Falun Dafa Minghui.org www.minghui.org IMPRIMER

J'ai changé en cultivant fermement

Vendredi 25 août 2006 |   Écrit par un pratiquant du nord-est de la Chine

(Minghui.org)

J'ai travaillé pour le développement de l'adhésion au PCC après avoir reçu un diplôme universitaire. J'étais tellement empoisonné par la culture du parti que j'ai perdu mes valeurs morales et la capacité normale de penser. J’avais l'esprit très confus. Mon collègue m’a présenté Falun Dafa, mais je n'y ai pas vraiment prêté attention. Quelques mois plus tard, tout à coup je désirais apprendre et je suis allé au site de pratique le matin suivant. Les bénévoles du site étaient tous très gentils et ils m'ont encouragé à étudier la Loi [Fa].

L’expérience de chercher à l'intérieur et de cultiver fermement

Je n'avais aucune idée de comment cultiver, sauf que je devais lire « Zhuan Falun » souvent et écouter les enregistrements de l'enseignement.

Un matin, en marchant de chez moi au site de pratique, je me suis dit en moi-même : « Je vais essayer de ne pas penser pendant les cinq prochaines minutes. » J’étais choqué lorsque plus de cent pensées me sont venues à l’esprit pendant ce temps. J’ai compris que je devais éliminer les plus de cent pensées qui m’étaient venues à l’esprit contre mon gré. J'avais besoin de nettoyer toutes les pensées qui n'obéissaient pas à mon souhait en les mesurant avec Falun Dafa. Graduellement, j'ai trouvé mes imperfections et j’ai commencé à changer intérieurement. J'avais du mauvais karma de pensée. Un langage putride a continué à me venir à l’esprit pendant environ un à deux ans et j’ai continué à l'éliminer.

Je suis devenu de plus en plus efficace pour découvrir les conceptions avant qu'elles apparaissent et par conséquent les éliminer. J'avais l'habitude de plaisanter avec mes compagnons de pratique en disant : « Vous cherchez des attachements pour vous en débarrasser, tandis que les miens apparaissent les uns après les autres sans que je doive les chercher. »

J'avais l'habitude de parler très franchement et ne m’inquiétais pas si les autres pouvaient le supporter ou comment ils se sentaient. Des compagnons m'ont dit : « Ce que tu as dit est vrai, mais je n'aime pas de quelle manière tu l’as dit. » Je fais toujours les choses rapidement, donc j’oublie facilement des détails quand je fais des projets.

C’était assez intéressant lorsque j'ai dû coopérer avec un pratiquant qui faisait très attention aux détails. Il a souvent aidé à apaiser la nature de mon esprit. Par exemple, nous avions dix choses à faire en un jour et il n'avait pas fini les dix choses parce que c'était un perfectionniste. Ceci m'a beaucoup fâché à l'intérieur. Ma façon de traiter ma colère était de garder le silence quoique mon cœur me fasse mal. Quand il parlait, il me parlait d'une façon très douce et lente. Je n'osais pas lui répondre, parce que je savais que je le blesserais si j'ouvrais la bouche. Aussi longtemps que je pourrais rester silencieux, le feu à l'intérieur s'éteindrait. En fait, terminer notre tâche d’une façon paisible, détaillée et efficace s’accommodait parfaitement avec notre cultivation de xinxing.

Nous avions tous un grand respect pour un autre camarade parce qu'il s’occupait des tâches de Falun Dafa d’une façon très constante et était très précis. Chacun appréciait sa bonté et aimait l’écouter. J'ai découvert beaucoup de déviation et de choses malveillantes en moi en faisant le travail de Dafa avec ces deux compagnons. Bien que nous ayons toujours des conflits et des avis différents, nous regardions tous à l'intérieur, améliorant notre xinxing et bientôt nous pouvions maintenir l'harmonie d'un seul corps.

Une fois un pratiquant m’a raconté la façon dont un autre compagnon avait exposé certaines imperfections telles que l’étalage de soi, ne pas penser suffisamment aux autres, etc. J'ai écouté silencieusement et j’ai rapidement constaté que j’avais ces imperfections profondément cachées. Dès que je les ai trouvées, elles ont été rapidement enlevées.

Réflexions sur l'étude de la Loi

Une fois une dame a dit : « Pourquoi ne puis-je m’empêcher de remettre en question les enseignements du Maître ? » J'ai dit : « La clef est quelles critères utilisez-vous pour l'interroger – si vous employez des conceptions postnatales, c'est exactement le genre de choses que nous devons éliminer. Quand j'étudie la Loi, je nettoie tout ce qui est en conflit avec la Loi et cherche mes imperfections. Je sais que je change pour devenir une meilleure personne. Par exemple, je ne pensais jamais aux autres avant de cultiver, mais j'ai maintenant complètement changé. »

Pendant un certain temps, j'ai remarqué que je lisais la Loi calmement. Bien que mes yeux regardent et que ma bouche lise, j’avais toujours l’impression qu'il y avait un obstacle entre la Loi et moi. J'ai alors essayé de lire la Loi une phrase à la fois et de répéter la phrase jusqu'à ce que j'aie ‘impression de l’avoir comprise. Alors je passais à la phrase suivante. Je n'avais pas dans la pensée l’intention de m’éveiller à la vérité plus élevée que le Maître enseignait. Je demeurais calme simplement et me débarrassais des mauvaises choses chaque fois que j'en découvrais. Je savais que je changeais en étudiant la Loi.

Quand la perversité m'a enfermé à clef dans une classe de lavage de cerveau, j'ai simplement récité la Loi et j’ai cherché mes attachements. La perversité a épuisé tous ses trucs, mais ça n'a jamais marché sur moi. J'avais une pensée au sujet de la perversité derrière ces brigands : « Si vous êtes des créanciers de dettes que je dois, je vous payerai avec une solution bienveillante à l'avenir. Si vous me torturez toujours comme ceci et interférez dans mon aide à la rectification de la loi du Maître, je devrai tous vous éliminer. » Une fois une dame m’a demandé : « Pourquoi n’êtes-vous pas effrayé par la mort ? » J'ai dit : « Je n'ai pas le concept de la mort dans mon esprit. »

J'ai toujours beaucoup de pensées déviées à l’intérieur. J'ai appris au cours de la cultivation à étudier la Loi, à trouver mes propres lacunes et à chercher à l'intérieur plutôt qu'à l'extérieur lors des conflits.


Traduit de l’anglais au Canada le 20 août 2006