(Minghui.org)
Je suis la mère d’une pratiquante de Falun Gong. Ma fille a été détenue pendant six mois. Je l’ai appelée dans mes rêves et je me suis réveillée en larmes encore et encore.
Ma fille, Jiao Xuemei, était employée à la compagnie de chauffage Tangshan. Elle est intelligente, depuis son enfance et était une excellente étudiante. Lorsqu’elle allait au travail, elle travaillait dur et s’entendait bien avec ses autres collègues.
Ma fille a eu des taches blanches sur sa peau en 1998, de plus elle faisait de la rhinite. Cela lui a causé beaucoup de douleur. La thérapie n’avait pas d’effet. La torture que ses maladies lui infligeaient la rendait désespérée.
À ce moment, quelqu’un l’a introduit au Falun Gong. Elle a commencé à pratiquer en mars 1999. Elle est devenue une pratiquante et a vécu selon Vérité – Compassion – Tolérance. Au même moment, les maladies de longue date sont disparues sans qu’elle ne s’en aperçoive. Ma fille est devenue en santé dans son corps et son esprit.
Pendant ce temps, la persécution du Falun Gong a commencé. Le 30 juin, ma fille a mis des affiches disant « Le Falun Dafa est bon » et elle a plus tard été arrêtée. Elle a été détenue au centre de détention no.1 de Tangshan. D’août 2001 à septembre 2002, son salaire a été retenu. En 2003 pendant l’épidémie de SRAS, sa compagnie l’a menacée pour tenter de la forcer à abandonner sa cultivation en disant que les membres de sa famille seraient licenciés de leur emploi. Elle a refusé de coopérer avec cette demande déraisonnable. Elle disait souvent : « Vérité – Compassion – Tolérance est ma poursuite dans la vie, le Falun Dafa est ma vie. »
Le 28 mai 2004, Jiao Xuemei distribuait des documents lorsque le personnel de sécurité l’a prise et l’a détenue dans le poste de police. À la nuit tombée, on l’envoyait à sa compagnie. Xuemei a fait la grève de la faim pour protester la détention illégale. Le secrétaire du parti de la compagnie, Wang Cunzon, le manager de la compagnie occidentale, Kang Yuheng et le secrétaire du parti Jin Hongge ont coopéré avec la police et ont tenté de la priver de son emploi et l’ont envoyée à un centre de détention. De juin 2004 à septembre 2005, Jiao Xuemei a été privée de son emploi et de son salaire, et ainsi elle a perdu son revenu de base. En septembre 2005, elle est retournée travailler et s’est rendue compte que son salaire avait été abaissé d’un grade. En 2006, tous les salaires des employés ont été élevés d’un grade, mais la compagnie a annulé sa promotion sans donner de raison.
Pendant l’après-midi du 30 avril 2007, le policier Guo Minghua du poste de police de Xishandao et les autres sont allés chez ma fille et ils ont trompé son enfant pour qu’il ouvre la porte, même si Xuemei n’était pas à la maison à ce moment-là. Guo Minghua est entré dans la maison et l’a fouillée, en prenant avec lui l’ordinateur de ma fille et d’autres effets personnels. Ils ont arrêté Jiao Xuemei le 2 mai pendant les heures de travail et l’ont emmenée au centre de détention no.1 de Tangshan.
Le 16 juin 2008, à la veille des jeux olympiques, les policiers du poste de police de Xishandao ont encore une fois, détenu Jiao Xuemei et l’ont emmenée au centre de détention no.1 de Tangshan. Elle a été mise en accusation devant la cour de Lubei, le 19 septembre et le tribunal l’a condamnée sans qu’on ait prouvé qu’elle ait commis une faute.
De 1999 à 2009, ma fille, Jiao Xuemei, a été arrêtée et détenue quatre fois. Pendant les 10 dernières années, elle a été persécutée encore et encore. Notre famille a souffert de grandes pertes financièrement et a souffert d’une pression mentale énorme.
Je m’inquiète pour ma fille à chaque minute, espérant qu’elle me reviendra. J’espère sincèrement que les bonnes personnes comme elle n’auront plus à endurer de telles tribulations. Je fais appel à toutes les bonnes personnes pour qu’elles s’opposer à la persécution des bons pratiquants et je vous demande de faire ce que vous pouvez pour aider.
D’une mère parmi d’autres.
Traduit de l’anglais au Canada le 3 février 2009.