Falun Dafa Minghui.org www.minghui.org IMPRIMER

Le PCC a harcelé les gens durant le passage de la flamme olympique

1 août 2008

(Minghui.org)


De nombreux pratiquants de Falun Gong ont été arrêtés à Jilin au passage de la flamme olympique

La flamme olympique est arrivée à Jilin le 15 juin. Le bureau 610, le comité légal et politique, et le département de la police ont procédé à de nombreuses arrestations de pratiquants. Des séances de lavage de cerveau ont eu lieu dans un vieux bâtiment près de l’usine 205 de l’entreprise chimique de Jilin. Chaque pratiquant a été placé dans une cellule d’isolement. Les responsables ont tenté de faire un lavage de cerveau à chacun d’entre eux et chaque jour.

Mme Che Didi, jeune professeur de la 25ième école du district de Chuanying à Jilin, a été arrêtée et détenue illégalement au centre de lavage de cerveau. Sa fille n’a que six ans. Les pratiquants de toutes les régions ont été harcelés.

Les responsables du PCC à Jilin tiennent des séances de lavage de cerveau très agressives depuis plusieurs années.

Pour accueillir la flamme olympique, les responsables de la région de Daqing ont intensifié les persécutions contre le Falun Gong

Pour accueillir la flamme olympique, les policiers de la région de Daqing ont arrêté de nombreux pratiquants. Ils sont aussi allés chez eux pour les harceler. Le 10 juillet, les policiers de Chengfeng ont contacté le fils de Mme Han Xiumei pour lui demander de venir avec sa mère au poste de police récupérer un portable et de l’argent qui avaient été confisqués lors d’un saccage de leur domicile par la police. Le lendemain matin le fils de Mme Han est allé au département de police lui-même. Vers 10h, deux policiers en civil sont allés chez Mme Han en lui disant de venir chercher le portable elle-même. Elle n’a pas écouté et n’y est pas allée. Deux policiers ont dit que leur supérieur l’attendait. En voyant qu’elle était déterminée à ne pas y aller, ils l’ont rapporté à leur chef d’équipe qui était resté en  bas. Il est monté et a menacé Mme Han en ces termes : « Vous devez venir avec nous que vous le vouliez ou non. Même si vous ne voulez pas récupérer votre portable, vous devez venir. »

Le but était évident. Ils ont utilisé l’excuse du téléphone pour tenter de l’arrêter secrètement. Elle a dit aux policiers : « Si quelqu’un me veut du mal aujourd’hui, la Coalition Mondiale pour Investiguer sur le Falun Gong ne vous laissera pas le faire secrètement. » Elle est allée sur le balcon pour émettre des pensées droites. Les policiers n’ont pas osé la toucher, mais ils ont emmené son fils.

Pour la « sécurité » du relais de la flamme olympique, les responsables du PCC se sont comportés de manière quasi hystérique, voyant le mal partout. Ils ont forcé les élèves du primaire et du secondaire à retourner à l’école le matin du 12 juillet 2008, alors qu’ils étaient encore en vacances. (La flamme olympique était à Daqing le 12 juillet de 8 h jusqu’à 10h, pour que les professeurs les surveillent. Les employés devaient travailler le week-end dans de nombreux endroits parce que le PCC avait peur qu’il arrive quelque chose.

Alors que la flamme olympique était à Yuncheng, dans le Shanxi, le PCC semblait s’armer comme pour faire face à un ennemi redoutable

Le 25 juin 2008, la flamme olympique, est arrivée dans la région de Yuncheng dans la province du Shanxi. La ville s’était organisée comme pour parer à la venue d’un ennemi terrifiant. De nombreux policiers ont été appelés de différents endroits, y compris ceux des cantons qui dépendent d’eux. Plusieurs centaines de policiers ont été dépêchés vers Yuncheng depuis la région de Linfen. Ils ont réduit les libertés des habitants de la région. Certaines personnes qui avaient terminé leur travail s’apprêtaient à rentrer chez eux mais ils n’ont pas pu et ont dû travailler 32 heures d’affilées, jusqu’à 16h le 25 juin. Durant ces 32 heures, les chefs d’équipe d’usine devaient surveiller leurs équipes.

Certains pratiquants ont refusé de travailler la nuit parce qu’ils trouvaient cela déraisonnable, ils sont rentrés chez eux. Mais ils ont été suivis. Une pratiquante a remarqué que deux hommes et deux femmes l’ont suivie entre le 24 juin à 16h et le 25 juin à 8 h, jusqu’à ce qu’ils la voient aller au travail. Quand elle les a mis en garde en leur reprochant de violer ainsi la liberté d’un citoyen, le secrétaire du Parti de son unité de travail a répondu : « C’est un ordre du département de police de Nancheng à Yanhu. Si vous voulez porter plainte, allez-y. »

Tous les cantons dépendant de la ville de Yuncheng avaient aussi la mission de surveiller et de suivre les pratiquants. Ils ont forcé les pratiquants à rester chez eux pour « prendre soin de leurs parents ». Ils sont restés dans leur voiture toute la nuit devant le domicile des pratiquants. Ils ont dit que si leur supérieur voyait qu’ils n’étaient pas sur place, ils avaient une amende de 200 yuans.

Les policiers de Yunchen ont enquêté secrètement pour savoir où vivaient les professeurs étrangers et ils ont disposé des policiers devant chez eux. Ils ont ordonné que le 25 juin ces professeurs n’aient pas le droit de sortir – ils n’avaient le droit que de rester chez eux et de regarder la télévision. Sinon, ils étaient arrêtés et détenus.

Le Parti communiste chinois a ordonné à tous les niveaux et menacés de licenciement, ceux qui ne voulaient pas suivre les ordres. Ils ont forcé de nombreuses personnes à commettre des exactions. Ils ont porté atteinte à la liberté d’innocents, surtout les pratiquants du Falun Gong.

Les gens responsables des incidents cités sont :
Sun Zhihui, Directeur adjoint du département de police de Nancheng à Yanhu, dans la province de Shanxi Province : 86-13903482780 (portable)
Wang Yuejin, secrétaire du Parti de la branche Alkali Sulfide de l’usine Nanfeng Inc. Group, dans la province du Shanxi : 86-13593596056 (portable)

Le PCC a arrêté des pratiquants à Wuchang, dans la Province de Heilongjiang « pour protéger les jeux olympiques, »

Depuis juin 2008, sous le prétexte de « protéger les Jeux olympiques, » les responsables du Parti communiste chinois à Wuchang, dans la province du Heilongjiang, tels que Liu Xing, secrétaire adjoint du comité municipal du Parti communiste chinois ; Sun Yanbin, directeur du poste de police local; et Feng Zhiguo, directeur adjoint, ont mobilisé un grand nombre de policiers pour arrêter des pratiquants.

Zhan Zhigang, directeur de la division de la sécurité nationale; Liu Bo, directeur adjoint; Dong Weibao, ancien directeur de la division de surveillance; Fu Yanchun du bureau 610 ; et Mo Zhenshan ont mobilisé des policiers des postes de police à Chengxing et Xunli. Ils ont ensuite utilisé des moyens très vils tels que des preuves fabriquées, ils ont suivi les gens, se sont stationnés devant chez eux pour les surveiller, ont saccagé leur domicile et les ont surveillés. Ils ont arrêté et détenu huit pratiquants : Chen Jing de Niujia, Liu Fang de Zhiguang, Sun Xiuyun, Dong Xiaodong, Xu Yanling, Wu Fenghua, Zhang Guojun, et Bai Yuqin de la ville de Wuchang. Ils sont actuellement détenus au poste de surveillance de Wuchang. Leurs familles ont fait le déplacement pour les voir mais n’y ont pas été autorisées.

Le 27 juin 2008 vers 12h, Feng Zhiguo, directeur adjoint du département de police et les policiers Zhan Zhigang, Liu Bo, Tong Weibao  et d’autres responsables du bureau 610 sont allés à quatre voitures chez le pratiquant M. Dong Xiaodong pour l’arrêter. Ils ont utilisé son téléphone portable pour appeler un autre pratiquant et lui dire : « Dong Xiaodong a eu un accident de voiture ! Venez tout de suite. » Ils ont ensuite pris ce pratiquant en embuscade.

Les pratiquants Xu Yanling, Wu Fenghua et Liu Fang sont allés à bicyclette chez M. Dong Xiaodong. Dès qu’ils ont passé la porte, les policiers les ont encerclés pour les arrêter. Liu Fang a été violemment battu. Ils ont fouillé le domicile de M. Dong et tout emporté, notamment ses livres de Dafa, un taxi et d’autres biens lui appartenant. Ils ont annoncé que le taxi ne lui serait pas restitué.

Zhan Zhigang a incité d’autres policiers à prendre des photos et un film pour tenter d’intensifier la persécution. Il a détenu quatre pratiquants dans un poste de détention à Wuchang. Les membres de famille des pratiquants sont allés chez Zhan Zhigang et ont demandé la libération de ces pratiquants, en disant : « Pourquoi leur avez-vous menti pour les faire sortir de chez eux et les arrêter ? » Zhan Zhigang a répondu : « L’ordre venait d’en haut. Des officiers de haut rang à Harbin sont directement intervenus. Je ne suis pas à un poste décisionnaire. Allez les voir ! » Les familles des pratiquants sont allés partout tenter de les faire libérer, mais en vain.

Le 1er juillet 2008, Zhan Zhigang a arrêté la pratiquante Mme Wu Fenghua et l’a emmenée au centre de réhabilitation de désintoxication à Harbin. Les membres de sa famille ont passé des appels à Zhan Zhigang, mais il n’a pas répondu. Ils sont allés le voir mais ne l’ont pas trouvé. Des informations venant de la police montrent que Mme Wu a réussi à s’échapper avant d’être amenée au centre de réhabilitation bien qu’elle soit menottée. Zhan Zhigang et deux autres policiers ont été détenus par le département d’Inspection et soumis à des interrogatoires.  

La famille de Mme Wu Fenghua vit maintenant dans la tristesse et l’inquiétude permanente.


Traduit en France de l'anglais le 31 juillet 2008