(Minghui.org)
Ecrit par un pratiquant du Falun Dafa en Chine
Le 11 mars 2004, Mme He Xiuling a été torturée à mort pour sa croyance dans le Falun Gong et pour être une bonne personne selon la « Vérité, Bienveillance et Tolérance ». Les responsables sont ceux qui travaille pour le Bureau 610 du District de Zhifou, pour la Ville de Yantai, au Centre de Détention du District de Zhifou, et à l’Hôpital Yuhuangding à Yantai
Le soir du 10 mars, je suis arrivé à l’Hôpital de Yuhuangding, dans la ville de Yantai et j’ai su que Mme He Xiuling était dans la salle des patients dans le sous-sol de l’hôpital. Je l’ai cherchée immédiatement. Un autre patient dans l’hôpital m’a conduit et m’a dit que He Xiuling avait reçu une piqûre le 4 mars. J’ai trouvé He Xiuling, dans le département de médecine interne neurologique, vers 19 h00. Elle était menottée au lit et ne pouvait pas parler. Après une demi-heure, les gens du centre de détention m’ont fait partir. Le matin du 11 mars, He Xiuling est décédée.
Plus tard, le chef du centre de détention, Zhang Futian a dit que le 4 mars, He Xiuling s’était sentie étourdie. Après un examen à l’hôpital, le médecin avait dit qu’une artère de son cerveau était obstruée et le 5 mars le centre de détention l’a envoyé pour un traitement. Avant cela, He Xiuling avait fait la grève de la faim pour protester contre la persécution illégale. Quelle sorte de persécution a-t-elle expérimentée lors de sa détention? Lorsqu’elle faisait la grève de la faim, avec quoi l’a-t-on gavée au centre de détention et après son retour au centre de détention, quelles drogues lui a-t-on données?
Le 13 mars, le chef du centre de détention Zhang Futian et le chef du Bureau 610 Li Wenguang ont voulu envoyer secrètement le corps de He Xiuling à l’incinérateur. On avait même fait venir un corbillard. Lorsque nous avons appris, nous leur avons dit que quiconque détruirait le corps serait tenu responsable, ainsi son corps n’a pas été incinéré ce jour-là. J’ai signé un contrat avec le centre de détention et envoyé son corps à un salon funéraire pour être congelé, de plus il ne pouvait pas être incinéré sans le consentement de la famille. Plus tard, j’ai demandé les organes au Bureau de la Sécurité Publique de la Ville de Yantai pour confirmer la cause de la mort, mais ils ont refusé de me donner le rapport. Ils ont tout simplement dit certaines choses pour détourner la responsabilité du Bureau 610 et du centre de détention. Lors de l’autopsie, on a découvert que les intestins de He Xiuling étaient tachetés et qu’il y avait une masse de matières mauves à l’intérieur de son utérus.
J’ai fait appel aux gouvernements locaux jusqu’au Procureur Suprême. Le Bureau 610 du Département de la Police de Yantai a envoyé plusieurs fois des gens pour me soudoyer. Ils ont même demandé à ma voisine de faire pression sur moi, lui disant qu’ils la payeraient 100,000 yuans et même davantage si nécessaire à la condition que j’abandonne mes appels. Ma voisine a refusé. Est-ce que l’argent pourrait résoudre le fait d’avoir pris une vie? N’y a -t-il pas une justice? J’ai déposé une demande à envoyer au chef du District de Zhifou, Li Wenguang, Liu Guoyao, et au chef du centre de détention Zhang Futian au Procureur et celle-ci est encore retardée jusqu’à ce jour. Le Procureur Suprême de la Chine a publié un message à l’effet qu’il enquêterait sérieusement les cas où il y a violation des droits de l’homme, il y a déjà 2 mois, cependant, aucun cas du Falun Gong n’a fait l’objet d’enquête.
Le 8 juillet, la Police de la Province de Shandong et les fonctionnaires du bureau du Procureur sont venus à Yantai. A 15 h00 de l’après midi, ils ont réouvert le cas de He Xiuling. Cependant, je n’ai toujours pas reçu le rapport. Encore plus ridicule, il y avait plus de 10 personnes sur la scène des lieux. La police de la Province de Shandong et le Procureur, la police de Yantai et le Procureur, le Département de Police de la Ville de Yantai, le Bureau 610, ainsi que Liu Guoyao (qui interrogeait les pratiquants par des moyens de torture dans les classes de lavage de cerveau) y étaient et ils se sont tous opposés à ma demande de prendre une photo du corps de He Xiuling.
He Xiuling avait été détenue par la police de la Ville de Wendeng, à deux reprises et elle avait été envoyée à Wendeng pour y être détenue par la suite. La police impliquée comprend le policier Li Yinglin de la Ville de Wendeng. Elle avait été détenue une semaine à Miyun Beijing par le Département de la Police de TianAnMen à Beijing, et plus tard avait été transférée dans la Province de Liaoning, au centre de détention de la Ville de Jinzhou. Sans aucune procédure légale, elle a été détenue dans la Ville de Yantai. Au mois d’août 2003, les pratiquants He Xiuling, Zhou Shuchun, Mme Sui Shumei et d’autres ont été arrêtés par la police de la Ville de Wendeng et ont été kidnappés et amenés à la classe de lavage de cerveau du District de Zhifou dans la Ville de Yantai.
Dans la classe de lavage de cerveau, He Xiuling a subi une violente persécution. Liu Guoyao lui a menotté les mains derrière le dos et aux barres du coté du lit pendant 5 jours. Elle ne pouvait ni s’accroupir, ni se tenir debout, et il ne lui était pas permis d’aller à la toilette. Sous cette pression énorme, He Xiuling à succomber au lavage de cerveau. Plus tard elle a été détenue au centre de détention du District de Shifou. Au centre de détention, He Xiuling a déclaré que la déclaration de repentir qu’elle avait fait était nulle de nullité absolue. Le 27 septembre 2003, le procureur de la Ville de Zhifou à Yantai a monté un coup contre He Xiuling et d’autres pratiquants, et a approuvé la demande du Bureau 610 du Département de Police de la Ville de Yantai pour l’arrêter. Au mois de février 2004, He Xiuling a été envoyée à la Cour du District de Zhifou et une station de Télévision de Yantai a diffusé le procès. En fait, He Xiuling et d’autres avaient utilisés la justice pour faire appel et faire reconnaître leurs droits. Mais parce que le Procureur du District de Zhifou de la ville de Yantai et la Cour se protégeaient l’un l’autre et abusaient de leur pouvoir, He Xiuling a été torturée à mort.
La police a assassiné une personne et il y a au-delà de 4 mois déjà et justice n’a pas encore été rendue. Où sont les droits de l’homme en Chine? Je n’ai aucun autre choix que celui d’exposer la vérité de la persécution au monde entier.
Le 18 juillet 2004
Traduit au Canada le 18 septembre 2004