(Minghui.org)
Mme Zhang Fengying du village de Naziyu, agglomération de Yiyuankou, ville de Zhucaoying, canton de Funing à Qinhuangdao, province du Hebei, a été contrainte de quitter son domicile pendant plus de trois ans parce qu'elle restait ferme dans sa pratique du Falun Dafa et qu'elle menait sa vie selon les principes de Authenticité-Bienveillance-Tolérance.
Un jour, Mme Zhang a pris le risque de retourner chez elle pour s'occuper de son mari, dont les jambes étaient devenues paralysées. Elle a été arrêtée chez elle le 1er décembre 2008 par des policiers en civil et emprisonnée dans le centre de détention du canton de Funing.
Depuis 1999, la police du canton de Funing a arrêté Mme Zhang, fouillé sa maison et l'a soumise à d'interminables sessions de lavage de cerveau à plusieurs reprises. Elle a également été condamnée à un an de travaux forcés et a souffert diverses formes de torture, dont le banc du tigre, « être lié » (1) et « suspendu à un arbre » (2).
Elle a également reçu des électrochocs avec des matraques électriques, elle a été gavée, frappée au visage de façon répétée, battue, elle a reçu des coups de pieds et a été torturée avec des médicaments dans divers hôpitaux. En outre, on lui a extorqué plusieurs milliers de yuans.
Mme Zhang a été tourmentée par de nombreuses maladies, ce qui a fait qu'elle n'arrivait pas à s'occuper d'elle-même. En outre elle était irascible. Après avoir commencé à pratiquer le Falun Gong pendant juste une courte période, tous les symptômes ont disparu. De plus, son caractère s'est grandement amélioré. Non seulement elle arrivait à exercer la tolérance dans des situations vraiment pénibles, mais elle a aussi commencé à émaner du calme, de la gentillesse et de l'amitié.
Le matin du 1er mars 2005, Ru Hongxi de la division de la sécurité d'État du canton de Funing accompagné de Pan Weixing et Miao Hui du commissariat de Zhucaoying avec six autres personnes, ils se sont introduits chez Mme Zhang, ils ont confisqué les biens de sa famille et l'ont arrêtée. Quand le mari de Mme Zhang et leur fils ont essayé de la protéger, le fils a été frappé, son nez et sa bouche ont abondamment saigné.
La police a arrêté le mari et le fils de Mme Zhang et les ont emmenés au commissariat local de Zhucaoying, où on les a forcés à s'excuser de leur comportement et à signer une déclaration de garantie. La police ne les a pas relâchés que tard dans la nuit.
Au département de police du canton de Funing, l'officier Ru Hongxi a torturé Mme Zhang jusqu'à ce qu'elle avoue un crime qu'elle n'avait pas commis. Il l'a sans cesse frappée au visage, battue et lui donné des coups de pieds, jusqu'à ce qu'elle perde connaissance. Afin d'éviter la responsabilité, la police l'a emmenée aux urgences de l'hôpital. Quand elle a repris connaissance, ils ont emmené Mme Zhang au centre de détention du canton de Funing, où le personnel de la division de la sécurité d'État et du bureau 610 l'ont interrogée sans arrêt pour obtenir des informations sur d'autres pratiquants de Falun Gong.
En voyant que Mme Zhang n'avait aucune intention de leur divulguer quelque information que ce soit, le chef du bureau 610 a menacé son mari et son fils, les forçant à venir au centre de détention pour aider à la convaincre. Quand Mme Zhang a commencé une grève de la faim pour protester de la situation, une dizaine de personnes du centre de détention l'ont gavée.
Deux semaines plus tard, Mme Zhang a été emmenée dans un hôtel à proximité de l'hôpital populaire du canton de Funing pour y subir une session de dix jours de lavage de cerveau. Pendant cette période, la police a appelé son mari et l'a menacé, disant : « Si votre femme n'abandonne pas, elle va recevoir une peine de prison allant de cinq à sept ans. » et « Vous devrez payer les repas et le logement pour deux semaines pendant que nous essayons de faire renoncer votre femme. »
Il est arrivé qu'au cours de sa détention, Mme Zhang a trouvé une occasion de s'échapper, ce qui l'a forcée à errer sans domicile et dans la misère. Le bureau 610 du canton de Funing a ordonné au commissariat local de Zhucaoying de harceler continuellement la famille de Mme Zhang, perturbant ainsi leur vie normale.
Au printemps 2008, on a diagnostiqué au mari de Mme Zhang une ostéoporose et il a perdu l'usage de ses jambes. Il n'arrivait plus à s'occuper de lui-même. En entendant ces nouvelles, Mme Zhang est revenue à la maison pour s'occuper de son mari, mais un villageois l'a rapportée. Elle a été arrêtée par des policiers en civil du canton de Funing le matin du 1er décembre 2008. Elle a ensuite été emprisonnée au centre de détention du canton de Funing.
Les organismes de la justice, de la police et du procureur du canton de Funing ont comploté pour persécuter encore Mme Zhang. Sa famille est allée la voir au centre de détention à plusieurs reprises, mais elle a été chassée.
Quand Mme Zhang a été arrêtée, elle portait une paire de chaussures légères et une couche d'habits. La première fois que sa famille lui a apporté des vêtements chauds, les gardiens ont refusé de les accepter. Finalement, la famille a été autorisée à apporter quelques habits une semaine plus tard.
Li
Haifeng, chef de la division de la sécurité d'état
du canton de Funing : 86-13313352898 (portable)
Zheng
Xiaojun, directeur du bureau 610 du canton de Funing :
86-13315696796 (portable), 86-335-6021044
Notes :
1. La
victime est forcée à s'asseoir en position de lotus,
tandis que des cordes lui lient les jambes très serrées,
puis les épaules. Les mains sont liées très
serrées dans le dos, puis contre le corps. Après une
demi-heure, les pieds et les mains de la victime sont enflés
et commencent à saigner, dans une atroce douleur. Pour
augmenter la douleur, deux policiers se tiennent debout sur les pieds
de la victime.
2. La victime a les mains menottées en dessus de la tête, puis menottées à un grand arbre. Avec cette méthode de torture, les victimes sentent comme si les menottes leur coupaient les poignets. Ils souffrent d'une douleur atroce et transpirent abondamment pendant tout le temps.
Traduit de l'anglais en Suisse le 26 février 2009