Falun Dafa Minghui.org www.minghui.org IMPRIMER

Une femme apatride est devenue une citoyenne américaine

4 mai 2010 |   Écrit par un pratiquant du Falun Gong aux États-Unis

(Minghui.org)

J’ai été naturalisée aux États-Unis, le 19 mars. Lors de la cérémonie de naturalisation, l’animateur a dit que ceux qui voulaient partager leurs pensées pouvaient prendre la parole. Je n’aime pas particulièrement parler en public, mais mon mari m’a rappelé que c’était une bonne occasion de clarifier la vérité. J’ai pensé : « Oui je ne peux laisser passer cette occasion.»

J’ai dit à l’animateur que je voulais parler. Devant le juge et plus d’une centaine de participants à la cérémonie et j’ai dit : « Je suis très fière de devenir une citoyenne des États-Unis. Je remercie les États-Unis de m’avoir naturalisée américaine. Je peux apprécier la liberté aux États-Unis mais les membres de ma famille et ma parenté sont fréquemment emprisonnés en raison de leur pratique du Falun Gong en Chine. Il y a quelques années, mon passeport chinois a expiré et ma demande de prolongation a été refusée (par le gouvernement chinois.) En conséquence, je suis devenue une citoyenne, sans nationalité. Pendant plus de dix ans, je ne pouvais pas aller visiter ma famille en Chine. Je vais utiliser la liberté que j’apprécie aux États-Unis pour aider ces pratiquants du Falun Gong en Chine qui n’ont aucune liberté. J’espère également que chacun ici fournira une aide à ces pratiquants du Falun Gong en Chine. »

Le public a applaudi. J’ai également promis : « Après être devenue une citoyenne américaine, je vais servir la communauté dans mes temps libres, comme travailler avec d’autres bénévoles pour amener Shen Yun, le spectacle de classe mondiale, à Phoenix. » Le juge m’a félicitée en me disant que c’était un « merveilleux discours », quand je l’ai rejoint pour la photo.

Ancien candidat à la présidence porte attention à la persécution du Falun Gong

Le 9 avril, l’ancien candidat à la présidence, John McCain, a parlé publiquement dans sa ville natale de Phoenix. J’ai assisté à l’événement et j’ai préparé une lettre pour lui, attirant son attention sur la persécution du Falun Gong en Chine et pour aider mon frère, Zhang Ruifeng (Zhang Huijin), qui est emprisonné au camp de travaux forcés de la ville de Hengyong, province du Hebei, en Chine en raison de sa pratique du Falun Gong.

Depuis que la Parti communiste chinois (PCC) a commencé à persécuter le Falun Gong en 1999, les membres de ma famille en Chine ont souvent été persécutés par le PCC. Peu de temps après que la persécution ait commencé, mon frère Zhang Ruifeng et sa femme Xu Yanxiang, ont été licenciés par leurs entreprises. Ils ont été arrêtés et envoyés dans des camps de travaux forcés à plusieurs reprises. Ma belle-sœur Xu Yanxiang, a été sauvagement torturée dans un camp de travaux forcés (voir l’article « L’impitoyable persécution de madame Xu Yanxiang, une pratiquante du Falun Gong au camp de travaux forcés de Gaoyang, province du Hebei» ).

Le 1er mars 2009, mon frère et quelques pratiquants ont été arrêtés à un marché par le personnel du Bureau 610 de la ville de Shenzhou et le département de police de la ville de Hebei. Il a été condamné à 21 mois de travaux forcés.

Près de 1,000 personnes ont assisté au discours du sénateur McCain, J’ai eu la chance de poser une question. Puisque l’animateur avait fixé une limite d’une question par personne, j’ai demandé : « Le Congrès américain vient d’adopter la Résolution 605 en Chambre pour condamner la persécution du Falun Gong par le PCC et demander l’arrêt immédiat de la persécution. Mes parents en Chine sont victimes de la persécution depuis dix ans et mon frère est toujours en prison…» J’ai commencé à pleurer et je ne pouvais pas continuer. Le sénateur McCain a compris ce que je voulais dire. Il a dit à voix haute au public présent : « Les membres de sa famille sont persécutés par le PCC en raison de leur pratique du Falun Gong… je me soucie beaucoup des questions des droits de l’homme. » Il a également salué Google pour donner un bon exemple et espère qu’il pourra aider à résoudre les problèmes des droits de l’homme en Chine. Il a également exprimé son espoir que les problèmes des droits de l’homme soient bientôt résolus. Il a dit : « Pendant ma campagne présidentielle, mon système informatique a été attaqué de la Chine. Je porte beaucoup d’attention à la sécurité informatique. »

J’ai rencontré le sénateur McCain et lui ai remis ma lettre d’appel. À mon retour à ma place, le public m’a montré son soutien en applaudissant.

Traduit de l'anglais au Canada