinoise. Si vous ne partez pas, j'appelle la police et je vous ferai arrêter et battre! » Je lui ai répondu poliment, « Ici, c’est l'Argentine, et pas la Chine. Vous pouvez tout à fait appeler la police. Nous serons heureux de leur faire également comprendre la vérité au sujet de persécution du Falun Gong en Chine. » Il a sauté et a hurlé, « Vous n'avez pas peur de la police ? Nous verrons si vous avez peur ou non ! » J'ai dit, « Les pratiquants de Falun Gong à l'intérieur de la Chine ont courageusement fait un pas en avant pour parler en faveur du Falun Gong sur la place Tienanmen au risque de leurs propres vies précieuses. Je ne dois pas avoir peur de parler de la vérité quand je suis en dehors de la Chine. »

Son jeune ami a tenté de l'écarter, mais l'homme était tenace et a refusé de partir. Il m’a regardé férocement de manière fixe pendant un certain moment, le temps de devenir tout rouge. Alors il a tendu son index en direction de mon nez et il a crié en s’époumonant, « Quel est le rapport entre Li Hongzhi et vous-même? » J'étais étonné et sans voix pendant une seconde parce que c’était la dernière question à laquelle je m’attendais. Alors immédiatement j’ai pu répondre paisiblement, « Li Hongzhi est mon Shifu. » Il a eu l’air très en colère et il a tourné en rond. Après il s'est tourné vers moi et a crié, « Dites-moi ! Quel est votre rapport avec Li Hongzhi! » Je lui ai donné la même réponse, « Li Hongzhi est mon Shifu » Il avait l’air encore plus fâché cette fois-ci. Il s’est remis à tourner en rond. Alors il a tendu son index vers mon nez et a crié encore plus fort, « Répondez-moi encore ! Quel est votre rapport? » Cette fois-ci, je lui ai répondu très fort, « Li Hongzhi est notre Shifu! » Il m’a regardé fixement et avec violence. Tandis que j’émettais des pensées droites dans mon coeur, je lui ai demandé gentiment, « Pourquoi êtes vous si fâché? » Étonnamment, il a baissé la tête et a regardé fixement le sol pendant un moment, comme s’il contemplait quelque chose. Après je l'ai entendu marmonner, « Je ne suis pas fâché. Je ne suis pas fâché du tout. » Alors son ami l'a finalement tiré dans la voiture et ils sont partis. Je me suis tenu là pensant à ce qui venait de se passer. J’avais le sentiment que la question répétée ne venait pas vraiment du vieil homme lui-même, mais venait plutôt des mains noires et des démons qui le manipulaient dans d'autres dimensions. J’ai réalisé alors l’importance de la signification du titre de Shifu pour tous les pratiquants de Falun Gong autour du monde qui aident le Maître avec sa rectification de la loi !

Dans nos salutations pour le Nouvel An chinois de cette année, nous avons dit à Maître que les pratiquants de Falun Gong de langue espagnole préfèrent de beaucoup l'appeler Shifu, un titre fortement respectueux et affectueux. Nous voudrions saisir l'occasion de remercier le Maître encore. Nous savons qu'il doit avoir été difficile de nous aider à trouver le Falun Gong et à commencer notre pratique et cultivation de Falun Gong. Sans la protection et les conseils du Maître, nous n'aurions eu ni l'occasion ni l'honneur sans précédent d'être des pratiquants de Falun Gong dans la période de la rectification de la loi. Maître vous avez dit à plusieurs reprises, de votre compassion infinie, que vous ne nous laisseriez pas tomber. Mais la vérité est que nous ne méritons pas que vous sauviez une chose aussi modeste que nous. C'est nous qui devrions vous promettre de ne pas vous laisser tomber. Nous aimerions vous transmettre notre reconnaissance la plus sincère pour nous avoir donné la possibilité de devenir vos disciples !

C’est mon point de vue personnel. Veuillez préciser tout ce qui peut être inexact.

Glossaire : http://fr.minghui.org/glossaire/glossaire.htm