-Mes réflexions après avoir regardé « Les vœux anciens » durant le Spectacle du Nouvel An Chinois de NTDTV

(Minghui.org)

Dans le Spectacle du Nouvel An Chinois de 2007 de NTDTV, le fameux ténor Guan Guimin a chanté une chanson dont le titre est « Qui suis-je » « Qui suis-je dans cette immensité céleste et cette terre, ne pouvant me rappeler combien de fois je me suis incarné… » « Qui suis-je ! » est un sujet important, et une question que chacun devrait étudier.

Le Spectacle du Nouvel An de NTDTV a terminé sa tournée des quatre principales villes au Canada. Environ 18,000 personnes au total ont eu la chance de voir le spectacle et j’étais l’une d’entre elles. Le spectacle alliait la paix, l’inspiration, la profondeur, la bienveillance et la tolérance. Ces vertus humaines qui se sont effacées des mémoires à cause du passage des ans et des désirs, ont refait surface durant le spectacle. Les spectateurs ont subtilement été rappelés à reconsidérer leurs vies pendant qu’ils regardaient le spectacle.


Les Voeux anciens

« Les voeux anciens » -La source de l’humanité est précieuse

« Les Voeux anciens » – Quand tous les êtres vivants du ciel attendent, une voix retentit et  demande « Quand le désastre cosmique s’en vient, qui est prêt à descendre sur terre pour aider les humains » Les êtres divins signent leurs noms sur le « tissu du vœu ». Les anges les couronnent symboliquement de fleurs. Les êtres divins laissent leur propre monde et marchent en groupe pas-à-pas vers la terre.…

Quand j’ai vu cette scène, j’ai versé des larmes. «  Qui suis-je dans cette immensité céleste et cette terre ». Il semble que j’ai réalisé qui je suis. Cette sensation est vague mais très réelle, et c’est une pensée dans mon cœur. Elle est venue du plus profond de mon cœur et est un reflet du microcosme des origines de la vie, lequel a éveillé mon aspiration de longue date.

Nous avons appris à l’école que l’humain descend du singe. Cependant, j’ai toujours eu un doute. Comment les singes pourraient-ils être mes « ancêtres. » Je n’ai jamais aimé cette pensée.

Les chef-d’oeuvre laissés dans l’histoire de la Chine ne décrivent pas du tout une telle pensée. Plus que cela, ce qu’ils ont décrit sont les relations entre les humains et les dieux. Quand je regarde le ciel étoilé, personne ne sait combien il y a d’étoiles, Dans le vaste firmament, la terre est tellement petite. Comment les gens qui vivent dessus pourraient-ils être qualifiés pour se prétendre glorieusement être la forme de vie supérieure dans le cosmos? 

Les gens modernes sont conditionnés, particulièrement les chinois qui sont privés de leur droit à la liberté de croyance par le PCC. Une petite portion de gens consultent des diseurs de bonne aventure, brûlent des bâtons d’encens et s’inclinent devant Bouddha dans leur propre intérêt, pendant que la plupart des autres ont déjà déclaré qu’ils ne peuvent pas clairement comprendre la signification des divinités.

« Les Voeux Anciens » disent au monde que le maître du cosmos a invité les divinités à descendre dans le monde humain. Pendant ces derniers instants, nous devrions tolérer tous les précédents péchés des gens, être bienveillants envers eux, abandonner notre ego, et sauver ceux qui ont des bonnes pensées parce que le corps humain est très précieux.

Toutes les religions traditionnelles disent que l’homme a été créé par les dieux à sa ressemblance ce qui fait que les gens ont des corps et une apparence similaires aux divinités. Les humains sont devenus précieux et ne sont nullement reliés au singe.

Seulement la foi peut résister au cours du temps

Être riche ou pauvre, avoir un bas ou haut niveau social sont des propos essentiels de la vie humaine, Tout le monde est immergé dedans. Cependant, cela ne peut résister au temps. La beauté des femmes, la sagesse de l’homme, l’innocence de l’enfant, et la vie humaine elle-même sont balayés par le long fleuve du temps. Seules, la croyance et la foi peuvent réussir à résister au cours du temps dans le monde humain à tout jamais.

Dans le monde humain, peu importe d’où vous venez, les gens tiennent les croyances en haute estime du plus profond de leur cœur. Même les chinois qui ont vigoureusement eu le cerveau lavé par le PCC ont un respect pour les vraies traditions religieuses, bien qu’ils pensent être  fermés aux croyances et qu’ils soient impuissants.

La croyance – le respect pour les divinités dépasse la dimension de la terre où les humains existent. Elle existe pour toujours dans le monde humain. Elle doit venir d’un royaume plus haut que le monde humain. Elle doit être aussi un guide que les humains recherchent et suivent parce qu’elle peut les conduire vers leur origine, vers leur vraie nature.

La culture transmise par les divinités – L’esprit du Spectacle du Nouvel An de NTDTV

La culture dérivée des croyances exprime naturellement le rapport entre les humains et les dieux et incarne la bienveillance des divinités envers les humains. Cela démontre la pureté, la paix, l’inspiration, la profondeur, le calme, la bienveillance et la tolérance que les humains obtiennent par la grâce des dieux. La culture humaine n’a pas été créée par les humains, mais provient de la grâce des dieux.

Le spectacle du Nouvel An de NTDTV reflète encore la culture révélée par les divinités, laquelle inspire le respect à tous les spectateurs envers les divinités. Le Professeur Patrick Hunt du Département de littérature classique de l’université de Stanford a noté que la musique magnifique touchait profondément son cœur. Ce sont ses sentiments qui reflétaient le mieux la culture transmise par les divinités.

Il a dit que d’un point de vue professionnel, le spectacle de ce soir alliait la danse, la musique, la lumière et la logistique, lesquels étaient parfaits. Il a rarement vu un spectacle classique à un niveau professionnel aussi élevé.

Dans le programme, ce qu’il a préféré était la musique de Erhu. Cette musique spéciale lui a fait monter les larmes aux yeux. Hunt a dit : «  La musique de Erhu était magnifique elle se déversait directement dans mon cœur » « Ceci est une musique du ciel. Le niveau du Spectacle est d’une grande envergure et est de même niveau que les représentations des Ballets de New York et de San Francisco. » Il a ajouté «   Je peux vous dire, mes yeux étaient remplis de larmes pendant que je regardais le spectacle. »


Traduit de l’anglais au Canada le 7 février 2007