(Minghui.org)
Gao Hui et le petit Huang Ren étaient une mère et un fils heureux. D’habitude, Huang Ren restait à la crèche pendant la semaine et les week-ends, sa mère venait le chercher pour le ramener à la maison. Huang Ren aime sa mère. Sa mère est non seulement très belle, mais elle est aussi une personne au cœur noble qui ne se met jamais en colère. Elle aime aussi aider les autres. Gao Hui enseigne souvent à Huang Ren à suivre « Vérité, Compassion et Tolérance ». Si d’autres enfants le malmènent, sa mère lui a enseigné à ne pas les insulter ni à rendre les coups. Cependant, cette mère extraordinaire a été emmenée par la police en décembre 2005. Pourquoi la police l’a-t-elle arrêtée ?
Les bienfaits de la pratique du Falun Gong
Gao Hui, âgée de 36 ans, habite le district Kaifu dans la ville de Changsha. Avant de pratiquer le Falun Gong, elle avait eu de graves insomnies, un déséquilibre des différentes fonctions internes et était de santé fragile. L’insomnie, en particulier, ne lui permettait pas de se concentrer correctement dans la journée. Elle avait des difficultés à dormir le jour et la nuit. Gao Hui allait souvent voir le médecin, mais les médicaments n’étaient pas efficaces. Cela lui causait réellement beaucoup de peine.
Un après-midi de juin 1998, la soeur de Gao Hui, une pratiquante de Falun Gong, lisait le livre du Falun Gong, Zhuan Falun. Gao Hui écoutait pendant que sa sœur lisait. Peu de temps après, elle a eu sommeil et a bien dormi. Gao Hui s’est dit qu’elle n’avait jamais aussi bien dormi avant et a eu la certitude que c’était grâce au Falun Gong. À partir de ce jour là, elle a commencé à pratiquer le Falun Gong avec sa sœur. Toutes ses maladies ont disparu et elle est devenue une nouvelle personne.
Après le 20 juillet 1999, le PCC (Parti communiste chinois) a commencé à persécuter le Falun Gong. En raison de la perte de l’environnement de la pratique en groupe, de sa grossesse et de la naissance de son enfant, Gao Hui a arrêté la pratique pendant une courte période. Cependant, les bienfaits, le pouvoir et la profondeur du Falun Dafa lui ont fait comprendre qu’elle ne pouvait abandonner cette pratique. À la fin, elle est devenue ferme dans sa croyance. Après avoir franchi plusieurs épreuves, Gao a recommencé la cultivation. Elle savait au fond de son cœur qu’aujourd’hui en Chine, il y a de nombreuses personnes qui ont été trompées par les mensonges et la propagande du PCC contre le Falun Gong. Elle a constamment clarifié la vérité aux gens.
Soudaine arrestation au poste de police du district Kaifu
Vers 20h00, le 20 décembre 2005, on a frappé à la porte de Gao Hui. Quand elle a demandé ce que ces gens voulaient, ces derniers ont répondu : « Il y a une fuite dans votre cuisine, je suis un plombier. » Quand un des membres de sa famille a ouvert la porte, deux personnes sont entrées et ont fait semblant de regarder la cuisine (en fait il n’y avait pas de fuite dans la cuisine). Puis, soudain, vers 22h00, d’autres personnes sont entrées, la plupart d’entre elles étaient des policiers en civil. Ils ont dit à Gao An (la sœur de Gao Hui, qui vit avec eux) : « C’est vous Gao An? Venez signer [le formulaire d’incarcération]. » Sans aucune autre raison ou discussion, Gao An a été arrêtée. Plus tard, Gao An a été incarcérée illégalement pendant un mois et a ensuite été relâchée. Après cela, Gao Hui et le mari de Gao An (un non pratiquant) ont été arrêtés et leur maison saccagée. La police a confisqué tous les livres de Falun Gong et le MP3 des deux sœurs qu’elles utilisaient pour écouter les conférences. Le mari de Gao An a été interrogé au centre de détention de Xinhe jusqu’à minuit.
Le sous commissariat de police du district Kaifu, ville de Changsha, et le poste de police Xinhe ont agi comme des gangsters et ont arrêté Xu Jinxian et toute sa famille le 5 avril 2005. Xi Jinxian est une pratiquante de Falun Gong, mais son mari et son fils ne le sont pas. Le 20 décembre, le sous commissariat de police du district Kaifu et le poste de police Xinhe ont utilisé à nouveau la même ruse pour faire en sorte que Gao Hui ouvre la porte. Ensuite ils ont arrêté les deux sœurs.
Suivre avec fermeté sa conscience dans un environnement négatif
Cela fait maintenant près de quatre mois que Gao Hui est emprisonnée dans un centre de détention. Au centre de détention de la ville de Changsha, Gao a fait une grève de la faim pour protester contre sa détention illégale. Bien qu’elle ait subi des traitements d’urgence lors de sa grève de la faim, la police a quand même refusé de la relâcher pour la soi-disant raison suivante : elle faisait un DVD des Neuf commentaires sur le Parti communiste chez elle. D’après ce qu’on a appris, la cour du district Kaifu peut condamner illégalement Gao Hui bientôt. Actuellement, Gao Hui, qui est emprisonnée dans la cellule n°10 au centre de détention de la ville de Changsha, a besoin d’aide et d’être secourue d’urgence par toutes les personnes au cœur noble dans le monde.
Un enfant de cinq ans voudrait revoir sa mère
Le fils de Gao Hui, Huang Ren, âgé de cinq ans, est un enfant intelligent. Depuis qu’il est tout petit, il peut réciter Lunyu et Hong Yin, et il sait suivre « Vérité, Compassion et Tolérance » dans sa vie quotidienne. Une fois, à la crèche, un enfant a griffé son visage mais il ne s’est pas vengé. Sa maîtresse lui a fait des compliments parce qu’il écoutait bien. Il peut aussi danser et dessiner. Ses dessins ont obtenu des médailles d’argent lors du concours provincial de dessin pour enfants. À la crèche, de nombreuses fois, il a reçu des prix parce qu’il était un « élève excellent à tout point de vue ».
Après l’arrestation de sa mère, au début, ses proches n’ont pas osé le lui dire. Plus tard, ils n’ont plus pu se taire et ils ont alors dit la vérité à Huang Ren. Depuis, Huang Ren qui se comportait bien est devenu très malheureux et s’est renfermé sur lui-même. Parfois, il pique une colère sans aucune raison. Après un certain temps, ses proches ont arrêté de lui parler de sa mère. Une nuit, Huang Ren a dit à son oncle : « Ma mère me manque vraiment. »
Les agences et le personnel directement impliqués dans la persécution :
Le sous commissariat de police du district Fukai, ville de Changsha :
Le chef du département, Fan Enshan : 86-731-4496072 (Bureau), 86-731-5221100 (Résidence) 86-13808489999 (portable)
Le comité politique, Huang Jianyuan : 86-731-4496072 (Bureau)
L’adjoint, Lan Guiling : 86-731-4496075, 86-731-4488148, 86-13808465269
L’adjoint, Cui Xianbing : 86-731-4496138, 86-731-5791196, 86-13907488199
L’Équipe de Protection nationale (auparavant Unité de protection politique) : 86-731-4496078
Le centre de détention Xinhe, district Kaifu, ville de Changsha : 86-731-4474869,
86-731-4485087
Le chef de police, Li Hongliang : 86-13908494949
Le gardien, Zou Xiaoyi : 86-13974964699
Zhou Maohua, policier impliqué dans la persécution de la pratiquante Xu Jinxian :
86-13974835118
Wang Yueping, policier impliqué dans la persécution de Xu Jinxian : 86-13637417417
Comité politique et légal, district Kaifu, ville de Changsha :
Chen Daqing, secrétaire du Comité politique et légal de district : 86-731-4558080
Yuan Yihua, secrétaire adjointe et responsable du Bureau 610 : 86-731-4558247
Cour de district Kaifu, ville de Changsha :
Chef de la Cour, Li Jianwei : 86-731-4558976
Centre de détention de la ville de Changsha : (district Changqiao, comté de Changsha, ville de Changsha; code postal : 410100)
Téléphone : 86-731-4074801, 86-731-4074802, 86-731-4074803, 86-731-4074830,
86-731-4074900, 86-731-4074928, 86-731-4074980
Gardiennes de prison : Wang Yuhong, Yanjiao, Peng, etc.
Traduit de l’anglais au Canada le 6 mai 2006.
Glossaire : http://fr.minghui.org/glossaire/glossaire.htm