(Minghui.org)
Par
un correspondant de la province du Heilongjiang
Nom : Zhang Chuanduo (张传铎)
Genre
: Masculin
Âge : 44 ans
Profession : Lieutenant du Département de protection des incendies de la
ville d'Harbin
Date de la dernière arrestation : 19
mai 2003
Dernier lieu de détention : Prison de
Mudanjiang (牡丹江监狱)
Ville
: Mudanjiang
Province : Heilongjiang
Persécution
endurée : Camp de travail, privation de sommeil, passages
à tabac, licenciement
Principaux persécuteurs : Directeur de la prison Fan Zhenyu, son adjoint Wang Jian
M. Zhang Chuanduo, 44 ans, était auparavant lieutenant dans le Département de protection contre les incendies de la ville de Harbin dans la province du Heilongjiang. Il a été licencié de son travail pour avoir refusé d’ abandonner la pratique du Falun Gong, et condamné à 15 ans d'emprisonnement en 2003. Il a été brutalement persécuté.
Licencié pour avoir persisté dans sa foi
A la veille du nouvel an 1999, M. Zhang a été renvoyé de la fonction publique et son statut dans l’ armée lui a été retiré, parce qu'il pratiquait le Falun Gong. Le 30 novembre 2000, il a été {illégalement arrêté} par des policiers du commissariat de police de Nangang. Il s'est plus tard échappé et a été forcé de quitter son domicile pendant plus de deux années pour éviter l'arrestation illégale. Le régime communiste chinois l'a mis sur la liste des criminels recherchés. Pendant les trois années suivantes, la police a offert une récompense de 30.000" yuans " pour la capture de pratiquants de Falun Gong. La police locale a recherché M. Zhang dans les maisons de tous ses amis et membres de famille.
M. Zhang a été illégalement arrêté à nouveau par l’agent Wang du commissariat de police de Nangang à Harbin le 19 mai 2003. Pendant sa détention au commissariat, on ne lui donnait à manger que deux bols de gruau chaque jour. Plus tard, il a été condamné à 15 ans dans la prison numéro 3 de Harbin.
Brutalement torturé en prison
Le 18 mars 2004, Zhang Jiushan, gardien de la prison numéro 3 de Harbin a incité les criminels Guan Dejun, Liu Yanming, Jin Zhidong, et Li Dongqiang à torturer les pratiquants Sun Dianbin, Li Chengyi, Zhang Yuliang, et Zhang Chuanduo. Ils les ont forcés à s'asseoir sur le bord d'un petit tabouret plié, tête contre le mur, et les criminels les battaient au moindre mouvement. Ils devaient rester dans cette position et ne pouvaient dormir que quelques heures pour se lever à 4H30 du matin .Au réveil, ils étaient de nouveau forcés à rester dans cette position. Le matin, ils étaient soumis à des formations et on ne les laissait pas se reposer. Cette torture mentale et physique a duré pendant une semaine.
Simulation de torture : S'asseoir sur le bord d'un petit tabouret plié. Quand les autorités utilisent ce genre de torture, ils plient le tabouret de sorte à ce qu’il forme une sorte de barre, ils l'érigent alors sur le sol. Le pratiquant est forcé de s'asseoir dessus (comme monter un cheval). Cela est large seulement de 2.5 à 3 centimètres avec des boulons dépassant au milieu. Il est très difficile pour n'importe qui de s'asseoir droit dessus, mais ils forcent les pratiquants à s'asseoir droit, leurs mains sur leurs genoux. Parfois les pratiquants reçoivent l'ordre de poser, les bras étirés droit devant eux ou des deux côtés comme des ailes. Au moindre mouvement les coups de poing et les injures pleuvent. Une personne moyenne ne pourrait supporter cela pas même quelques minutes. Les pratiquants sont soumis à un travail de forçat ou à des entraînements pendant la journée, puis forcés à s'asseoir six heures durant sur les petits tabourets pliés. Celui qui bouge ne serait-ce qu’un petit peu est rossé sans aménité. (Référence: http://fr.minghui.org/news/1011/12/E121295_20101107_FR.html)
Torturé par des criminels dans la prison de Mudanjiang
Six mois plus tard, sans en informer sa famille, M. Zhang a été transféré à la prison de Mudanjiang. Il doit s’acquitter quotidiennement d’un travail de forçat de 6H00 du matin à 22H00. La nourriture en prison est très mauvaise, il n'a pas beaucoup de temps pour manger, et il est souvent affamé.
En 2009, afin d'atteindre le quota de " transformation " mis en place pour les pratiquants, la prison a donné l’ordre de n 'épargner aucun effort pour obliger les pratiquants à abandonner le Falun Gong. Des pratiquants ont été brutalement battus, choqués avec les bâtons électriques, privés de sommeil pendant de longues périodes, déshabillés et arrosés d’eau froide, et même forcés à se tenir à l'extérieur par moins 10°C dans une tentative de leur faire écrire une " déclaration de garantie " renonçant au Falun Gong. Les membres de famille n'ont pas été autorisés à leur rendre visite.
Simulation de torture : être arrosé avec de l'eau froide
Juste avant le 30 octobre, le chef politique Hu Hanbing de la salle numéro 12 a essayé de forcer les pratiquants à écrire une déclaration de garantie. Quand les pratiquants ont refusé, il les a menacés de leur faire passer un sale quart d’heure . Hu a incité les gardiens de prison et les criminels à « transformer » tous les pratiquants détenus. Selon un criminel, Hu a même dit que « tous les moyens » pouvaient être utilisés tant que les pratiquants abandonnaient la pratique et à condition qu'ils ne soient pas battus à mort ou estropiés par les passages à tabac.
L'après-midi du 30 octobre 2009, Hu Hanbing ; les chefs d'équipe Jiang Haitao, Xue Lei, et Bai Xiaogang ; le chef politique Wang Dawei ; Zhai Shuyuan ; le membre du personnel Qin Chengxiang ; et les criminels ont ramené les pratiquants Zhang Chuanduo, Yu You, Jia Changmin, et Liu Qiliang au dortoir de prison pour les torturer tandis étaient soumis au travail de forçat dans l'atelier.
Simulation de torture : passages à tabac
M. Zhang Chuanduo a été traîné dans la salle d’eau du dortoir et battu par les criminels Li Feng, Chen Guijiang, Jie Wenge, Bai Chuangang, Wang Yuguang, Liu Gang, Liu Danfeng, et Bi Yuliang. Ils ont scellé sa bouche avec du ruban adhésif, retiré ses vêtements, attaché ses mains et ses jambes, puis l'ont arrosé au jet avec de l'eau froide. Ils ont ouvert les fenêtres et laissé la brise froide rentrer. A ce moment, il faisait moins 10°C le visage de M. Zhang a enflé au point d’être méconnaissable et son corps était couvert de blessures. Pour dissimuler leurs crimes, la prison n'a pas permis à sa famille de lui rendre visite pendant les trois mois suivants.
Plus tard, la prison a récompensé les criminels qui ont participé à persécuter M. Zhang. Le criminel Chen Guijiang a reçu un point de mérite. Le garde Hu Hanbing a été promu secrétaire du bureau de la prison.
Fan Zhenyu,
chef de la prison
Wang Jian, chef adjoint : 86-13904833666
Zhang
Guomin, "
Bureau 610 ":
86-453-8299103
Traduit du chinois en Europe