(Minghui.org)
Par un correspondant de la province du Yunnan, Chine
Nom: Tang Yu (唐玉)
Genre: Féminin
Âge: 40 ans
Adresse: Inconnue
Profession: Retraitée du Parc Xihuayuan,
agglomération de Kunming
Date de la plus récente arrestation: 30 septembre 2011
Dernier lieu de détention: Commissariat
de police de Donglu (东陆派出所)
City: Kunming
Province: Yunnan
Persecution endurée: Coups, torture, contrainte physique, domicile pillé, détention
Mme Tang Yu, la quarantaine, est retraitée du Parc Xihuayuan dans l'agglomération de Kunming. Elle a été arrêtée et emmenée au commissariat de police de Donglu alors qu'elle se trouvait dans le voisinage de l'Ecole d'hygiène publique à Dongluqiao, agglomération de Kunming, vers 7h du matin le 30 septembre 2011. Les agents l'ont sévèrement battue tandis qu'elle était menottée derrière son dos. Le passage à tabac l'a laissée le corps couvert de bleus, les genoux enflés et incapable de se lever ou s'asseoir.
Les genoux de Mme Tang enflés suite à un passage à tabac brutal
Les jambes de Mme Tang ont été battue au point d'être couvertes de marques noires et bleues
Une cicatrice sur le dos de Mme Tang après qu'elle ait été menottée par derrière
Ensuite, la police de la Division de sécurité intérieur du district Xishan, est allée au commissariat et a tenté d'emmener Mme Tang au centre de détention. Toutefois, en voyant les contusions laissées par le passage à tabac, ils l'ont emmenée à l'Hôpital Majie. Outre le fait d'avoir des calculs, on lui a diagnostiqué un traumatisme général. La police de la Division de sécurité intérieure ne l'a pas moins emmenée au Centre de détention du distric de Xishan. Après que le centre de détention ait refusé de l'accepter du fait de sa piètre condition, la police a menacé et forcé la jeune sœur de Mme Tang à signer une garantie, et lui intimant de strictement la surveiller et la restreindre pendant douze mois, sans quoi Mme Tang serait condamnée à sept ans d'emprisonnement si elle distribuait de l'information pendant ce temps. La police a également essayé d’apposer de force ses empreintes sur la déclaration de garantie et lui a tordu le doigt parce qu'elle refusait de coopérer. Elle n'a pas été relâchée avant 22h.
Ce même jour, des agents du commissariat de Donglu ont aussi pénétré par effraction au domicile de Mme Tang et tout fouillé. Ils ont emporté des livres de Dafa, des photos du Maître et d'autres matériaux liés à la pratique, et nombre de ses effets personnels, y compris un ordinateur. Ses deux téléphones portables et sa mobylette qui lui ont été confisqués alors qu'elle était détenue ne lui ont pas été restitués.
Après que Mme Tang ait commencé à pratiquer le Falun Gong en 2001, elle a guéri de maux de têtes et d'une maladie de cœur sans traitement. Elle a été une fois arrêtée pour avoir distribuer une information à propos du Falun Gong par trois agents du commissariat de police de Daguan vers 16h le 23 juin 2008. La police l'a menotté au bureau et l'a rouée de coups jusqu'à 4h le matin suivant. Puis ils l'ont emmenée au Centre de détention Wuhua dans la ville de Kunming. Après avoir été illégalement détenue pendant neuf mois, elle a été transférée au Centre de détention du district de Guandu et a été soumise à encore six mois de détention. Pendant qu'elle était détenue là, Mme s'est vue interdire de manger ou de se laver. Les gardes l'ont forcée à rester debout dehors en plein froid de l'hiver. Elle a également eu des côtes fracturées suite à la torture à laquelle elle a été soumise dans le Centre de détention du district de Guandu.
Traduit de l'anglais en Europe