(Minghui.org)
Par un pratiquant en Chine
J'ai commencé à pratiquer Falun Dafa au début de l'année 1999. A travers le processus d'étudier la Loi et de cultiver le "xinxing", j'ai trébuché, mais je me suis toujours relevé. Maître me guide sur les principes de la Loi et me donne des indices, me permettant de comprendre le véritable sens de la vie, son immense valeur, ainsi que ma responsabilité dans cette société humaine. J'en ai bénéficié autant mentalement que physiquement, et je suis reconnaissant envers notre bienveillant et grand Maître.
Avant de devenir un pratiquant, j'étais obsédé par le fait de regarder la télévision. Lorsque je rentrais chez moi après le travail, la première chose que je faisais était de me saisir de la télécommande et de chercher des émissions à regarder. C'était comme si rien d'autre n'importait.
Alors que j'étais un nouveau pratiquant de Dafa, cet attachement a continué à interférer avec moi, m'empêchant d'étudier la Loi dans la tranquillité. Même durant l'étude de la Loi en groupe, je m'assoupissais facilement. Je manquais de concentration, et des scènes télévisées ne cessaient d'apparaître dans mon esprit. A ce moment-là, je me sentais très bizarre et je me demandais pourquoi c'était comme ça à chaque fois que j'étudiais la Loi. Je ne réalisais même pas quand je lisais des mots incorrects. Quand j'ai lu la Leçon Six dans Zhuan Falun au sujet des "Interférences démoniaques dans la cultivation", j'ai réalisé que c'était un démon qui interférait avec mon étude de la Loi.
Maïtre a dit:
"Quand vous ne pratiquez pas le gong, l'atmosphère est plutôt calme; dès que vous vous y mettez, la situation change. Beaucoup d'entre nous n'ont pas vraiment cherché à comprendre en profondeur ce qui se passe au juste, ils trouvent cela simplement bizarre et sont découragés: impossible de faire les exercices. Cette "bizarrerie" vous bloque, ce sont les démons qui interfèrent."
Après que j'aie réalisé que ceci n'était qu'une tentative délibérée d'interférer avec ma cultivation, je suis devenu déterminé à le supprimer durant l'étude de la Loi et la pratique. Aussitôt que cela apparaissait dans mon esprit, je le désintégrais en émettant de fortes pensées droites. Maintenant, ce n'est plus un problème pour moi.
Maître m'a donné des indices durant mon sommeil ou ma méditation. Je travaille à environ 8 km de chez moi, aussi je prends habituellement mon déjeuner à la cafétéria. Comme l'heure de la pause déjeuner est assez longue, notre chef de bureau rassemble généralement quelques collègues pour jouer aux cartes. Au fils du temps, les attachements à la compétition, à la recherche du confort et à jouer ont développé des interférences dans mon étude de la Loi, ma méditation et la pratique des exercices. Une fois en émettant de fortes pensées droites à 6h du matin, alors que je purifiais mon propre champ, j'ai vu deux images de moi sortir de mon corps—un corps blanc transparent sur la gauche et un noir sur la droite. Je les ai rattrapés instantanément, voulant partir avec eux. Le corps blanc transparent s'est changé en une image des cinq diamants. (En chinois, les mots pour dire cinq diamants "pian wo" sonnent comme les mots "me tromper"). N'était-ce pas une indication de Maître pour me dire que je n'étais pas supposé faire cela? Je ne pouvais pas aller avec eux—je devrais être en train d'émettre les pensées droites! Avec cette pensée, ma conscience principale est retournée dans mon corps. Je suis devenu tranquille et j'ai désintégré les deux images devant moi en émettant de fortes pensées droites. Depuis ce moment, j'ai arrêté de jouer aux cartes durant la pause déjeuner. J'ai plus tard également réalisé que les jeux d'ordinateur pouvaient avoir le même effet d'interférer avec l'étude de la Loi et la pratique des exercices d'un pratiquant.
Le but de cet article est d'avertir les compagnons de pratique qui pourraient avoir des penchants similaires, afin de leur éviter cette interférence. Nous devons toujours suivre la Loi, nous cultiver, regarder à l'intérieur et bien faire les trois choses afin d'être de véritables pratiquants.
Traduit de l’anglais le 16 février 2009