Falun Dafa Minghui.org www.minghui.org IMPRIMER

Mme Gao Shuhua du canton de Boli, province du Heilongjiang, de nouveau arrêtée

11 septembre 2010 |   Écrit par un correspondant de Minghui/Clartés et Sagesse dans la province du Heilongjiang

(Minghui.org)

Mme Gao Shuhua du canton de Boli, province du Heilongjiang, 47 ans, a été de nouveau illégalement arrêtée par la division de la sécurité domestique du canton de Boli le 21 juillet. Elle est maintenant au centre de détention dans la ville de Qitaihe. Elle avait auparavant été détenue au centre de détention du canton de Boli et ont lui avait retiré ses droits de visite.


Sous la pression de la famille de Mme Gao, le département de police du canton de Boli l'a transférée du centre de détention du canton de Boli au centre de détention de la ville de Qitaihe à la fin de juillet. Bien qu'il soit le chef du centre de détention du canton, Gao Yunjun et le chef de la division de la sécurité domestique Shi Wanxin ont dit que le cas de Mme Gao était traité par la ville de Qitaihe et que le canton de Boli n'avait aucune autorité en la matière, ils mentaient. En réalité, ils ont secrètement collecté des informations sur Mme Gao, avec l'intention de la condamner aux travaux forcés. Le 10 août, le policier Dong Ye de la division de la sécurité domestique du canton a dit au mari de Mme Gao Shuhua de signer les documents condamnant sa femme aux travaux forcés. Par la suite, le policier Bai Yugang de la même division est allé au centre de détention pour informer Mme Gao qu'elle avait été condamné à deux ans de travaux forcés. Il lui a aussi dit qu'elle serait transférée dans un camp de travail le 18 août.


La famille de Mme Gao a été informée de sa condamnation aux travaux forcés le 14 août quand ils sont allés la visiter au centre de détention. Avant ça, les 11 et 12 août, sa mère et sa deuxième soeur plus âgée sont allées au département de police de la ville de Qitaihe pour demander sa libération quand ils ont appris qu'elle avait été transférée à la ville de Qitaihe. Le chef du département de police de la ville de Qitaihe, Zhu Kongqin, a dit : « Ce cas devrait être pris en charge par le canton de Boli. Nous avons seulement agi selon les instructions données par le canton quand nous l'avons transférée dans la ville de Qitaihe. » Après qu'on lui ait dit que Mme Gao souffrait d'une maladie du coeur et que son coeur pouvait s'arrêter à n'importe quel moment, il a dit : « Nous allons relâcher Mme Gao si le canton de Boli est d'accord. Vous pouvez retourner à la maison maintenant. »


La mère de Mme Gao et sa soeur sont retournées au canton de Boli pour obtenir que les autorités de là-bas la relâchent. Cette fois-ci, le chef du département de police du canton, Gao Yunjun, et le chef de la division domestique, Shi Wanxi, ont évité de les rencontrer.


Actuellement, Mme Gao est toujours gardée au centre de détention de la ville de Qitaihe. Nous faisons appel à ceux qui ont un sens de la justice afin qu'ils soient attentifs à ce cas et aident à secourir Mme Gao.


Individus participant à la persécution :


Le chef du bureau 610, Hao Yongpo : 86-464-8537610 (bureau), 86-464-8543369 (domicile)


Le chef de la division de la sécurité domestique, Shi Wanxin : 86-464-8531579 (bureau), 86-13351143000 (portable)


Le directeur en chef du département de police du canton de Boli, Yunjun : 86-454-8535908 (bureau), 86-464-8529908 (domicile), 86-13903674908 (portable)


Le chef du centre de détention de Qitaihe, Zheng Guiyi : 86-13946531224 (portable)


Traduit de l'anglais au Canada