(Minghui.org) Il y a quelques années, j'ai commencé à coopérer avec les sites Clear Harmony, puis Minghui. Je traduis des articles de partage d'expériences de pratiquants. Pendant de nombreuses années, nous n'étions que deux pratiquants de Falun Dafa dans ma ville, et nous n'avions que peu d'occasions de nous rencontrer. Ainsi, coopérer avec Minghui a été pour moi une opportunité pour compenser le manque de partage, ainsi que la possibilité d'accomplir les trois choses que le Maître demande aux pratiquants de Dafa.

Les premières traductions concernaient des articles d'expériences de cultivation de pratiquants. Quand je les traduisais, il me semblait que ces histoires faisaient allusion à ma cultivation, ou semblaient répondre aux questions que je me posais à l'époque et pour lesquelles j'avais du mal à trouver une réponse.

Les expériences de ces pratiquants, en plus d'être surprenantes, semblaient me montrer la voie que je devais suivre. Cela m'a semblé curieux, car j'avais aussi parcouru de nombreuses pages du site Internet de Minghui pour lire de nombreux articles qui pourraient m'intéresser le plus, mais ils n'avaient pas le même effet que ceux que je traduisais. J'ai cru que le Maître voulait m'encourager dans ma cultivation et que je continue à travailler sur les traductions.

Plus tard, j'ai également réalisé que retravailler les mots et les structures grammaticales dans le processus de traduction impliquait un engagement non seulement technique, mais aussi de cultivation. Ceux qui traduisent ont plus d'une fois l'occasion de réfléchir sur les expériences de cultivation et sur les moments où leur xinxing s'est élevé.

De plus, avant d'entrer dans le groupe des traducteurs, j'avais du mal à reconnaître mes attachements et mes notions humaines, mais à ce moment-là, je n'arrivais toujours pas à comprendre les innombrables attachements et pensées négatives que j'avais encore.

Chaque fois que je traduis un article, je suis émerveillée par la magnificence des pratiquants en Chine. Je me laisse emporter par l'histoire et j'éprouve très facilement de l'empathie pour l'auteur. Parfois, l'expérience du pratiquant est si forte et profonde qu'elle m'émeut, parfois pour la joie que les autres transmettent, parfois pour la souffrance ressentie.

Ainsi, son expérience devient aussi la mienne et ouvre une nouvelle perspective que je ne connaissais pas auparavant, ou rend plus concrète une hypothèse d'action que je ne sentais auparavant que théorique. Dans la pratique, les traductions m'ont permis de poursuivre mon chemin de cultivation avec plus de confiance et de détermination en supprimant les attachements ou les pensées que je reconnaissais comme négatives.

En fait, pendant mon travail de traductrice, j'ai aussi appris combien il est important de regarder à l'intérieur, de creuser à l'intérieur de soi-même pour trouver les pensées les plus profondes et les plus cachées qui engendrent des comportements qui ne sont pas en accord avec Dafa.

Mais les histoires des procès de pratiquants en Chine, défiant la répression pour y mettre fin et clarifiant la vérité, et la bonté de Dafa ne sont pas moins importantes. Quand je lis ces articles, je ressens une grande admiration pour ces gens. Je me demande toujours comment je me comporterais dans leur situation, alors je pense que j'ai de la chance de vivre dans cette partie du monde. Mais, après tout, de la perspective d'un pratiquant, les plus chanceux sont eux. Je réalise que de ce côté du monde, ma cultivation doit être aussi diligente et constante que possible pour être digne, et surtout pour ne pas rendre vains les sacrifices du Maître et de nos compagnons de cultivation en Chine.

Travailler avec Minghui signifie aussi travailler avec d'autres pratiquants de Dafa et ensuite partager des expériences personnelles de cultivation, apprendre une méthode de travail en accord avec les enseignements de Dafa, et prendre conscience d'une relation directe entre la performance au travail et l'étude du Fa. C'est quelque chose que je trouve aussi étonnant que vrai.

Cela a aussi influencé positivement ma détermination dans la cultivation, grâce au soutien des collègues qui m'ont suivie dans mon activité, en m'aidant et en me corrigeant. Grâce aux résultats venant d'une étude et d'une pratique sérieuse et constante de Dafa, je ne me sens plus comme une pratiquante solitaire.

Depuis peu de temps, de nouvelles personnes viennent nous voir dans le parc pour faire les exercices et nous demander des informations sur notre discipline ; il n'y a plus seulement deux pratiquants qui font les exercices, mais six personnes. De plus, depuis près d'un an, nous nous réunissons chaque semaine pour étudier le Zhuan Falun. Je crois vraiment que les articles sur Minghui m'ont donné l'impulsion pour continuer dans la bonne direction. Je suis profondément reconnaissante envers le Maître et envers tous les pratiquants qui suivent Ses enseignements.

(Présenté lors du Fahui du 20e anniversaire de Minghui – sélectionné et édité)

Traduit de l'anglais