(Minghui.org)
Nom : Lu Tong (路通)
Genre : masculin
Âge : la cinquantaine
Adresse : Ville de Suzhou , Province de Jiangsu
Profession : Inconnue
Date de la dernière arrestation : le 4 juillet 2008
Dernier lieu de détention: Ville de Wuxi (无锡市监狱)
Ville : Wuxi
Province : Jiangsu
Persécution Subie : Travail forcé, lavage de cerveau, condamnation illégale, emprisonnement, torture, interrogatoire, détention
Avocats de la défense: Jiang Tianyong (江天勇), Li Chunfu (李春富)
(Par un correspondent de la Province de Jiangsu)
M. Lu Tong a été condamné à quatre ans de prison par la Cour du District de Jinchang dans l'agglomération de Suzhou le 17 décembre 2008. Sa fille, Lu Yan, et ses avocats ont fait appel pour lui. La cour a tenu une séance le 10 décembre 2009, mais a refusé de revoir la condamnation et créé des difficultés pour les avocats.
Le 4 juillet 2008, M. Lu âgé de 50 ans a été arrêté par des agents de police du Poste de Police de Caixang et emmené à la Prison de l'agglomération de Wuxi après que la cour l'ait condamné. Avant cela, il a été une fois détenu dans le Camp de travaux forcés de Fangqiang dans la Province de Jiangsu et brutalement torturé. Sa fille, Lu Yan, a été elle aussi emprisonnée en essayant de lui venir en aide.
La famille de M. Lu et deux avocats, Jiang Tianyong et Li Chunfu, ont fait appel auprès de la Cour supérieure de l'agglomération de Suzhou dès le 6 mai 2009, quand la cour a accepté le cas. La cour supérieure a renvoyé l'affaire auprès de la cour de district de Jinchang afin qu'elle soit à nouveau jugée. La cour du district de Jinchang a organisé des rencontres avec la famille de M. Lu du 18 au 22 juillet 2009 afin d'"expliquer" sa position, en leur disant en gros que son jugement était correct. M. Lu et sa famille ont refusé de l'accepter, mais la cour les a dès lors ignorés.
Le 3 novembre 2009, les membres de la famille, après avoir attendu depuis le mois de juillet, ont demandé aux avocats de s'enquérir à propos des résultats de leurs appels. Les avocats ont tout d'abord demandé à la cour supérieure. L'employé de bureau de la cour, Zhou Jun, leur a dit que l'affaire avait été renvoyée auprès de la cour du district, et que ce n'était plus de leur ressort. Les avocats se sont alors rendus à la cour de district, où les employés leur ont dit qu'ils avaient déjà expliqué leur position à M. Lu et à sa famille. Pressés par les avocats, ils ont dit: "Si la famille n'est pas d'accord avec les résultats, ils peuvent faire appel par écrit." La famille a immédiatement déposé un document de "poursuite de l'appel".
La cour a avertit les avocats qu'un procès aurait lieu le 10 décembre 2009. Ce qui était inhabituel est que ce jour-là, la cour était remplie et entourée de policiers en civil. En plus des agents du " Bureau 610 "local, le capitaine de la sûreté nationale Zhou Shunhong, le directeur du département de la communication Zhu, le chef adjoint de la police Zhang Laiyong du Poste de Police de Caixang, ainsi que des agents des autres districts, tels que le capitaine d'escadron de la sûreté nationale Bao Jianfang du District de Wuzhong, le capitaine de l'escadron de sûreté nationale Zhou Wenqiu (également directeur adjoint du bureau 610) du district de Huqiu, Xia Zhigang du bureau 610 du district de Taicang et le chef adjoint Lin Fang du poste de police du sud de Taicang étaient tous là. A l'intérieur et à l'extérieur du bâtiment de la cour de justice ainsi que dans les rues avoisinantes, des photographes prenaient des photos ouvertement et secrètement.
La famille de M. Lu et des amis se sont rendus à la cour le matin mais on leur a dit que seuls les parents proches munis de cartes d'identité seraient autorisés à entrer. Les parents de M. Lu sont restés à l'extérieur car ils n'avaient pas apporté leurs pièces d'identité.
Il était évident que l'attitude de la cour n'était pas favorable. Bien entendu; dès que la session a commencé, le juge a déclaré que l'audition était juste pour de nouvelles preuves et que les avocats ne pouvaient pas argumenter sur la nature de l'affaire et de l'applicabilité de la loi, lesquels était en fait le point le plus fondamental et critique. Même l'audition des preuves n'était pas exacte, attendu que l'avocat avait essuyé un refus à trois reprises par le directeur du cabinet Zhang Xiaohong alors qu'il était venu à la salle d'audience afin d'examiner et copier les documents du dossier.
Il était manifeste que l'audition était simplement une formalité et elle a été rapidement conclue. Quelques jours plus tard, l'avocat a reçu une notification de la cour comme quoi l'appel avait été rejeté. La famille de M. Lu, cependant, n'abandonnera pas leur quête de justice.
Articles-apparentés: :
http://www.clearwisdom.net/html/articles/2009/12/8/112912.html
Traduit de l’anglais en France