Falun Dafa Minghui.org www.minghui.org IMPRIMER

Mme Li Yaping, une employée de l'hôpital à la retraite, est secrètement condamnée à quatre ans de prison

6 juillet 2010

(Minghui.org)

Mme Li Yaping, âgée d’environ 60 ans, est une employée retraitée de l'Hôpital de la Médecine chinoise du canton de Jianshui, dans la province du Yunnan. Le 27 novembre 2009, un groupe d'agents de la division de la sécurité domestique du canton de Jianshui l'a arrêtée tandis qu'elle distribuait des informations sur le Falun Gong et la persécution. La police a alors fouillé sa maison, située dans la banlieue de l'hôpital du canton de Jianshui. Ils ont confisqué ses livres de Falun Gong, son ordinateur, son imprimante et d'autres affaires personnelles. La police impliquée dans son arrestation inclut le chef Shu Yunchao, le chef de politique Cao Jianlin, le policiers Wu Di et Duan, de la division de la sécurité domestique.

La police a envoyé Mme Li Yaping au Centre de détention du canton de Jianshui. Après presque deux mois de détention et d'interrogatoires, les ravisseurs n’avaient toujours pas réussi à lui faire révéler la provenance de ses documents de Falun Gong. Ils l'ont ramenée à sa maison à la mi janvier 2010, ils ont placé son ordinateur qu’ils avaient confisqué sur un bureau et lui ont donné l’ordre de s'asseoir. Ils avaient l'intention d’enregistrer sur vidéo, qu’elle utilisait un ordinateur et ainsi fabriquer une évidence contre elle. La mère de Li Yaping, qui a environ 80 ans, les a immédiatement arrêtés. La vieille mère, soutenue par une canne, est restée près de la porte et a interrogé la police : « Ma fille a été kidnappée dans la rue. Pourquoi venez-vous à la maison fabriquer vos preuves ? Vous ne pouvez pas la filmer ! » La police est partie.

Depuis l'arrestation de Li Yaping, la police lui a refusé les droits de visite de sa famille. Sa famille est allée au centre de détention plusieurs fois pour demander à la voir, mais chaque fois, on le leur a refusé. Les fonctionnaires du centre de détention ont dit : « Son cas est toujours en cours d'investigation, dans ce cas, il n’est permis à personne de la voir.  » Quand sa famille s'est tournée vers le département de la police, ils ont été dirigés vers le procurateur, qui leur a par la suite dit, que le cas de Li avait été transféré au tribunal et au procurateur de la région de Honghe.

Le tribunal du canton de Jianshui l'a jugée le 17 mai 2010 sans informer la famille et il n'a émis aucun verdict ce jour là, mais récemment, il l’a condamnée à quatre ans de prison. Ci-dessous sont les détails de la persécution auxquels a été soumise.

Son mari, sa mère, son jeune frère et sa sœur, en apprenant par hasard que le procès avait lieu, ont immédiatement pris un taxi pour aller à la Cour qui se trouvait à environ 3.2 km, plus loin. Au moment qu'ils sont arrivés, le procès était déjà à à mi chemin de son parcours.

La famille de Li Yaping, l’a vue menottée et entourée par des dizaines d'agents du bureau 610, de la division de la sécurité domestique et du tribunal.

Pendant le procès, Li Yaping a paisiblement expliqué la bonté du Falun Dafa et elle a précisé l'illégalité de la persécution. En voyant soudainement apparaître sa famille, à l’audience, le juge qui présidait a eu peur et il a suspendu le procès pendant un délai de 15 minutes, à leur arrivée. Li Yaping est allée vers sa mère et elle lui a dit : « Maman, prenez soin de vous-même pour le moment. Je prendrai bien soin de vous quand je sortirai. Vous serez la personne la plus heureuse du monde entier. L'histoire prouvera que Falun Dafa est innocent. » Sa vieille mère a dit à haute voix au juge et à la police : « Avez-vous une preuve légale qui justifie la persécution du Falun Gong ? Le Falun Gong a-t-il blessé quelqu’un ? Montrez-moi une preuve ! » Les personnes étaient sans voix. La mère de Li Yaping a continué : « Pourquoi n’avez vous pas informé notre famille du procès ? » Les personnes du tribunal ont répondu sans scrupule : « C’est une adulte, alors il n’y a aucun nécessité d'informer sa famille. » Plusieurs policiers ont traîné Li Yaping hors de l'audience du tribunal et ils se sont éloignés avec elle, dans une voiture de police.

Les gens/organismes impliqués dans la persécution

La commission politique et juridique du canton de Jianshui

Le chef Yang Jianwei : 86-873-7667730, 86-13708636610

Le directeur adjoint, Zou Zhijun, responsable du bureau 610 : 86-873-7658110, 86-13608837708

Le chef du bureau 610 du canton de Jianshui, Lan Lifu : 86-873-7662168, 86-13887368286

Le directeur adjoint Zou Shaochang : 86-873-7668610, 86-13987305586

Le département de police du canton de Jianshui

Le chef Wang Zhijun : 86-873-7629101, 86-13908730798

Le chef politique, Qin Bin : 86-873-7629102, 86-13608739246

Le chef du centre de détention de Jianshui, Zhou Chun : 86-873-7612453

Le chef du bureau 610 de la région de Honghe, Tian Jintang : 86-873-3733616 (bureau), 86-13887312888 (portable)

Le chef du tribunal de la région de Honghe, Zhang Jinming : 86-873-3710001

Le chef du procurateur de la région de Honghe, Li Anping : 86-873-3733566

Traduit de l’anglais au Canada