Falun Dafa Minghui.org www.minghui.org IMPRIMER

Mme Yu Xiaoyan, l'épouse de l'avocat des droits de l'homme Wang Yonghang, est emmenée dans un centre de lavage de cerveau

21 juillet 2010

(Minghui.org)


Par un correspondant de la province du Liaoning en Chine

Nom: Yu Xiaoyan (于晓艳)
Genre: Féminin
Age: Inconnu
Adresse: Communauté Résidentielle de Jinxia, Ville de Dalian, Province de Liaoning
Profession: Professeur adjoint
Date de la dernière arrestation: Juillet 2010
Dernier lieu de détention: Centre de lavage de cerveau de Luotaishanzhuang dans l'agglomération de Fushun, Province de Liaoning (抚顺罗台山庄洗脑班)
Ville: Dalian
Province: Liaoning
Persécution endurée: Lavage de cerveau
Principaux persécuteurs: Li Zhaoqin, Tan Yuhao, Shi, Jiang Xueyong, Ji Zhenfeng

Mme Yu Xiaoyan est professeur associé à l'Institut Médical Zhongshan de la ville de Dalian dans la Province du Liaoning. Elle a été arrêtée début juillet à son travail par des agents du poste de police de Jinxiu de la ville de Dalian, menés par des fonctionnaires de la Communauté Résidentielle de Jinxia. Elle a été emmenée au centre de lavage de cerveau de Luotaishanzhuang dans l'agglomération de Fushun dans la province de Liaoning. Mme Yu, pratiquante de Falun Gong, est l'épouse de M. Wang Yonghang, un avocat qui été condamné illégalement à sept ans de prison pour avoir défendu des pratiquants de Falun Gong.

Mme Yu a obtenu son Doctorat de médecine l'an dernier à l'Université Fudan de Shanghai. Elle travaille à l'Institut Médical Zhongshan de la ville de Dalian. En moins d'un an, elle est devenue professeur adjoint forte de son expertise médicale exceptionnelle. En tant que pratiquante de Falun Gong, elle a suivi les principes Authenticité-Bienveillance- Tolérance aussi bien au travail que dans la vie.

Le 4 juillet 2010 était un dimanche. Mme Yu et sa belle-mère étaient attristées par l'anniversaire de l'arrestation de son mari l'avocat Wang ce même jour l'année dernière. M. Wang est en prison pour une durée de sept ans. Ces derniers jours, des gens se sont postés aux alentours de leur domicile. Parfois, quelqu'un frappe à la porte déclarant faire partie du personnel du bureau de recensement. La belle mère âgée de Mme Yu s'est trouvée sous une pression constante et au bord de l'effondrement mental. Elle a dû prendre des médicaments en intraveineuse pendant presque deux mois.

Inquiète de la santé de sa belle-mère, Mme Yu est allé parler au Secrétaire du Parti, Shi, de la Communauté résidentielle. Elle a fait remarquer que les fonctionnaires de la communauté résidentielle se trouvaient du mauvais côté lorsqu'ils ont aidé la police lors de l'arrestation de M. Wang l'an dernier. Elle a dit qu'ils devraient arrêter de les persécuter en postant des gens autour de leur domicile et de harceler sa famille, particulièrement sa belle-mère. Mme Yu a présenté les faits sur le Falun Gong à Shi, qui a été pris par surprise et n'a rien trouvé à dire.

Le lendemain, Mme Yu est allée travailler comme d'habitude. Cependant, sa belle-mère ne l'a pas vue rentrer dans la soirée. Elle a essayé de l'appeler sur son mobile, qui était éteint. Elle a demandé de l'aide à sa famille et ses amis. Aux environs de minuit, ils ont appris que Mme Yu avait été emmenée en garde à vue.

La police a utilisé l'excuse du statut résidentiel pour l'arrêter. Le lieu de résidence officiel de Mme Yu n'est pas la ville de Dalian. Elle a étudié trois ans au sein du programme doctoral à Shanghai, où sa résidence était affiliée à l'Université de Fudan. Elle a obtenu son diplôme en juillet dernier. Le troisième jour de son retour à Dalian, son mari a été arrêté, puis jugé et condamné illégalement. Depuis lors, elle a fait tout ce qu'elle a pu afin de secourir son mari et n'avait pas transféré ses papiers à la communauté résidentielle dans laquelle elle habite. La résidence officielle de sa belle-mère se situe à la campagne. La résidence officielle de son mari n'est pas non plus dans cette communauté. Cependant, Mme Yu a expliqué plusieurs fois toute la situation aux fonctionnaires de la communauté.

Mais le personnel du recensement a continué à se montrer. Quand ils cognaient à la porte, la vieille dame avait peur même quand sa belle-fille n'était pas là. Maintenant que Mme Yu a été emmenée au centre de lavage de cerveau, la vie de sa belle-mère est devenue encore plus difficile.

Individus et organisations impliqués dans la persécution:

Poste de Police de Jinxiu, No. 16 Jinshi Road, Dalian City: 86-411-86825399
Li Zhaoqin, chef de l'escadron contre la criminalité de la Communauté Résidentielle de Jinyun, numéro de badge 205100

Tan Yuhao, agent de police du Poste de Police de la Communauté Résidentielle de Jinxiu, numéro de badge 205280
Shi, secrétaire du Parti de la Communauté Résidentielle de Jinxia
Jiang Xueyong, bureau 610 du District de Shahekou: 86-411-82633767 (Bureau)
Ji Zhenfeng, directeur du bureau 610 de Dalian (également connu comme Bureau du Maintien de la Stabilité): 86-411-82739766 (Maison), 86-13504095858 (Cellulaire)

Reportage correspondant :
July 10, 2010

Traduit de l’anglais en France