Falun Dafa Minghui.org www.minghui.org IMPRIMER

Mme Guo Zhaoqing est torturée et secrètement condamnée à une peine de dix ans

20 décembre 2009

(Minghui.org)

Nom: Guo Zhaoqing (郭照青)
Genre : Féminin
Âge : 37 ans
Adresse : District de Wuling, ville de Changde, province de Hunan
Emploi : Fonctionnaire de l’état au Centre des arts populaires de la ville de Yiyang
Date de la dernière arrestation : 21 avril 2009
Dernier lieu de détention : Centre de détention de n°1 de la ville de Changde (常德市第一看守所)
Ville : Changde
Province : Hunan
Persécution endurée : Électrocution, travail forcé, condamnation illégale, coups, suspendue menottée par les poignets, emprisonnement, tortures, extorsion, détention
Principaux persécuteurs : Wang Yongkang (王永康), Wu Xiyong (吴希勇), Huang Junhua (黄军华)

(Par un correspondant de la province de Hunan) Mme Guo Zhaoqing, diplômée d'université, était fonctionnaire de l’état au Centre des arts populaires de la ville de Yiyang. Elle a commencé à pratiquer le Falun Dafa en 1996 et elle est devenue coordinatrice locale en avril 1999. En raison de sa pratique, les autorités l’ont destituée du poste de secrétaire générale de l’Association des calligraphes de la ville de Yiyang.

Entre 1999 et 2009, mme Guo a été arrêtée neuf fois et a subi toutes sortes de tortures. En 2000, elle a été arrêtée après avoir été à Pékin faire appel pour Falun Dafa. Elle a été détenue dans la ville de Tianjin. Le 16 janvier 2001, elle a été arrêtée et envoyée au camp de travaux forcés de Baimalong dans la ville de Chenzhou pour une durée de deux ans. Dans le camp de travail, elle a subi un certain nombre de tortures, notamment d’être suspendue menottée par les poignets, d’être torturée à l’électricité et d’être battue jusqu’à ce qu’elle soit au bord de la mort. Le 20 décembre 2004, Mme Guo et ses parents ont été arrêtés par Wang Yongkang, Wu Xiyong, Huang Junhua et d’autres policiers du district de Wuling, ville de Changde. Les policiers ont aussi extorqué plus de 23 000 yuans
en espèces à la famille.

Le 21 avril 2009, Mme Guo a été arrêtée dans le district de Beihu, ville de Chenzhou. Plus d’une douzaine de policiers ont fait irruption à son domicile et l’ont sauvagement battue. Elle est tombée et a perdu connaissance, couverte de sang. Pour dissimuler leur brutalité, les policiers ont nettoyé le sang sur le sol avant de prendre des photos des lieux. Mme Guo a été détenue pendant neuf jours à Chenzhou et a été brutalement torturée pour avoir refusé de coopérer avec la police. Elle était paralysée quand elle a été transférée au centre de détention de Linli dans la ville de Changde le 29 avril 2009.

Mme Guo a ensuite été transférée au centre de détention n°1 de la ville de Changde. Ses parents âgés se sont déplacé de nombreuses fois entre la ville de Yiyang et la ville de Changde pour demander que les autorités administrent un traitement médical adéquat à leur fille. Les autorités ont fait la sourde oreille à leurs demandes. A cause de ce report d’un traitement, les jambes de mme Guo se sont atrophiées.

Le 2 décembre 2009, quand les parents de Mme Guo sont venus lui rendre visite, le centre de détention leur a dit qu’elle avait été condamnée à une peine de dix ans et qu’elle serait envoyée dans la ville de Changsha début décembre pour purger sa peine.

Wang Yongkang, directeur adjoint du Département de la sécurité public du district de Wuling: 86-13907368133 (portable)
Wu Xiyong, responsable de la Division de la sécurité nationale du district de Wuling: 86-13077233693 (portable)
Huang Junhua, responsable adjoint de la Division de la sécurité nationale du district de Wuling: 86-13907368136 (portable)
Dai Xi, directeur du Bureau 610 du district de Wuling: 86-13762681513 (portable)
Luo Hairong, directeur du Département de la sécurité de l’état du district de Wuling: 86-13973651255 (portable)
Xia Youchu, président du tribunal de district de Wuling: 86-13908410816 (portable)
Mao Huacan, vice président du tribunal de district de Wuling : 86-13974219582 (portable)

Traduit de l’anglais en France