Falun Dafa Minghui.org www.minghui.org IMPRIMER

Changer mon attitude et surmonter les barrières entre moi-même et les autres pratiquants

16 janvier 2011 |   Écrit par une pratiquante de la province du Jilin

Changer mon attitude et surmonter les barrières entre moi-même et les autres pratiquants

(Minghui.org)

Un après-midi, un pratiquant m’a invitée à participer à une rencontre de partage d’expériences. Quand j’ai été là-bas, j’ai appris qu’il s’agissait de Mme A, une des coordinatrices majeures locales, qui a des difficultés et qui ne prend plus part dans la coordination d’activités ou au groupe d’étude de la Loi. Ils ont invité deux pratiquants de l’extérieur de la ville pour discuter de cette question.


Ces pratiquants ont demandé à tout le monde de regarder à l’intérieur inconditionnellement. Au début j’ai été un peu réticente, parce que je ne savais pas que Mme A avait cessé de sortir. Un pratiquant après l’autre a pris la parole. Certains ont dit qu’ils sentaient que Mme A ne faisait pas bien - elle parlait bien mais n’agissait pas en conséquence. Certains ont dit qu’ils n’aimaient pas le chemin qu’elle empruntait. Au cours de la discussion, nous en sommes finalement venus au point que, tant ceux de la ville que ceux de la campagne, avions eu une certaine réserve vis-à-vis de Mme A. Si chacun d’entre nous avions une certaine réserve, n’était-ce pas nous alors qui avions créé une barrière avec elle ? N’étions nous pas en train de la séparer du groupe ? Quelle était la raison pour laquelle elle était persécutée par la perversité ?


Nous avons réalisé que sa non participation aux activités était le résultat de nos mauvaises notions à son égard. Nos mauvaises notions avaient formé une barrière et elles fournissaient une excuse à la perversité pour nous persécuter. A travers cet incident, nous avons de nouveau appris la magnificence de regarder à l’intérieur, ce qui est le plus crucial pour notre amélioration.


Il y avait une autre pratiquante avec qui j’ai souvent dû coopérer, et nous travaillions très bien ensemble. Nous avions souvent une compréhension similaire de la Loi, et je n’ai jamais ressenti qu’il y avait une barrière entre nous. Mais je me suis emportée face à elle un jour, absolument pas comme une pratiquante. J’ai été surprise de mon manque de contrôle, et j’ai découvert que c’était mon attachement à la renommée qui m’avait fait agir ainsi. C’était mon moi profond qui était toujours attaché à la renommée. Un autre élément que j’ai découvert était que j’avais une certaine impression d’elle du fait de sa tendance à critiquer les autres. Cette fois elle m’avait critiquée moi, ce qui a entraîné une réponse irrationnelle. C’était l’impression préexistante dans mon esprit qui m’a fortement influencée et, je l’ai intentionnellement complètement laissée partir. Je ne me suis pas comportée comme une pratiquante. En réalité, la barrière s’était installée bien avant l’incident.


Cela m’a fait réaliser très clairement que les barrières qui naissent entre les gens proviennent de nos mauvaises notions et impressions des autres. Maître dit dans « Lunyu »,


« Pour défricher ce domaine, il faut transformer radicalement la façon de voir des gens ordinaires, sinon la vérité de l’univers restera à jamais un mythe pour l’humanité et les gens ordinaires ramperont à jamais dans le cadre tracé par leur propre ignorance. » (Zhuan Falun)


Je me suis éveillée au fait que pour enlever les barrières entre les pratiquants, nous devons changer fondamentalement notre façon de penser des gens ordinaires. Si nous ne changeons pas notre façon de penser des gens ordinaires envers les autres pratiquants et ne les traitons pas sur la base de la Loi, les barrières seront très difficiles à éliminer.


J’ai essayé d’envoyer des pensées droites pour nettoyer ma façon de penser des gens ordinaires et mes mauvaises impressions envers les autres pratiquants, utiliser la nature de mon moi originel pour les considérer, et regarder la partie en eux qui s’accorde avec la Loi, du fait que seulement cette part là représente mes vrais compagnons de pratique. Prenons Mme B par exemple, j’ai d’abord regardé à l’intérieur pour éliminer mes mauvaises pensées et mes mauvaises impressions à son égard. Petit à petit, j’ai pu voir sa pure gentillesse et sa persévérance au cours des épreuves rencontrées. Son image à mes yeux présentait une personne gentille et sage, et nous sommes devenues très proches. J’ai découvert qu’il s’agissait d’une personne avec qui je pouvais facilement travailler alors que mon sentiment passé qu’il me semblait difficile de pouvoir travailler avec elle a complètement disparu. Je me suis sentie si relaxée et heureuse.


J’ai utilisé la même méthode pour éliminer mes notions de gens ordinaires et mes mauvaises impression envers les pratiquants et j’ai fait de mon mieux pour regarder leur côté qui s’accorde avec la Loi, pendant que je me rappelais à moi-même de ne pas former des nouvelles notions. Les écarts entre les pratiquants et moi sont devenus de plus en plus infimes, je suis devenue plus paisible et mon cœur est devenu plus pur. J’ai commencé à sentir de la bienveillance dans mon esprit, sans aucune sentimentalité, ou quoi que ce soit de moi-même. J’ai senti sa peine et son chagrin, je voulais l’aider, et je me suis même inquiétée pour elle du plus profond de mon cœur. Je ne sentais ni ressentiment, ni blâme, ou mépris à son égard .


Maître a dit dans « Expliquer la Loi lors de la Conférence de Loi de l’Ouest des Etats-Unis au moment de la Fête de la lanterne de l’an 2003 » :


« Les disciples de Dafa doivent vis-à-vis de toutes choses avoir une attitude positive, il ne faut pas regarder le mauvais côté chez les autres. »


Le fait qu’ils sont en train de valider la Loi et de sauver les êtres est un fait remarquable en lui-même. Si j’ai des problèmes avec les autres cela doit venir de moi, moi-même, qui a toujours des notions cachées profondes et d’autres problèmes. Je dois les trouver et les éliminer afin que je puisse regarder les choses et considérer les autres pratiquants avec ma nature originelle, et complètement éliminer les barrières de séparation.


Traduit de l'anglais en Belgique