(Minghui.org)

Le Parti communiste Chinois (PCC) mène des actions désespérées en Australie. Après qu'un jugement par défaut ait été rendu début novembre contre le fonctionnaire du PCC Bo Xilai, pour ses crimes contre le Falun Gong, les cours australiennes avaient prévu de tenir une audition sur un jugement par défaut contre un autre fonctionnaire du PCC, Chen Shaoji. C'est alors qu'une lettre a été inopinément remise à la Cour Suprême de la Nouvelle Galles du Sud, déclarant que quoi que puissent faire des fonctionnaires chinois , que ce soit officiel ou privé, ils devraient bénéficier de l’immunité, et que toute action en justice à leur encontre était illégale.

Lorsque l'avocat des plaignants, Xie Yan et Li Fuying a demandé un jugement par défaut, trois avocats-conseil du Bureau de l’Avocat Général australien sont venus et ont soumis une lettre à la cour, émanant de l’Ambassade chinoise en Australie. Le Ministre des Affaires Etrangères, Alexander Downer a émis et signé un certificat le 15 novembre 2007, accordant l’immunité diplomatique au défendant Chen Shaoji, déclarant que le défendant n’était pas soumis à la juridiction de la cour, et le 22eme Avocat Général australien a soumis un document à la cour utilisant l’Acte d’Immunité des Etats Etrangers de 1985 afin de protéger Chen Shaoji contre les procédures.

La plaignante Mme Xie Yan a écrit une lettre ouverte à la population australienne le 23 novembre. Elle déclarait:’’ Adolf Hitler était un fonctionnaire gouvernemental et il a fait ce qu’il a fait en se basant sur les lois de l’Allemagne Nazie. Je voudrais savoir, si Hitler était en procès aujourd’hui, est-ce que le Ministre Downer et l’Avocat Général utiliseraient le même raisonnement pour l’excuser ?’’

La Cour Suprême a tenu une audition sur le fonctionnaire du PCC Chen Shaoji, poursuivi pour emprisonnement illégal et torture. Les deux plaignants, les pratiquantes de Falun Gong Mme Li Fuying et Mme Xie Yan, ont été détenues et torturées lorsque le défendant Chen Shaoji était secrétaire politique et judiciaire du Comité Provincial du Parti de Guangdong et ministre du Bureau de la Sécurité Publique de la Province de Guangdong. A cette époque, Mme Xie était une jeune femme célibataire, et Mme Li était âgée de plus de 70 ans.

A présent, Mme Li Fuying est âgée de prés de 80 ans. Elle a été emprisonnée dans l’agglomération de Guangzhou à deux reprises pour sa croyance déterminée en Falun Gong. Sa fille, Mme Yan Haiyu, a été envoyée au Camp de Travaux Forcés pour Femmes de Chatou pour une peine de deux ans sans qu’aucune procédure légale n’ait été suivie. Elle a été torturée physiquement et mentalement et a été violemment gavée à plusieurs reprises. Après avoir effectué sa peine, elle a été envoyée dans le Centre de Lavage de Cerveau de l’agglomération de Guangzhou, dans une cellule où on ne laissait rentrer l’air frais qu’une fois toutes les 24 heures. Elle a enduré diverses tortures, lavages de cerveau, et autres moyens cruels de persécution et a été traumatisée en conséquence. En se souvenant de la persécution qu’elle, sa famille, et d’autres pratiquants de Falun Gong ont subie en Chine — et qui sont encore brutalement persécutés aujourd’hui — Mme Li Fuying a été submergée par la tristesse et a fondu en larmes à plusieurs reprises.

La plaignante Xie Yan a dit: ‘’ Parce que j’ai refusé de renoncer à ma croyance en ‘Authenticité, Bienveillance, et Tolérance,’ j’ai été illégalement emprisonnée pendant deux ans en Chine, et j’ai enduré une torture brutale dans un camp de travaux forcés.’’ Elle a dit que durant les deux ans et trois mois de travaux forcés, elle a été brutalement torturée. Durant les deux premiers jours, elle a été menottée et suspendue à un encadrement de fenêtre métallique dans une cellule pendant 48 heures, seul le bout de ces orteils touchant le sol. Durant les trois jours suivants, elle a été menottée et suspendue de la même façon pendant 18 heures par jour. D’autres tortures incluaient le fait d’être attachée pendant une longue période, être gavée, d'être soumis au lavage de cerveau, et les travaux forcés 16 heures par jour.

Le défendant Chen Shaoji a dirigé un Bureau 610, a aidé et demandé à des agents de police de renforcer leurs techniques de lavages de cerveau pour attaquer les pratiquants de Falun Gong, entre autres crimes. Chen Shaoji ne peut pas échapper à sa responsabilité pour son implication dans les crimes contre le Falun Gong dans la province de Guangdong.

En décembre 2006, Mme Li Fuying et Mme Xie Yan ont engagé une action en justice contre Chen Shaoji, et remis avec succès les sommations au défendant, qui menait la délégation de Guangdong à Sydney. Les plaignants ont déclaré qu’une audience des crimes du défendant contre le Falun Gong et un jugement à la Cour australienne pourraient aider les plaignants à obtenir justice dans le pays libre d’Australie, chose impossible en Chine. La Cour Suprême de la Nouvelle Galles du Sud a tenu plusieurs auditions, et Chen Shaoji n’a pas répondu. Devant l'absence de réponse du défendant Chen Shaoji, les plaignants ont demandé un jugement par défaut, dans l’espoir que la cour puisse utiliser le cas de Bo Xilai comme référence.

Le pratiquant australien de Falun Gong, Pan Yu a poursuivi l’ancien ministre chinois du commerce Bo Xilai pour torture. Bo n'ayant pas fourni de défense pour le cas, la Cour Suprême de la Nouvelle Galles du sud à Sydney a émis un jugement par défaut en faveur de Pan Yu le 5 novembre 2007. La cour a déclaré que le plaignant Pan Yu avait gagné l'affaire, et pourrait demander des compensations pour des blessures causées par Bo.

L’ancien diplomate chinois du PCC Chen Yonglin a déclaré que la perte de son procès par Bo Xilai en Australie est un énorme échec et effraie les fonctionnaires du PCC ayant directement mené et participé à la persécution de Falun Gong, parce qu’aucun d’entre eux se pourra échapper à un procès. Chen Yonglin pensait que, parce que le cas de Bo Xilai a eu un gros impact, si Chen Shaoji fait face au même jugement cette fois-ci, davantage de fonctionnaires du PCC feront face à des jugements par défaut. Ceci pourrait amener le PCC à menacer le gouvernement australien de cesser les relations Chine-Australie, annulant leur accord de libre échange, etc. qui pourrait signifier d’énormes pertes économiques pour l’Australie.

La lettre de l’Ambassade chinoise du 13 novembre 2007 déclare : ‘’L’immunité devrait prévaloir dans toutes les affaires dans laquelle de tels fonctionnaires agissent, officielle ou privée. Toutes les procédures contre ces fonctionnaires sont illégales, peu importe qu’ils soient en fonction ou qu’ils aient cessé leurs fonctions.’’

La plaignante Mme Xie Yan espère que le système judiciaire Australien ne se soumettra pas à la pression du PCC et qu’il persévérera, rappellera les procédures équitables dans le cas de Bo Xilai, et émettront envers le défendant Chen Shaoji un jugement par défaut. Mme Xie a aussi déclaré que la façon dont Chen Shaoji a été promu et est devenu haut fonctionnaire du PCC, est entachée du sang des pratiquants : ‘’ Les crimes contre l’humanité commis par les fonctionnaires du PCC dans la persécution du Falun Gong figureront éternellement dans l’histoire.’’