Falun Dafa Minghui.org www.minghui.org IMPRIMER

Xu Chengben est persécuté pendant longtemps ; son épouse a été torturée à mort en 2004

11 mai 2006

(Minghui.org)


Mon nom est Xu Chengben, je suis un employé d'Ocean Fishing Company dans la ville de Yantai, province du Shandong. Je vis au 203-p Chemin Fuyuan, district de Zhifu. Mon épouse He Xiuling et moi avons commencé à pratiquer le Falun Dafa en 1997. Nous nous sommes cultivés en suivant les principes de l' « Authenticité Bienveillance Tolérance ». Toutes nos maladies ont été guéries après que nous ayons pratiqué Falun Dafa.

Le 20 juillet 1999, Jiang Zemin et le parti communiste chinois (PCC) ont lancé la persécution du Falun Gong. Des pratiquants ont été arrêtés, emprisonnés, ont reçu des amendes et ont été soumis au lavage de cerveau. Leurs familles, amis et lieux de travail ont également été affectés. Mon épouse et moi avons fait appel pour le Falun Gong, mais nous avons été arrêtés et emprisonnés à un centre de détention. Nous sommes également allés à la Place Tian an men dire aux gens que la persécution du Falun Gong par le PCC est erronée.

J'ai été emprisonné sept fois dans des centres de détention, emprisonnés une fois dans un camp de travail et soumis trois fois aux classes de lavage de cerveau. En décembre de l’an 2000, au centre de détention de Haidian à Pékin, la police a demandé à quelques criminels de m'enlever mes vêtements. Pour éviter d'être vus, ils ont fermé la porte. Puis, ils m’ont versé de l'eau froide sur le corps pendant une heure. Quatre à cinq criminels m’ont étiré les mains contre le mur et m’ont poussé le dos contre le mur avec leurs genoux en sorte que mes pieds touchaient à peine à terre. Puis, ils ont accroché une bouteille d'eau à mon pénis et l'ont balancée. De plus, trois à quatre criminels m'ont observé, me forçant à rester éveillé pendant quatre jours entiers. Toutes les fois que je tombais endormi, ils me piquaient le nez et les oreilles avec des aiguilles, ce qui était très inconfortable. Ils m'ont également giflé pour m’empêcher de tomber endormi. Au centre de détention, les policiers m'ont souvent battu avec des matraques électriques, au point que mon visage est devenu enflé et que mes lèvres saignaient. Ils m’ont également pulvérisé des drogues endommageant les nerfs mais celles-ci ne m’ont pas affecté puisque je suis un pratiquant.

Puisque je refusais de renoncer à ma croyance en Dafa, Bi Wuyi, le chef du comité du PCC de ma compagnie, avec Ju Chuanzheng, chef du département d'organisation, Luan Shide, chef de la division des employés et des matériaux, et Li Changhai, chef politique de la division de sécurité, ont tenu une session de lavage de cerveau, demandant à plus de 30 personnes de me soumettre à un lavage de cerveau à tour de rôle, essayant de me forcer à renoncer au Falun Gong.

Au mois d’avril 2001, j'ai été emprisonné au centre de détention de Zhifu de Yantai. La police m’a menotté les mains et les pieds au lit et j’ai commencé une grève de la faim. Cinq criminels m'ont poussé contre le lit et les médecins m'ont gavé.

Au centre de détention de Wangcun, la police m'a privé du sommeil. Par conséquent, j'ai commencé à faire de l'hypertension. Ils m'ont forcé à me lever chaque matin à 5h00 et à faire du gros travail difficile. Les lieux de travail étaient plein de substances toxiques. Le soir, ils me soumettaient au lavage de cerveau jusque à 22 h.

J'ai été arrêté plusieurs fois en faisant appel pour le Falun Gong à Pékin. A chaque fois, la police prenait tout l'argent que j’avais. Puis, ils appelaient ma compagnie pour me ramener. Les gens à mon travail profitaient toujours de l’occasion pour venir s’amuser à Pékin et dépensaient beaucoup d'argent lors du voyage. J'ai été forcé de payer toutes leurs factures. Un officier de ma compagnie, Qu Yanbo, m’a soutiré 1700 yuans et le chef politique de ma compagnie m’a soutiré 4.000 yuans.

Mon épouse He Xiuling a été emprisonnée dans une prison de la ville de Jinzhou, province du Liaoning pendant 3 mois. On lui a extorquée 3000 yuans. Elle a été emprisonnée à des centres de détention cinq fois. En l’an 2003, le département de police du district de Zhifu et le bureau local 610 l'a arrêtée et l'a emprisonnée au centre de détention de Zhifu parce qu'elle avait produit des documents de clarification de la vérité. Le 11 mars 2004, elle était très faible et était mourante sous la torture. Le bureau 610 et l'hôpital l'ont envoyée à la morgue quand elle était encore vivante. Ils l’ont laissée geler à la morgue sans aucun sous-vêtement. Elle a été torturée à mort.

Après le Nouvel An Chinois en 2006, sa famille et moi sommes allés voir son corps, mais le bureau 610 et le centre de détention ne nous ont pas permis de le voir.

Lorsque le congrès populaire national et la conférence consultative politique étaient en session, Li Chunye, le chef de section de sécurité est venu chez moi pour me harceler. Li Changhai, le chef politique, m'a harcelé par téléphone.

Le 6 avril 2006, la police m’a espionné ainsi que mes sœurs. Le 8 avril, la police m’a encore espionné, ce qui ne faisait qu’ajouter à la douleur.

J'ai été choqué quand j'ai entendu parler du prélèvement des organes des pratiquants du Falun Gong encore vivants par le PCC dans les camps de travail, les prisons, les camps de concentration et les hôpitaux. Les nouvelles m'ont également incité à repenser aux circonstances de la mort de mon épouse. He Xiuling a été torturée à mort à 7 h 30, le 11 mars 2004. Li Wenguang, le chef du bureau 610 du district de Zhifu m'a appelé pour me dire la nouvelle. Je suis arrivé à l'hôpital à environ 9 h, mais je n'ai pas vu son corps. Je suis allé à sa chambre, mais la police ne m'a pas permis d'entrer. Vers 11 h, sa famille est aussi arrivée. Ils l'ont vue à la morgue et elle était encore vivante. Quand le médecin a regardé son corps pour l’examen, on ne nous a pas permis de le voir. Ils nous ont juste dit quel était le problème physique et ne nous ont permis qu’un coup d’œil à son corps avant de nous faire sortir.

Je fais appel aux organisations internationales pour enquêter sur le cas d’He Xiuling. Ce qui a été exposé au sujet de la persécution du Falun Gong par le PCC n’est que la pointe de l'iceberg. Pour éviter davantage de persécution, je suggère également que tous les pratiquants en Chine écrivent leurs expériences afin d'exposer et d’arrêter cette persécution sanglante aussitôt que possible.

Traduit de l’anglais au Canada le 8 mai 2006