(Minghui.org)

M. Zhang Xiangjun un pratiquant de Dafa de Tianjin a été condamné à douze (12) ans de prison en raison de sa foi immuable. Il est détenu à la prison No.1 dans la ville de Tianjin.

Zhang Xiangjun vivait dans la ville de Shangcang, du comté de Ji, un comté dans la banlieue de la région métropolitaine de la Cité de Tianjin. Quand la persécution a commencé le 20 juillet 1999, il est allé à Pékin faire appel contre la persécution. La police du commissariat de police de Tiananmen a illégalement arrêté M. Zhang et un autre pratiquant, M.Zhang Yudong, après qu’ils aient déroulé une banderole au-dessus du pont de pierre de Tiananmen. Des représentants du bureau de la sécurité publique du gouvernement du comté de Ji postés à Pékin les ont sauvagement battus. En soirée, ils ont été transférés à la branche du bureau de la sécurité publique du comté de Ji.

Les pratiquants ont été interrogés toute la nuit au commissariat de police et on leur a demandé pourquoi ils étaient allés à Pékin pour dresser une banderole. Zhang Xiangjun et Zhang Yudong ont répondu, « Le Falun Gong est un système de cultivation de l'école de Bouddha basé sur les principes de l'Authenticité la Bienveillance et la Patience et guide les gens à être des citoyens exceptionnels. Nous sommes innocents, le Falun Dafa est innocent, et notre Maître est innocent. Nous demandons que les mensonges soient rectifiés pour Dafa et notre Maître. » La police a alors menotté les deux pratiquants et les a suspendus par les menottes. On leur a donné des coups de pied et on les a battus. Pendant 24 heures, la police leur a fait subir des chocs par matraques électriques au visage, au torse et au corps entier. Quoiqu'ils y aient eu des blessures partout sur le corps, ils proclamaient « Falun Dafa est bon » et « l'Authenticité la Bienveillance et la Patience sont bonnes! » et ils ont continué à clarifier la vérité à la police.

Ils ont été détenus séparément au centre de détention du comté de Ji. Le chef adjoint Li Hemin du bureau de la sécurité publique du comté de Ji et le directeur du centre de détention Wang Xuesong leur ont dit qu'ils seraient libérés dès qu'ils abandonneraient la pratique du Falun Gong. Zhang Xiangjun a dit, « Nous continuerons de pratiquer le Falun Gong. Nous croyons en l'Authenticité, la Bienveillance, la Patience et à être de bonnes personnes. » Les deux policiers ont répondu, « Très bien alors, voyons si votre bouche est aussi résolue que nos matraques électriques » Les décharges électriques ont provoqué des boursouflures graves partout sur leurs corps, et l'odeur de la chair brûlée remplissait l’air ambiant. La police leur a alors versé de l'eau froide dessus et a essayé de les forcer à écrire une déclaration de garantie. Ils ont refusé. Les deux officiers de police ont alors ordonné qu’ils soient emmenés de nouveau dans leurs cellules et qu’ils y soient surveillés plus étroitement. Ils ont été menottés et enchaînés. Après avoir enduré une torture brutale au centre de détention, ils ont été transférés de nouveau au camp de travaux forcés de Qingbowa de Tianjin. M. Zhang Xiangjun est resté-là, alors que M. Zhang Yudong a été de nouveau transféré au camp de travaux forcés de Shuangkou dans le district de Beichen.

Selon le rapport personnel de M. Zhang Xiangjun sur sa propre persécution, il a été envoyé à un centre de lavage de cerveau. Beaucoup de pratiquants ont été persécutés là-bas, et M. Zhang n'a pas fait exception. La police a commencé par essayer de le persuader à cesser la pratique du Falun Gong et à « être transformé ». M. Zhang leur a clarifié la vérité en leur expliquant ce qu’était le Falun Gong et que les pratiquants de Falun Gong sont toutes de bonnes personnes qui essaient de vivre selon les principes de l'Authenticité, la Bienveillance, la Patience .Pratiquer le Falun Gong permet aux gens de recouvrer la santé physique et d’améliorer leurs critères moraux ce qui favorise la stabilité sociale.

La police a commencé à les insulter, « Quand le parti communiste chinois dit que vous avez tort, vous avez tort, même si vous n'avez pas tort. Nous pouvons vous dire que nos supérieurs nous ont donné l’ordre que si vous n'êtes pas ‘transformés’ idéologiquement, alors vous serez transformés par le feu (incinération). Même si nous vous tuons, vous mourrez en vain, et nous obtiendrons notre gratification » Séduits par l'argent et succombant aux ordres d'en haut, ils ont commencé à torturer Zhang Xiangjun sauvagement. Ils l'ont attaché au banc de tigre et ont employé sept matraques électriques simultanément pour lui faire subir des électrochocs. Ils l'ont brûlé en le frappant avec des matraques électriques au visage, dans la bouche, et dans la région de l'aine. La police criait, « Allez-vous pratiquer ou pas? » La réponse qu’ils ont entendu était « Pratiquer! » La police l’a brutalisé avec des ceintures de cuir, et il a souffert atrocement des coups reçus. Il perdait constamment conscience plusieurs fois par jour sous une telle torture. La police lui versait alors de l'eau froide dessus pour le réanimer de force. M. Zhang a commencé une grève de la faim en protestation. La police lui a inséré un tube d'alimentation dans le nez. Il a été privé de sommeil pendant plusieurs jours, chaque séance de gavage était extrêmement douloureuse et le sang suintait de sa bouche. M. Zhang a commencé une grève de la faim qui a duré deux mois et son corps rond est devenu squelettique.

La police a interdit à la famille de Zhang Xiangjun de lui rendre visite. Aucune visite de la famille n’aurait lieu jusqu'à ce qu'il « soit transformé » La police a également gelé le compte bancaire de M. Zhang pour bloquer ses moyens économiques. La police a même essayé de persuader sa famille de « le transformer ». Sa famille a répondu, « II est innocent, c’est un bon garçon » La police n'a pas atteind son objectif, mais ils maintiennent toujours le compte bancaire de M. Zhang gelé. Maintenant ses parents et ses enfants ne peuvent subvenir à leurs moyens qu’en empruntant de l’argent.

Finalement, la police a notifié la famille de M. Zhang de venir le chercher après l'avoir pratiquement torturé à mort. La police l'a laissé à l’extérieur, dans la cour principale. Le Bureau 610 du comté de Ji a utilisé six personnes pour le surveiller chez lui, jour et nuit. On ne lui permettait pas d’entrer en contact avec qui que ce soit excepté sa famille et on ne lui a permi de rendre visite à personne. Après plusieurs mois de rectification de la loi et de pratique il a retrouvé la santé. Un soir tard dans la nuit, il s’est évadé après que les gens qui le surveillaient se soient endormis. Dès lors, il a dû vivre sans abri, en indigent, et il a dû mendier pour sa nourriture afin de survivre. Cependant, il n’a jamais oublié qu’il était un pratiquant et a continué ses efforts dans la rectification de la loi, clarifiant la vérité partout où il allait.

Zhang Xianghun s’inquiétait de ses parents et de son enfant qui étaient restés à la maison. . (Son épouse, aussi une pratiquante de Falun Gong, a été arrêtée et emprisonnée à la prison pour femmes de Tianjin. Elle a également refusé d’« être transformée ») La police a pu localiser exactement sa position lorsqu’il a appelé chez lui avec un téléphone portable. M. Zhang a été de nouveau enlevé par la police et emmené de nouveau au bureau de la sécurité publique du comté de Ji. Cette fois il a été torturé plus atrocement La police l'a attaché avec des cordes pendant huit jours et nuits. On lui a enchaîné les pieds et on ne lui a pas permis ni de manger ni dormir. On lui a versé de l'eau froide dessus, on lui a donné des coups de pied et on l'a battu jusqu'à ce lui en casser les deux côtes. Ces blessures ne sont toujours pas guéries. Le chef adjoint du Bureau Li Hemin et le chef du centre de détention Wang Xuesong ont personnellement battu M. Zhang Xianqian. Ils lui ont donné des décharges avec six ou sept matraques électriques Sa tension artérielle est montée jusqu’à 280, et il a perdu connaissance à cause de la torture. Il a été emprisonné au centre de détention du comté de Ji.

Le Procuratorate chinois et la cour chinoise ont condamné M. Zhang Xiangjun à une peine de prison de douze ans sans preuve aucune. Il a été envoyé à la Prison No. 1 de la ville de Tianjin. À ce jour, M. Zhang refuse de porter l’uniforme d’un détenu prisonnier et de faire un travail de forçat. Il a dit, « Nous sommes innocents. Nous sommes des pratiquants de Dafa » Il saisit chaque occasion pour clarifier la vérité aux gardiens de la prison et à la police et pour valider le Dafa. Pour finir, M. Zhang a fait appel aux pratiquants à l’étranger pour qu’ils intentent un procès contre Li Hemin, le sous-chef du bureau de la sécurité publique et Wang Xuesong, le chef du centre de détention du comté de Ji. Ils doivent être poursuivis dans toutes les limites permises par loi.

Traduit de l'Anglais au Canada le 20 avril 2006

Glossaire : http://fr.minghui.org/glossaire/glossaire.htm