Falun Dafa Minghui.org www.minghui.org IMPRIMER

Réflexions sur l’histoire d’un moine imprimant les écritures

4 février 2010

(Minghui.org)


Par un pratiquant de Dafa hors de Chine

C’est un récit de l’histoire japonaise. Un moine voulait aider davantage de non pratiquants à obtenir la Loi de Bouddha afin qu'ils puissent comprendre les conséquences de faire le bien ou le mal et éviter la souffrance causée par le fait d'engendrer et d'accumuler du karma. Il décida donc de récolter de l’argent pour imprimer les écritures en grande quantité.

Pendant dix années éprouvantes il accumula de l’argent tout en mendiant et finalement en récoltat suffisamment pour réaliser son vœu. Mais cette année là les rivières gonflèrent et débordèrent, engloutissant champs et maisons et laissant les gens dans la famine et la pauvreté. Le moine ne put pas supporter de voir la souffrance, et il donna écu par écu tout son argent durement gagné à ceux qui n'avaient plus ni vêtements ni nourritures.

Il a recommença à accumuler de l’argent et après des années d’adversité il eut encore une fois les fonds pour imprimer les écritures. Mais un fléau survint et encore une fois la souffrance régna sur le pays. Voyant les gens dans une telle agonie, sans argent pour des plantes médicinales, le moine donna spontanément son argent afin que les gens puissent acheter des médicaments.

Encore une fois le moine recommença à accumuler de l’argent. Il alla de maison en maison, faisant sincèrement passer le message de la Loi de Bouddha à chaque personne et disant aux passants le principe que le bien est récompensé et le mal puni. Les années passèrent et il réussit à amasser les fonds nécessaires et finit par réaliser son souhait d’imprimer en grande quantité les écritures bouddhistes.


Il les donnaient à tous ceux qui voulaient entendre la Loi de Bouddha et ceux qui étaient dans l'attente du Bouddha.

Du début jusqu'à la fin le moine passa 20 ans à réaliser son souhait. Il voyagea partout pour mendier des contributions, souffrant et agissant avec bonté et finalement réussit à obtenir les écritures bouddhistes, capables de guider les gens vers la bonté et de les aider à obtenir le salut. Quand les écritures furent imprimées, le moine vit de ses propres yeux qu’elles émettaient une lumière éclatante.

Les écritures aidèrent les croyants à abandonner le mal, s’évertuer à la bonté et à se libérer du karma de pêché. Qu’ils fussent des pratiquants ou des personnes ordinaires, le cadeau qu’il leur offrait était précieux au delà des mots et devait être chéri au mieux.

Parmi nos disciples de la Loi il y en a aussi beaucoup qui donnent librement de l’argent et des matériaux pour imprimer Zhuan Falun et d’autres livres pour aider à propager la Loi largement. Mais parfois, à cause des états de cultivation individuels ou de groupes, des erreurs sont faites en imprimant les livres.

J’ai entendu dire que les pratiquants de langue russe ont imprimé la version russe de Falun Dafa et La Grande Méthode de Plénitude Parfaite du Falun Fofa mais les caractères chinois des poèmes avant chaque série d' exercices n’étaient pas visibles, pas clairs et difficiles à distinguer. Bien qu'imprimé à partir d’une photo de la version originale, la section avec les vers des exercices n’était pas imprimée clairement. Il y a eu beaucoup de débats parmi les pratiquants et des avis différents, qui ont engendré beaucoup de mésententes et retardé une résolution. J’ai entendu dire que ce n’était pas la première fois que des erreurs avaient été faites en imprimant des livres en russe.

Peut être que les pratiquants russes devraient réfléchir à comment les disciples de Dafa doivent faire les choses de façon à respecter la Loi. Dans "Dédicace à la version russe du livre Falun Dafa", Points essentiels pour un avancement diligent II, le Maître nous a rappelé trois fois "Chérissez le !". Il a encouragé à plusieurs reprises les pratiquants de Dafa à chérir la Loi.

Après avoir passé cette tribulation, avons-nous ou n’avons-nous pas été capables de véritablement chercher à l’intérieur? Avons-nous ou n’avons-nous pas été capables de protéger notre environnement de cultivation du corps entier, sans faire de reproches à la compagnie d’imprimerie ni faire de reproches aux pratiquants impliqués dans l’impression.

Ou avons-nous en silence gardé des idées à propos d’autres pratiquants, considérant l’impression de de tel et tel enseignements comme la foi véritable, et échouant ce faisant à cultiver véritablement ? Si nous ne nous cultivons pas selon la Loi, si nous ne nous conduisons pas d’après la Loi quand nous effectuons des activités pour valider la Loi, alors nous sommes juste des personnes ordinaires faisant les choses de Dafa.

C’est mon humble opinion. J’espère que les pratiquants russes pourront vite résoudre les erreurs faites en imprimant les livres de la Grande Loi et aideront notre environnement de cultivation du corps entier à s’améliorer. En faisant ça, cela nous permettra de sauver plus de gens de ce monde.

Traduit de l’anglais en France