(Minghui.org)
M. Yi Siheng, 36 ans et diplômé d'université, est pratiquant de Falun Gong. Il
vit dans la ville de Chongqing. Au début de 2002, il a été arrêté par des
officiers de police de la première division du département de police de la
ville de Guiyang alors qu'il distribuait des matériaux clarifiant les
véritables faits concernant le Falun Gong, dans la ville de Guiyang, province
de Guizhou. Il a été illégalement
condamné et détenu dans la prison de l’usine de ciment de Jianjiang dans la
ville de Duyun, province de Guizhou. Il a souffert toutes sortes de tortures
dans la prison de la ville de Duyun.
Pour protester de la persécution, Yi Siheng a fait plusieurs grèves de la faim pendant ses deux ans et demie de détention jusqu'à ce qu'il soit libéré en août 2005. Pendant ses grèves de la faim, les gardes ont incité les détenus criminels à attacher M. Yi à un gros haut-parleur. Ils ont alors monté le volume à fond. Ils ont également renversé sur lui sa nourriture et son potage. Après un moment, la nourriture avariée émettait une odeur fétide. Parce que M. Yi faisait une grève de la faim depuis longtemps, il est devenu si faible qu'il ne pouvait plus prendre soin de lui et il ne pouvait même pas aller aux toilettes. Les détenus criminels ont versé de l'urine sur le plancher et ont traîné M. Yi dessus, dans les deux sens. Quand M. Yi a été à l'article de la mort suite à la torture, les gardes ont demandé à plusieurs pratiquants d'essayer de le persuader de renoncer à sa grève de la faim. Ils ont feint d’être humains et de s'inquiéter pour la vie de M. Yi, mais ils ont continué à le maltraiter verbalement et physiquement. Afin de persécuter les pratiquants, le parti communiste chinois a dépensé de grosses sommes d'argent. Ils ont systématiquement récompensé les criminels qui torturaient les pratiquants en leur donnant des bonifications chaque mois et un repas
Le 10 septembre 2002, M. Yi a été transféré du deuxième quartier de la prison à la salle de l'hôpital. Le garde l'a amené au bureau de Liu Shuhuang, qui était le directeur et le secrétaire des quartiers de la prison. Ils lui ont ordonné de crier : « Dénoncez ! » mais il a refusé. Au lieu de cela, il a déclaré à voix haute que le Falun Gong ne viole pas la loi et que les pratiquants ne sont pas des criminels. Entendant cela, Liu Shuhuang a commencé à l'insulter. M. Yi a essayé de lui clarifier les faits. Parce qu’ils ne pouvaient pas « réformer » Yi Siheng, Shen Zhijiang, le directeur politique de la section de la prison, a ordonné à Wang Huachuan de mettre M. Yi en cellule d’isolement. Les raisons pour cela étant qu'il « n'avait pas reconnu sa culpabilité, ni accepté les instructions, et parce qu'il avait accusé les dirigeants du pays ». Ils ont dépêché cinq détenus criminels d'une salle de surveillance. Ils ont attaché des crochets en métal à chaque coin du lit et attaché M. Yi au lit avec de lourdes menottes. Ils ont attaché ses pieds et ses mains aux crochets et ils ont utilisé des ampoules à haute tension pour envoyer une lumière violente dans ses yeux. Les deux chefs mentionnés ci-dessus ont menacé M. Yi, en disant que la prison, sous la conduite du PCC, était le bureau de la violence et qu'ils ne le libéreraient pas jusqu'à ce qu'il ait accepté d'admettre sa culpabilité.
À ce moment-là, M. Yi était à son cinquième jour de grève de la faim. Le docteur de prison l'a gavé. Parce qu’il n'a pas coopéré, ils ont utilisé une drogue qui lui a fait perdre conscience. Même dans cette situation, M. Yi a essayé de clarifier les faits aux gardes et aux criminels autour de lui. Les tortures brutales ont rendu M. Yi si faible que la mort n'était pas loin. Cependant, il n'a toujours pas cédé. Par la suite les gardes ont dû le porter dehors et deux personnes ont dû le surveiller à tour de rôle.
Le 5 mars 2003, tous les pratiquants dans la prison de Duyun ont été appelés ensemble et ils ont été soumis à toute une journée de lavage de cerveau. M. Yi a été sorti de la cellule d’isolement et deux personnes l'ont surveillé. Jiang Fengming, Wang Huachuan, Shen Zhijiang, le chef de groupe Zheng Jiajun, et les officiers de tous les districts ont violemment attaqué le Falun Gong et son fondateur. Yi Siheng a crié : « Tout cela sont des mensonges. Je n'observerai ou n'entendrai plus rien qui calomnie mon Maître et Falun Dafa. » Wang Huachuan a immédiatement ordonné de ramener M. Yi en cellule d’isolement et d’attacher ses mains au lit de la mort. Zheng Jiajun lui a mis les lourds dispositifs d'accrochage et lui a attaché les pieds aux crochets de fer. Ils ont enlevé toute la literie quoiqu'on était en février et qu’il faisait toujours très froid. M. Yi était émacié parce qu'il faisait une grève de la faim. Il pouvait à peine ouvrir ses yeux, ses chaussures étaient pleines du sang de ses pieds. Cependant, il n'a toujours pas cédé. Plus de 20 jours plus tard, ils l'ont amené dehors parce que son corps était froid et qu’ils ne détectaient plus de pulsations. Après cinq jours, M. Yi avait récupéré. Wang Huachuan et Zheng Jiajun ont demandé à des détenus criminels de mettre des haut-parleurs en face des oreilles de M. Yi et de lire au micro des matériaux conçus « pour réformer » les pratiquants. Parce que M. Yi refusait de coopérer, le garde Kong Fanxun, l’a déplacé dans une petite salle sous les escaliers de hôpital qui n'avait aucune fenêtre. C'était humide et obscur. Ils ne lui ont pas donné de couverture, ils l'ont menotté sur le lit, et ils ont scellé la seule porte. Ils ont mis un amplificateur près de chacune de ses oreilles. Wang Huachuan et Liu Shuhuang ont mis huit personnes à se relayer pour lire la propagande au micro. Au milieu, ils ont passé « la même chanson » et d'autres chansons à la louange du PCC. Le volume était assourdissant et difficile à supporter pendant même une seconde. Ils ont interrogé M. Yi toutes les six heures. Chaque fois, M. Yi a répondu avec une voix calme et persistante : « Le Falun Gong n'est responsable d'aucun crime. Je refuse absolument « d'être reformé. » « Pour votre futur, n'aidez pas le mal dans ses méfaits. » Après trois jours à souffrir l'abus constant, M. Yi n'a toujours pas cédé. Etant en grève de la faim et privé de sommeil, il était à nouveau à l'article de la mort. Ils l'ont amené dehors. Ses oreilles n'ont pas récupéré jusqu’à six mois plus tard.
Le 11 mars 2004, les fonctionnaires de la prison Jiang Fengming, Wang Huachuan, Zuo Shengli, Deng Jiajun, Zhong Shan, et Wang Shijun ont mis des photos couleurs et des slogans qui calomniaient le fondateur du Falun Gong partout dans le quatrième quartier de la prison. Le personnel de ce quartier a essayé de soumettre les pratiquants nouvellement arrivés en utilisant des « images et des mots. » Tous les pratiquants déterminés ont fait une grève de la faim pour protester et demandé à parler avec le chef de la prison pour exiger que les affiches soient déchirées et détruites. M. Yi s’est joint à cette grève de la faim. Afin d'essayer d'apporter une fin rapide à cet événement et de détruire la volonté de M. Yi, les gardes ont fait intentionnellement entrer et sortir le tube de gavage forcé, entraînant des saignements. Le tube, qui était aussi large que le pouce et qui était passé dans son nez, s'est cassé. Ils ont également fréquemment employé de l'eau sale, dans laquelle de petits insectes étaient visibles, pour le gavage forcé.
Pendant l'été brûlant de juillet, Yi Siheng a persisté dans sa grève de la faim. Il était si faible qu'il a perdu le contrôle de ses intestins. Le garde ne lui a pas permis de changer ses draps ou ses vêtements. Au lieu de cela, ils ont renversé sur lui et sur son lit les plats de végétaux bouillant, le potage, et le riz. Un an de grève de la faim a rendu M. Yi sérieusement émacié. Il pouvait mourir à tout moment. Cependant, toutes leurs incitations n'ont pas pu le faire renoncer à sa grève de la faim. Les fonctionnaires de prison ne lui ont pas permis de se laver le visage, de se brosser les dents, de couper sa barbe (qui faisait approximativement 15 centimètre de long), ou de changer ses vêtements, afin d'essayer de le forcer à abandonner. M. Yi a promis qu'il n'arrêterait pas sa grève de la faim tant qu'ils n'auraient pas déchiré les affiches diffamatoires.
Yi Siheng a montré de la compassion envers les détenus criminels qui l'entouraient et leurs familles. Il les a encouragés à être bons et à suivre le standard de « Vérité-Compassion-Patience. » Sa résistance et sa persistance ont influencé beaucoup de gens. Ses mots et ses actions ont également amené beaucoup de gens à comprendre la vérité au sujet du Falun Gong. Beaucoup de criminels ont vivement regretté d'avoir suivi les ordres des gardes de le torturer.
Après que Yi Siheng ait été libéré, ses organes avaient presque arrêté de fonctionner, mais avec sa croyance juste en Dafa, il a pu sortir du lit et marcher en moins de 30 jours, et il a récupéré très rapidement. Pour éviter davantage de persécution, il est allé à Guangzhou et il a rejoint d'autres pratiquants en faisant les trois choses pendant la période de la rectification par la Loi. Avec sa bonté et sa piété, il a persuadé beaucoup de gens de se retirer du parti communiste et beaucoup fait pour valider la Loi..
Le 23 septembre 2007, M. Yi a été soudainement arrêté dans sa résidence et sa maison a été saccagée. Le personnel du bureau 610 du district de Guangzhou, Zhuhai, a participé à l'arrestation de M. Yi. Actuellement, sa localisation est inconnue.
Le système du bureau 610 de la province de Guangdong :
Zhang Shengqin, chef des " Bureaux 610 " du comité provincial de Guangdong, également responsable de la province pour le traitement des cas liés au Falun Gong, ainsi que Secrétaire général du comité politique et judiciaire de la province de Guangdong : 86-20-87185300 (il est la personne principalement chargée de la persécution. Il est actuellement sur le mandat de la liste d'arrestation de la WOIPFG [l’organisation mondiale d'investigation sur la persécution du Falun Gong.]
Lu Xiao, chef adjoint du bureau 610 du Comité du parti provincial de Guangdong : 86-20-87186666, aussi sur le mandat de la liste d'arrestation du WOIPFG.
Liang Chushi, chef adjoint du bureau 610 du Comité du parti provincial de Guangdong et la personne responsable du Comité du parti de l'antenne du bureau provincial, aussi sur le mandat de la liste d'arrestation de la WOIPFG.
Traduit de l’anglais le 31 décembre 2007