(Minghui.org)


Un rapport complet par le journaliste Gu Anru de Minghui

Des trente (30) cas confirmés en octobre, seize (16) étaient des pratiquantes. Cela représente 53% des décès. Dix-huit de ces pratiquantes avaient plus de 55 ans et représentent 60% des décès. Selon les statistiques de Minghui, le site Internet, trois cent quatre-vingt-dix (390) pratiquants de Falun Gong ont été torturés de janvier à octobre 2005.

Les 30 décès suite aux tortures sont répartis en 12 provinces, municipalités et villes de la Chine continentale. Sept (7) de ces décès ont eu lieu dans la province de Hebei, quatre (4) dans chacune des provinces de Heilongjiang et de Liaoning et trois (3) dans la province de Shandong. Deux (2) décès ont été rapportés dans chacun des endroits suivants : Pékin, Chongqing, et les provinces de Hunan et de Henan. Un (1) décès a eu lieu à chacun des endroits suivants : Tianjin et les provinces de Sichuan, de Hubei et de Shanxi. Les causes des décès sont variées. Certains ont été battus par le personnel des « Bureaux 610 », certains sont décédés en prison ou dans des camps de travaux forcés et certains sont morts de la persécution récente initiée par Zeng Qinghong et Luo Gan, membres du PCC, le régime escroc de Jiang.

Les pratiquants Mme Lu Lihua et M. Xu Zhicheng ont été torturés à mort durant la récente campagne de persécution à Heilongjiang

Les récentes campagnes de persécution lancées par Zeng Qinghong et Luo Gan expliquent l’arrestation de presque cent pratiquants et d’au moins deux (2) décès. Les décédés sont Mme Lu Lihua de la ville de Harbin et M. Xu Zhicheng de la ville de Hegang. Voici leur histoire :

Mme Lu Lihua, née en août 1962, était une femme d'affaires et autodidacte. Vendredi, le 23 septembre 2005, la police de la ville de Harbin a mobilisé toute une troupe du corps policier pour faire des arrestations de masse au hasard. Vers 6h :00, la police a arrêté Mme Lu chez elle et l’a envoyée sans mandat au Centre de détention No. 2 de la ville de Harbin. Elle était déjà morte lorsqu’on l’a admise à l’hôpital à 19 h30 le soir du 2 octobre 2005. Selon des sources à l’intérieur, il y avait des blessures violacées sur le visage, la poitrine et le dos de Mme Lu.

M. Xu Zhicheng, un pratiquant dans la quarantaine, travaillait au Département des Affaires générales aux mines de Nanshan de la ville de Hegang, province de Heilongjiang. Il a été arrêté le 26 septembre 2005. Il a été détenu pendant trois jours sans mandat et envoyé au centre de détention No. 2 de la ville de Hegang, où il a été torturé à mort le 2 octobre 2005. Le corps de M. Xu Zhicheng se trouve dans la salle de dissection au centre de détention No. 2 . Son visage et son corps font preuve de beaucoup de dommages apparents. Son nez et ses lèvres sont couverts de sang et il y a d'autres blessures exposant des éclaboussures de sang sur son corps. La police a détruit les appareils-photos appartenant à la famille de M. Xu lorsqu’ils ont tenté de prendre des photos comme preuves. La famille de M. Xu refuse de le faire incinérer et prépare une poursuite judiciaire.

Le pratiquant M. Yuan Shengjun est torturé à mort par la police du Bureau 610

Vers les 17 h30, le 25 octobre 2005 le pratiquant, M. Yuan Shengjun s’est esquivé, sans être aperçu par la police. Il avait été détenu à l'hôpital du peuple de la ville de Jiyuan, province de Henan. Il s'est échappé avec la puissance des pensées droites après la mise en oeuvre d'une grève de la faim de plusieurs jours. Il a couru à la maison d'un villageois dans le village de Nantao, comté de Chengliu, ville de Jiyuan.

M. Yuan Shengjun, plus tard a été encerclé par la police. La police a forcé des fonctionnaires du village de Nantao à signer un certificat de décès même avant que M. Yuan Shengjun ne soit mort. On a traîné M. Yuan Shengjun au crématoire pour le battre à mort en chemin. Selon ceux qui connaissent les faits, les yeux de M. Yuan Shengjun ne se sont pas fermés après sa mort et sa bouche était toute grande ouverte. Une main, ses bras et ses ongles étaient totalement noirs ; son dos était entièrement noir et bleu et une de ses jambes était pourpre- verdâtre.


Yuan Shengjun

M. Yuan Shengjun est né en 1963. Il détenait un baccalauréat et vivait dans le dortoir de famille du Bureau de l'énergie de la ville de Jiyuan. Il avait travaillé en tant que professeur, avocat, ingénieur, et adjoint au directeur général à une société et comme chef de Bureau de matériaux de la ville de Jiyuan. M. Yuan avait commencé à pratiquer le Falun Dafa en 1997 et avait rapidement guéri d’une maladie de coeur chronique et de l'hypertension. Pendant ses huit ans de pratique, il n'est jamais tombé malade.

Après avoir commencé à pratiquer le Dafa, M. Yuan vivait strictement selon les exigences de Dafa. Avec une amélioration de sa moralité son coeur et son esprit sont devenus purs et il était en très bonne santé. Il était populaire et bien aimé et a été promu à la position de chef du Bureau de matériaux de la ville de Jiyuan en juillet 1999. M. Yuan travaillait dur, refusait de prendre des pots de vin et traitait bien les gens. Il hautement coté par les employés du bureau.

En juillet 1999, le régime du PCC mené par Jiang Zemin a commencé à persécuter le Falun Dafa. En novembre 2000, M. Yuan a écrit une lette ouverte à Jiang, alors secrétaire-général du Comté central du Parti communiste, dans laquelle il clarifiait la vérité sur le Falun Gong. Des fonctionnaires du Bureau juridique ont arrêté M. Yuan. Le Bureau 610 de la ville de Jiyuan insistait pour dire que c’était M.Yuan le chef responsable du Falun Gong dans la ville de Jiyuan, alors on le condamna à une peine de trois ans de prison. Il a été incarcéré au Centre de détention de Jiyuan et à la prison de la ville de Zhenzhou d’où il a été libéré en novembre 2003. Pendant son incarcération, M. Yuan a été sauvagement battu, a été choqué avec une matraque électrique. Il a été également mis à pied de son travail.

À 11:30 heures le 30 mars 2005, Wang Mingli, chef de la Division de sécurité nationale de la ville de Jiyuan et le secrétaire politique Wang Guoyou ont mené les membres du Bureau 610 pour saccager et entrer par effraction chez M. Yuan. Après ne pas avoir trouvé de documents reliés au Dafa, ils essayaient toujours de l'arrêter. M. Yuan a refusé de coopérer avec eux et leur a dit la vérité au sujet du Falun Gong. Ils ont appelé le 110 [l’équivalent est le numéro de téléphone 911 aux USA] et ont demandé l’aide des policiers, qui sont venus arrêter M. Yuan et l'ont emmené le lendemain au centre de détention de la ville de Jiyuan.

M. Yuan a fait une grève de la faim pour protester contre sa détention illégale. Le huitième jour, il a été envoyé à l'hôpital du peuple No.1 dans la ville de Jiyuan, où il a été brutalement gavé. Le 29 avril, les fonctionnaires du département de police de la ville de Jiyuan ont émis un mandat d'arrestation et ont interdit à la famille de Yuan Shengjun de lui rendre visite.

Au centre de détention, M. Yuan racontait aux gens préposés à sa garde des histoires de sa pratique de Falun Gong ainsi que les principes de Falun Gong qui enseignent la bonté envers tous. Bien des gens ont été touchés par ses paroles. Les fonctionnaires du Bureau 610 de la ville de Jiyuan craignaient que les gardiens ne l’écoutent et surtout les principes du Falun Gong et par le fait même seraient «plus tolérants » alors, ils changeaient les gardiens à tous les 2, 3 jours.

Après 6 mois de détention, un procès illégal a eu lieu le 22 septembre 2005, M. Yuan Shengiun a été condamné à 6 ans de prison, le 7 octobre.

Puisque aucune évidence d'incrimination n'a été présentée au procès, l’épouse de M. Yuan et sa mère, qui est une octogénaire, ont décidé d'en appeler. Malheureusement, dans un délai de deux semaines seulement, soit le 25 octobre, les policiers du Bureau 610 ont battu M. Yuan à mort. Il n'y avait pas la moindre partie de peau de son corps qui n’ait été affectée et on pouvait voir le sang coagulé sous la peau. Le corps était dans un très piètre état.

La famille de Yuan Shengjun a exigé une autopsie, mais la police a refusé. Le lendemain la police a secrètement incinéré le corps avant que sa famille ne puisse le voir. Après, on a envoyé beaucoup de policiers en civil chez la famille pour prendre des photos des pratiquants venant leur offrir leurs condoléances, puisque la police planifiait de plus amples persécutions de pratiquants innocents.

M. Yuan Shengiun, privé de sa vie à l’âge de 42 ans laisse dans le deuil sa mère de 80 ans, son épouse et son fils de 13 ans.

Mme Wang Xiuhua souffre de dommages au système nerveux central et meurt à cause de la persécution


Wang Xiuhua

Mme Wang Xiuhua avait 51 ans et vivait dans le district de Mentougou de Pékin. Le 30 octobre 2004, Mme Wang et un autre pratiquant, Liu Zhenxia, ont été illégalement arrêtés. La police de la Section de sécurité nationale du département de police du district de Mentougou a arrêté les pratiquants qui distribuaient des documents de clarification de la vérité près du temple de Tanzhe. La police a saccagé les maisons des pratiquants et les a condamnés à deux ans de travaux forcés. Le 25 novembre 2004, Mme Wang a été emmenée et envoyée à la division d'expédition de Tuanhe de Pékin. En mi-décembre 2004, elle a été transférée au camp de travaux forcés, Groupe 2 de la Division No.6 de Kaiping dans la ville de Tangshan, province de Hebei.

Le 22 juin 2005, les autorités du camp de travaux forcés de Kaiping de la ville de Tangshan ont téléphoné à la famille pour leur dire qu'elle avait été diagnostiquée avec « une obstruction intestinale » et « anomalie des électrolytes » et a dit à la famille de l’emmener chez elle. Quand sa famille l’a vue, Mme Wang ne pouvait ni penser ni répondre clairement. Elle avait le regard vide et ne pouvait mouvoir ni ses bras ni ses jambes. Les autorités du camp de travail ont forcé la famille à la ramener à la maison.

Sa famille s’est précipitée à l'hôpital pour qu’elle reçoive un traitement d’urgence. Hormis une rétention urinaire, Mme Wang souffrait de nausées et vomissements et faisait signe de d'autres anomalies telles que l'incapacité de penser clairement, de parler, le regard fixe vide, l’immobilité des bras et des jambes, la perte de toute sensation dans la partie inférieure du corps, ce qui sont des symptômes typiques des dommages graves aux nerfs.

Ses symptômes ont été réduits lors du traitement médical d’urgence et elle a cessé de vomir, mais elle souffrait toujours d’une rétention urinaire et devait porter un cathéter. Les dommages à son système nerveux central ne se sont pas améliorés. Le 15 juillet, Mme Wang a soudainement cessé de respirer et tous les efforts pour la réanimer ont échoué.

M. Peng Geng torturé à mort pour non-renonciation à sa foi

M. Peng Geng, 31 ans et un ancien policier du Bureau provincial de sécurité publique de Liaoning, a été suspendu de ses fonctions parce qu'il pratiquait fermement le Falun Dafa. Il a été illégalement détenu et torturé au camp de travaux forcés de Masanjia et autres camps de travail et prisons. Quand il est devenu malade en phase terminale, la cour et la prison toutes deux ont accepté de le libérer pour raisons médicales, mais le Bureau 610 dans la ville de Shenyang a refusé de le libérer. Le 14 juillet 2005, M. Peng a été torturé à mort. Aux derniers moments de sa vie, Peng Geng disait toujours aux membres de sa famille : « Le Falun Dafa est bon. »

M. Peng était du district de Xinglongtai dans la ville de Panjin. Après le 20 juillet 1999, il est allé à plusieurs reprises à Pékin pour valider le Dafa et clarifier la vérité. Pour cette raison il a été mis à pied à son travail par le Bureau provincial de sécurité publique. Sous l’influence de la propagande diffamatoire contre le Dafa par le PCC, les parents de M. Peng ne comprenaient pas la cultivation du Falun Gong et le surveillait nuit et jour mais ceci n’a pas ébranlé sa foi en la pratique de Dafa. Lorsque le personnel du Bureau de la sécurité publique lui a ordonné d’écrire une déclaration d’auto-critique, il a écrit : « Le Falun Dafa est bon » à la place.

Le bureau de sécurité publique était responsable de l'envoi de M. Peng au camp de travaux forcés. Après qu'il ait eu entendu parler du coup monté de l’auto-immolation à la Place Tiananmen il est sorti du camp de travail grâce à ses pensées droites. Il est allé de nouveau à la ville de Panjin et a participé à la préparation de documents de clarification de la vérité. Puisqu'il était habile sur les ordinateurs, les documents qu'il faisait ont été bien faits et il en produisait en grande quantité. Plus tard, quelqu'un l'a dénoncé à la police et le Bureau provincial de sécurité publique l'a encore envoyé à un camp de travaux forcés. Il a fait une grève de la faim et s’est échappé de nouveau de ce camp. Après son retour à Panjin il a continué la production de documents de clarification de la vérité et plus tard il est allé de nouveau à Shenyang travailler à l'emplacement de production de documents de clarification de la vérité là-bas.

Selon un témoin, M. Peng Geng a été détenu sous « l'équipe de surveillance stricte » du camp de travaux forcés de Wujiabaozi dans la ville de Fushun et on lui a interdit de parler. Dans l'équipe masculine du camp de travaux forcés de Masanjia, M. Peng a été à plusieurs reprises torturé. Il a été battu au point où il était coupé et saignait et on lui aurait enduit les plaies de sel. Certains gardiens forçaient les pratiquants à s’agenouiller sur des cailloux sous le soleil brûlant tout en tenant des objets lourds sur leur dos. Lorsque les pratiquants disaient aux gardiens qu’il était mal de torturer les gens, ils étaient assaillis encore plus férocement. Bon nombre de pratiquants ont été battus sans connaissance et les blessures de certains pratiquants étaient non traitées et infectées au point de s'infester de larves. Afin de dissimuler leurs crimes, les fonctionnaires de travail du camp de travaux forcés de Masanjia ont congédié la sixième équipe masculine et la plupart des pratiquants ont été transférées au camp de travaux forcés de Zhangshi.

Le 12 août 2002, M. Peng Geng et d'autres pratiquants ont été arrêtés. Avant l'arrestation, un pratiquant a informé les compagnons pratiquants qui préparaient les documents de sorte qu'ils aient pu les transférer sans risque. À la fin de 2002, M. Peng a été condamné à 13 ans d'emprisonnement et envoyé à la prison de Shenyang. Il a fait une grève de la faim pour protester la persécution du Falun Gong et finalement vomissait beaucoup de sang.Sa vie était en danger. Les gardiens lui ont crié : « Vous ne serez pas libéré même si vous mourrez de la faim » En raison d'une tuberculose pulmonaire souvent répétitive, il a été envoyé à l'hôpital de prison de Shenyang et plus tard à la prison de Tieling. Il a été alors détenu à l'hôpital de Tieling.

Tandis qu'il était emprisonné, M. Peng a maintenu sa croyance ferme en Dafa. Au seuil de la mort, la cour et la prison étaient d’accord pour sa libération pour raisons médicales, mais le Bureau 610 de la ville de Shenyang a refusé .Le 14 juillet 2005 M. Peng Geng est décédé à cause de la persécution.

Mme Cao Yue meurt après avoir été torturée au camp de travaux forcé de Wanjia

Mme Cao Yue était une employée à l'Usine de Terylene dans la ville d'Acheng, province de Heilongjiang. Puisqu’elle souffrait de l'hépatite, de l'acouphène, de la pharyngite, d’une conjonctivite aiguë y compris le cantus, du rhumatisme, de l'hypotension et d'autres maux, elle avait de la difficulté à travailler et faire les travaux domestiques, en conséquence elle songeait au suicide. Après qu'elle ait pratiqué le Falun Dafa, ses maux ont disparu et elle a retrouvé une bonne santé physique et mentale.

La faction de Jiang Zemin a commencé à arrêter les pratiquants de Falun Gong le 20 juillet 1999. La veille du Jour de l’An chinois 2000, la police a arrêté Mme Cao pour la première fois, parce qu'elle pratiquait toujours le Falun Gong. Les policiers du commissariat de police de Chengbei de la ville de Acheng et le chef Wang Weimin ont emmené Mme Cao au centre de détention No. 2. Elle a été verbalement maltraitée et battue avec un balai, un tube en plastique et une ceinture en cuir tandis que de l'eau froide lui a été versée au-dessus d'elle. Le personnel de la prison l'a suspendue par les menottes sur un cadre de châssis de la fenêtre, pendant des jours. Elle a été libérée 36 jours plus tard moyennant une caution de 10 000 yuans dont 8 000 ne lui ont jamais été retournés.

Mme Cao a tenté aller à Pékin en appeler pour le Falun Gong. La police locale lui a retenu sa carte d’identité. Donc, elle a été interceptée. Mme Cao a été envoyée à un camp de travaux forcés pendant deux ans. Elle a été détenue dans la 12e Division du camp de travaux forcés Wanjia. Pendant sa détention elle ne pouvait ni étudier la Loi ni pratiquer les exercices, et elle était sous pression de se « transformer » Sept femmes pratiquantes ont été envoyées à une prison d'hommes. Les gardiens de la prison des hommes les ont surveillés. Elles ont été suspendues par leurs menottes, attachées à un poteau de lit par une corde ou obligées de s'accroupir sur le plancher en béton. La nuit, elles dormaient sur le plancher dans le bureau des gardiens masculins. La situation qu'elles ont dû supporter était indescriptible. Liu Hui, chef de la 8e Division a même dit qu’il envoyait des femmes pratiquantes dans les cellules des hommes prisonniers et ils avaient toutes les libertés avec elles. Mme Cao a été torturée pendant 8 jours.

Puisqu'elle a refusé « d'être réformée » et d’écrire une déclaration de garantie, ou de réciter les règlements de prison, les gardiens de la prison ont suspendu Mme Cao et autres pratiquants dans une « petite cellule » et leur ont fait subir des chocs électriques avec des matraques électriques. Les pratiquants de Dafa ont été physiquement torturés et mentalement tourmentés. Elle a été torturée par les gardiens de la 5e Division des hommes. Deux personnes malveillantes, Chen Shi et Wang Deng ont participé aux grossiers abus et mauvais traitements.

Elle n'a pas été libérée à la fin de sa sentence. Sa peine a été prolongée jusqu’au 18 janvier 2002, parce qu'elle « ne s’est pas transformée ». Après que Mme Cao Yue ait été libérée du camp de travaux forcés, elle était très faible et avait souvent de la douleur grave à l'estomac. Elle est décédée à la fin du mois de septembre 2005.

 Chaque cas représente une dette énorme, et chaque dette est comme une corde ou une chaîne. Les bonnes actions seront récompensées et les mauvaises seront punies. Toutes les dettes doivent être payées. Les Lois célestes règnent au-dessus de tout, et chaque dette sanglante due par le Parti communiste chinois et le régime escroc de Jiang pendant leur persécution génocidaire du Falun Gong devra être remboursée. Ce jour arrive à grand pas!

Le 5 novembre 2005