Falun Dafa Minghui.org www.minghui.org IMPRIMER

Mme Yang Chunxiu, qui a dû vivre loin de son foyer pendant des années, est de nouveau arrêtée

8 février 2010

(Minghui.org)

Nom : Yang Chunxiu (杨春秀)

Genre : féminin

Âge : 56 ans

Adresse : Numéro 9, Xishimen, Chemin Baiziwang, district de Chaoyang, Pékin

Profession : Retraitée depuis octobre 1999 de l'usine de matériaux de construction de mosaïque de Pékin

Date de la dernière arrestation : 25-30 décembre 2009

Dernier lieu de détention : Commissariat de police de Nanmofang dans le district de Chaoyang (北京朝阳区南磨房派出所)

Ville : Pékin

Persécutions infligées : Privation de sommeil, travaux forcés, lavage de cerveau, condamnation illégale, injections forcées/administration de drogues, passages à tabac, torture, extorsion, contrainte physique, domicile saccagé, interrogatoires, détention, interdiction d'utiliser les toilettes

Forcée à vivre loin de son domicile pendant plusieurs années, Mme Yang Chunxiu a été arrêtée entre le 25 et le 30 décembre 2009. Ce n’est que peu avant le Nouvel An que les dirigeants du commissariat de police de Nanmofang du district de Chaoyang sont allés chez ses parents pour rédiger un rapport écrit. Sa famille savait qu'elle avait été arrêtée. La nouvelle année est arrivée mais la famille n’a pas pu se retrouver ensemble et ils étaient très malheureux.

Recevoir des bienfaits de la pratique du Falun Gong

Mme Yang a pris sa retraite en octobre 1999 de l'usine de matériaux de construction de mosaïque de Pékin. Ses parents sont morts quand elle était très jeune et elle vivait avec son frère aîné et son épouse, qui l'ont toujours considérée comme un fardeau et la maltraitaient. Elle n’a pas eu une enfance heureuse. Quand elle a grandi et s'est mariée, la vie était encore dure, elle a vite divorcé et a eu de la peine à faire vivre ses enfants. À ce moment-là, elle a commencé à pratiquer le Falun Gong et son corps et son esprit en ont bénéficié. A partir de ce moment-là, la vie a changé et elle a alors compris la signification et le but de la vie et ce qu’est le vrai bonheur.

Être ferme dans sa foi en dépit de la persécution

Le 20 juillet 1999, le régime communiste a commencé à réprimer le Falun Gong publiquement. Elle s'est agenouillée devant la photo du Maître et a pleuré à chaudes larmes. Elle savait que le régime accusait faussement et calomniait le Maître et le Falun Gong. Afin de valider la Loi, elle est sortie dire la vérité au sujet du Falun Gong en dépit de la pression. En novembre 2000, elle est allée Place Tiananmen comme beaucoup d'autres pratiquants,. Elle a été arrêtée et détenue au centre de détention de Chaoyang à Pékin pendant un mois. Après cela, le directeur adjoint du commissariat de police de Nanmofang du district de Chaoyang l’a emmenée et envoyée au centre de lavage de cerveau de Shibalidian.

Illégalement soumise aux travaux forcés et torturée impitoyablement.

Le 2 avril 2002, Mme Yang a été illégalement arrêtée par deux membres du personnel de la sécurité quand elle distribuait de l’information sur le Falun Gong en public et elle a été emmenée au commissariat de police de Donghuashi. À ce moment-là, les deux qui l’ont arrêtée ont dit joyeusement, « Nous obtiendrons un bonus de mille six cents yuan pour t’avoir attrapée. » Elle a été détenue au sous-sol du commissariat de police pendant une nuit et transférée au centre de détention de Jiaomen du district de Chongwenmen. Elle a alors été condamnée aux travaux forcés et maltraitée pendant 1 an et 1/2 à partir du 2 février 2002 jusqu’au 1er octobre 2003, dans la septième division du camp de travaux forcés pour femmes à Pékin.

Li Shoufen, le directeur adjoint de la septième division et d'autres gardes ont essayé de l'inciter à abandonner sa foi dans l'Authenticité-Bienveillance-Patience. Ils ont employé différentes tactiques, y compris la forcer à se tenir parfaitement immobile ; l'empêcher de dormir, d'utiliser les toilettes et de prendre un bain ; un groupe de personnes l’ont attaquée ; lui ont injecté des drogues nocives ; la visite des membres de sa famille lui était interdite. Ils ont voulu la forcer à renoncer à sa foi.

Parfois ils lui permettaient de dormir seulement une ou deux heures par jour pendant quatre mois de suite afin de briser sa volonté. Mais rien n'a pu ébranler sa foi ferme. Une autre fois, ils l'ont emmenée dans le bureau et l'ont isolée afin que personne ne puisse entendre ou voir ce qui se passait. Armés jusqu’aux dents de matraques électriques et d’armes mortelles, ils l'ont menacée et lui ont piquer les mains avec des stylos. Ils lui ont pris la main et ont essayé de la forcer à écrire les trois déclarations. Ils ont également écrit des choses attaquant Dafa sur de petits papiers et les lui ont collés partout sur le corps, même dans ses chaussures. Elle leur a parlé sévèrement et avec force, « Oseriez-vous filmer ce que vous faites maintenant et le faire voir aux gens à la télévision ! Aujourd'hui j'ai personnellement fait l’expérience de comment vous persécutez de bonnes personnes et le Falun Gong. Tous les faits décrits dans nos dépliants d’information sont vrais ! »

lls ont également essayé de lui dire qu'elle était malade et qu'elle faisait de l'hypertension et qu'elle devrait prendre des médicaments. Ils l’ont souvent forcée à prendre sa tension artérielle.

Ils lui ont injecté des drogues inconnues au camp de travail. En décembre 2002, Li Shoufen et Shen Meiling, dans la soixantaine, ont essayé de forcer Mme Yang à prendre une drogue inconnue. Quand elle a refusé, ils lui ont ouvert la bouche et ont essayé avec de grands efforts de lui séparer les dents. En conséquence, deux de ses dents sont presque tombées. À ce moment-là, Sheng Meiling a tremblé de frayeur et n’a pas osé forcer Mme Yang à prendre la drogue inconnue. Mais Li Shoufen l’a grondé, « Fais-la lui prendre. Vite ! Je serai responsable de tout ce qui arrivera. » Chaque jour, ils la forçaient à prendre une drogue jaune inconnue. Ce qui l'a faisait beaucoup souffrir. Ceci a causé considérablement de tort à son corps et à son esprit. Son corps entier était enflé et une de ses jambes était également très enflée. Elle ne pouvait pas plier sa jambe, ce qui lui causait une douleur extrême. En plus de ne pas la laisser dormir, ils l'ont également forcée à se tenir immobile pendant longtemps. En décembre 2002, elle a été forcée de se tenir immobile dans une petite salle de la bibliothèque. Elle s’est évanouie et s’est frappée le côté droit de la tête sur le carrelage. La chute et la douleur l'ont réveillée.

Forcer de quitter le foyer et d’errer.

Après son retour à la maison du camp de travail, le personnel local du régime a continué à la harceler, elle et sa famille. Lors des jours sensibles, Mai Xudong, un policier du district de Nanmofang et Yuan Sue, le chef du bureau de la communauté locale, appelaient sa famille ou les harcelaient régulièrement à la maison, ce qui rendait la vie presque impossible à sa famille.

En février 2002, Mme Yang est allée à Hong Kong pour une visite. A son retour, la police l'a de nouveau arrêtée. Beaucoup de pratiquants ont été arrêtés après être revenus de Hong Kong vers la même date.

Aux alentours du 23 février, environ dix policiers du département de la sécurité de Pékin, du commissariat de police du district de Chaoyang et du commissariat de police de Nanmofang ont pénétré par effraction chez Mme Yang pour l'arrêter. Comme elle n'était pas chez elle, ils ont échoué.

Ils ont quand même fait de grands efforts pour la chercher et ont également mis quelqu'un en attente devant sa maison ou dans une rue près de chez elle. En conséquence, Mme Yang a été forcée de quitter son foyer et d’errer jusqu’à récemment. Pendant les Jeux olympiques de Pékin l'année dernière, ils ont saisi sa pension et ont essayé de briser sa famille. Mme Yang avait travaillé pendant 30 ans et aurait dû recevoir 1300 yuan de pension par mois, mais les fonctionnaires du régime ont saisi sa pension depuis le mois de juin passé sans donner aucune raison.

Juste avant cette nouvelle année, Mme Yang a de nouveau été arrêtée quand elle envoyait de l’information sur le Falun Gong à un autre pratiquant.

Mai Xudong, du commissariat de police de Nanmofang : 86-13701012387 (portable)
Commissariat de police de Nanmofang : 86-10-67314124, 67312979
Xie Ziyou, chef du bureau de la communauté de la rue Xishimen : 86-13311469116 (portable) Feng Jian, chef du bureau 610 au gouvernement du bourg de Nanmofang : 86-13366306692 (portable)
Usine de matériaux de construction de mosaïque de Pékin : 86-10-67719955

Écrit le 3 janvier 2009

Traduit de l’anglais au Canada