(Minghui.org)


M. Wu Baowang, du village de Qingling, ville de Shuangcheng, province du Heilongjiang gagnait sa vie comme barbier. Il était une personne bonne et honnête. Il n’avait aucune maladie avant de mourir.

À minuit le 19 avril 2002, un exemplaire de Zhuan Falun a été trouvé chez Wu Baowang et il a été envoyé au centre de détention No.2 de la ville de Shuangcheng. Aussitôt que Wu Baowang est entré dans la cellule, un criminel du village de Linjiang nommé Zhuzi, dans la trentaine, l’a giflé. Malgré cela, Wu Baowang a tenté de clarifier la vérité sur le Falun Gong à tous les criminels de la cellule. Certains en ont été touchés et ont commencé à apprendre les exercices et étudier la Loi (Fa).

Le 13 mai 2002 était la journée internationale du Falun Dafa. Pour célébrer la journée internationale du Falun Dafa, Wu Baowang et d’autres pratiquants de Dafa illégalement détenus ont crié fortement : « Falun Dafa est Magnifique! Falun Dafa est la Loi juste! Rétablissez la réputation de notre Maître! Libérez tous les pratiquants de Dafa! » Ils ont été persécutés par la police du centre de détention No.2 pour leurs actions justes. La police a menotté les mains de Wu Baowang derrière son dos et a demandé à l’instructeur Huang Yanchen de le tabasser. Wu Baowang a commencé une grève de la faim pour faire appel contre la persécution.

Le quatrième jour de la grève de la faim de Wu Baowang, le matin du 17 mai 2002, la police a demandé aux quatre criminels (Xiao Guang de Harbin, Panzi de Shuangcheng, Xiao Wei du village de Xixiang de la ville de Shuangcheng et Lao Wang du village de Shuangcheng) qui n’avaient aucune connaissance médicale, de gaver de force Wu Baowang. Les criminels ont traîné M. Wu Baowang hors de sa cellule, l’ont écrasé contre un lit et ont utilisé toutes leurs forces pour introduire un tube dans le nez de Wu Baowang. Ensuite, ils ont versé de l’eau à haute teneur en sel dans le tube. Pendant qu’ils l’ont gavé de force, ils l’ont battu et injurié. La police et les docteurs de la prison sont restés immobile à côté, comme s’ils regardaient un spectacle et n’ont rien fait en voyant Wu Baowang souffrir et se débattre.

Après que Wu Baowang ait été reconduit à sa cellule, il a commencé à vomir du sang. Il a perdu connaissance une demi heure plus tard. Les prisonniers ont demandé à voir le docteur Liu Hongzhi. Il a dit qu’il ne se passerait rien et il est sorti. Plus tard, suite à une demande de plusieurs prisonniers, l’agent de police Li Huaixin a rassemblé les quatre criminels ayant gavé de force Wu Baowang et ils l’ont transporté à l’extérieur de la cellule. En le sortant, les criminels ont cogné la tête de Wu Baowang contre le mur de ciment. Aux environs de 16h00, Wu Baowang a été ramené dans la cellule. Il était toujours inconscient. Après 20h00, les prisonniers ont demandé à ce que Wu soit examiné. Le policier Wang Jianwin et un policier nommé Na, l’ont regardé et ont demandé aux quatre criminels d’envoyer Wu Baowang à l’hôpital de spécialisation orthopédique de Shuangchen. Wu Baowang est mort cette nuit-là.

Le lendemain matin, la police du centre de détention No.2 de Shuangcheng a invité les quatre criminels (Ma Chengjiu, Li Guanghui, Bing Guowei, et Zhuzi du village de Linjiang) dans leur bureau. Les autorités les ont obligés à dire que Wu Baowang était mort d’une crise cardiaque.


Traduit de l’anglais au Canada le 21 juin 2006

Glossaire : http://fr.minghui.org/glossaire/glossaire.htm