Falun Dafa Minghui.org www.minghui.org IMPRIMER

La division de police de Longsha à Qiqihar a arrêté environ 100 pratiquants de Falun Gong en mars 2005

28 octobre 2005

(Minghui.org)

La police du poste de Zhengyang et du poste de Hubin de la division de Longsha à Qiqihar ont arrêté environ 100 pratiquants de Falun Gong locaux en mars 2005.

Début mars 2005, deux pratiquantes de Falun Gong étaient en train de distribuer des documents clarifiant la vérité au centre d'affaires de Dafuyuan. La caméra de surveillance les a prises. La police du poste de Zhengyang les ont suivies et ont ensuite commencé des arrestations sur une grande échelle. Au milieu de la nuit du 4 mars, la police a arrêté M. Liu et sa femme Yan Liju, une pratiquante de Falun Gong, chez eux. À 5h00 du matin le 5 mars, la police a arrêté M. Ma Wensheng, son épouse Mme Wang Guizhi et leur fils. Tous deux sont des pratiquants de Falun Gong. Leur fils a été emprisonné pendant 15 jours.

La police du poste de Zhengyang a soumis chaque pratiquant de Falun Gong arrêté au « strappado » et à d'autres formes de torture. [Note : le strappado est une forme de torture où la victime est suspendue en l'air au moyen d'une corde attachée à ses deux mains liées dans le dos.]

Les pratiquants de Falun Gong qui ont souffert de cette torture du « strappado » ont perdu leur capacité à s'occuper d'eux-mêmes. M. Dong Wenqiang a eu la tête blessée par les coups. M. Ma Wensheng a eu les jambes cassées par les coups. Xu Jingwen a été arrêté et emmené vers l'équipe d'enquête criminelle de la division de police de Longsha, où il a été soumis à cinq jours de tortures. Pour finir, ils ont utilisé la torture du « strappado » pendant un jour et une nuit, jusqu'à ce qu'il ait les deux épaules disloquées et qu'il perde connaissance. À ce jour, Xu Jingwen est toujours incapable de faire usage de ses bras, il doit s'en remettre aux bons soins d'autres personnes. À cause d'arrestations à si grande échelle, le centre de détention local ne pouvait pas accueillir tous les pratiquants arrêtés. Mme Yan Liju et d'autres pratiquants ont été emmenés au centre de détention de Fulaerji.

Au cours de cette action policière, les policiers se sont servis de tous les ordinateurs et matériel relatif chez les pratiquants de Falun Gong arrêtés. Le fils d'un pratiquant était le seul utilisateur de l'ordinateur et n'était pas un pratiquant, mais la police a quand même confisqué l'ordinateur. En outre, la police a confisqué les photocopieurs de deux pratiquants et leur ont volé 2'000 yuans.

Vers 9h00, le 6 mars 2005, des policiers du poste de Zhengyang ont amené un serrurier chez une pratiquante de Falun Gong, ils ont ouvert la porte et fouillé sans mandat. Le mari de cette pratiquante n'est pas pratiquant de Falun Gong lui-même. Il a essayé de raisonner les policiers, mais ils ont refusé de l'écouter et l'ont même arrêté. Ils l'ont gardé au poste jusqu'à 14h00, ce jour-là.

Le chef du poste de police de Zhengyang est entré en fonction au début 2005. Il a été très actif dans la persécution des pratiquants de Falun Gong, parce qu'il voulait obtenir une promotion. Il est très cruel et brutal envers les pratiquants de Falun Gong. À cette époque, la police a arrêté tellement de pratiquants de Falun Gong qu'ils étaient épuisés par les tortures. Le chef du bureau de la sécurité publique de Qiqihar et le chef de la division de police de Longsha ont même apporté des pastèques, des oranges et des cigarettes de première qualité pour récompenser les policiers.

Le bureau de la sécurité publique de Qiqihar a dit à l'équipe d'enquête criminelle de la division de police de Longshan qu'ils étaient responsables de la persécution des pratiquants de Falun Gong. Le surnom du bâtiment de l'équipe est le bâtiment du diable. Ils ont toutes sortes de moyens de torture pour faire des choses comme le « strappado », le banc du tigre, le cachot mouillé, les électrochocs et l'étouffement.

Traduit en Suisse le 24 octobre 2005