Falun Dafa Minghui.org www.minghui.org IMPRIMER

Un théâtre bondé pour une autre représentation de Shen Yun à Buenos Aires (Photos)

10 juillet 2009 |   Écrit par Kelly Huang, journaliste pour Minghui/Clartés et Sagesse

(Minghui.org)

L’Auditorio Belgrano de Buenos Aires était bondé de participants pour la quatrième représentation de Shen Yun Performing Arts, le 1er juillet 2009. Parmi les spectateurs, il y avait des responsables gouvernementaux, des représentants étrangers et des gens du monde de la finance et du domaine des arts. Ils ont chanté les louanges du spectacle et ont déclaré qu’ils ne s’attendaient pas à être complètement emportés par une représentation culturelle d’un autre pays.

L’Auditorio Belgrano de Buenos Aires était bondé pour la quatrième représentation de Shen Yun Performing Arts le 1er juillet.

Madame Paula Robles, danseuse

Paula Robles, une danseuse et actrice célèbre, a vu le spectacle de Shen Yun avec son mari selon les conseils d'un ami. « J’ai vraiment aimé le spectacle. » a déclaré Madame Robles : « Une chose qui a retenu mon attention est la joie qu’ils démontrent quand ils dansent, ce qui transmet leur énergie. Toujours avec un sourire, ils sont magnifiques. »

« La technique est classique, au-delà des danses traditionnelles, c’est ce qui fait d’eux une compagnie. Nous pouvons voir l’unité entre eux tous…On peut dire que ce qu’ils véhiculent touche le cœur. Leur joie est quelque chose qui élève (l’esprit.) »

Monsieur Vilar, directeur de projets financiers au Ministère de l’Économie et de la production et sa femme se sont levés pour ovationner les artistes.

Monsieur Villar, directeur des projets financiers au Ministère de l’économie et de la production, et son épouse, étaient assis dans la première rangée. Monsieur Villar a dit : « Je peux voir les grands efforts que tous les danseurs fournissent. J’ai eu l’occasion d’être en contact avec la culture chinoise à diverses reprises, mais ceci, vraiment, je n’ai jamais vu ça avant. »

Cependant, c’est le message spirituel qu’ils ont perçu dans le spectacle qui a le plus impressionné le couple. Monsieur Villar a parlé du morceau « Persécuté sur un chemin sacré » à cet égard : « Il a été tué pour ses croyances et, plus tard, c’est comme si les divinités venaient le trouver. Je ne sais pas comment le décrire. Cela m’a beaucoup intéressé. J’y ai vu le thème spirituel. » Le morceau en question décrit un pratiquant de la discipline du Falun Gong qui a été tué pour ses convictions par des agents du Parti communiste chinois.

Monsieur Villar a ajouté : « Ce que j’ai beaucoup aimé a été les tambours, la danse des tambours (Les percussionnistes de la cour Tang.) Vraiment, j'ai beaucoup aimé... la coordination des mouvements, la façon dont ils frappent les tambours en même temps. »

Sa femme a été également très impressionnée par la représentation, elle a dit : « J’aime voir cette danse classique chinoise. Je ne connaissait pas vraiment cela avant, je suis stupéfié de voir ces traditions, d’en savoir plus sur la culture chinoise. »

Monsieur Adalberto Vicente Dias, Consul général de Cape Verde a vu le spectacle de Shen Yun avec son épouse. Il a dit : « Magnifique, j'ai beaucoup aimé. Les couleurs sont très expressives. J’ai beaucoup appris sur la culture chinoise! » Tous deux ont fait l’éloge de la toile de fond d’une même voix : « C’est incroyable ! je n’ai jamais rien vu de pareil avant. »

Monsieur Adalberto Vicente Dias, Consul général de Cape Verde, et son épouse au spectacle de Shen Yun.

Le fils de Monsieur et Madame Dias est acteur. Il a déclaré : « Nous avons vu de nombreux spectacles. Mais rien n’est comparable à notre expérience de ce soir. Je suis très heureux. Shen Yun est incroyablement beau. »

Professeur Carlos Moreno de l’Université de Patagonie

Le professeur Carlos Moreno de l’Université de Patagonie a été le plus touché par la signification spirituelle du spectacle de Shen Yun. Il a dit : « Je pense que c’est formidable. Le spectacle exprime l’esprit du peuple (Chinois). Il s’agit d’une foi profonde. Elle vient du ciel. » Il a ajouté : « La culture chinoise a été transmise par l’au-delà. Le spectacle combine l’esprit et la vie et dévoile des scènes de divinités qui descendent. L’attitude des artistes vous amène à penser aux caractéristiques intérieures de la nationalité chinoise. »

Le professeur Morano a été fasciné et impressionné par la richesse de la culture chinoise. Il a déclaré que l’ensemble de la composition du spectacle était de haut niveau. « Un tel spectacle professionnel est un grande entreprise! Les artistes doivent y être entièrement consacrés. Ce spectacle n’aurait pas été possible sans un long entraînement et beaucoup d’efforts. »

Silvina Ferreira, une artiste, et son amie Christine

Silvina Ferreira, une artiste, et son amie Christine ont vu le spectacle selon la recommandation d’un ami. Comblée de bonheur, Silvina a quitté le théâtre et a dit au journaliste en anglais : « Le spectacle est au-delà de l’imagination. Merci à Shen Yun d’être venu. Merci de nous apporter le message de Dieu. Nous l’avons reçu! »

Silvina a dit qu’en regardant le spectacle, elle ressentait profondément que les gens ont de la dignité et que nul ne peut l’enlever. La foi des gens ne peut être détruite. Elle a été le plus touchée par l’aspect spirituel du spectacle de Shen Yun.

Melle Zheng Zhimin, un étudiante chinoise et son amie

Melle Zheng Zhimin, une étudiante chinoise, a vu le spectacle avec son amie. Elle a dit qu’elle ne pouvait pas décrire ce qu’elle avait ressenti. « Le spectacle est génial ! Ça bouleverse le cœur ! Le spectacle décrit la culture chinoise pittoresque à travers la danse et la musique. » Melle Zheng pouvait voir les danseurs y mettre leur cœur. C’est pourquoi c'est si émouvant. Aucun mot n’est nécessaire. Les spectateurs peuvent le comprendre. « Mon amie ne connaît pas le chinois. Mais elle a compris la signification du programme. Elle a beaucoup aimé ! »

L’horaire pour les six autres représentations de Shen Yun est le suivant :

Le 2 juillet à 20h30
Le 3 juillet à 20h30
Le 4 juillet à 18h00
Le 4 juillet à 22h00
Le 5 juillet à 17h00
Le 6 juillet à 21h00
Ligne directe : (011)4343-5996/4342-9609

Traduit de l'anglais au Canada le 4 juillet 2009