Falun Dafa Minghui.org www.minghui.org IMPRIMER

Le Bureau 610 emmène directement M. Zheng Fengxiang dans un centre de lavage de cerveau à sa sortie de prison

30 juillet 2011

(Minghui.org)

Par un correspondant de la Province de Jilin en Chine



Nom: Zheng Fengxiang (郑凤祥)
Genre: Masculin
Age: 47 ans
Adresse: Village de Qiangfeng, Jiangnan, District de Fengman, Jilin
Profession: Fermier
Date de la dernière arrestation: 2 juillet 2007
Dernier lieu de détention: Centre de lavage de cerveau de Sishe Welfare, Village de Xiaoguang, Shahezi, Jilin (吉林市沙河子小光村四社福利院洗脑班)
Ville: Jilin
Province: Jilin
Persécution endurée: Privation de sommeil, travail forcé, lavage de cerveau, condamnation illégale, passages à tabac,suspendu avec des menottes aux poignets, emprisonnement, torture, extorsion, restriction physique, gavage, interrogatoire, détention.

Trois des membres de la famille de M. Zheng Fengxiang se sont rendus à la Prison de Gongzhuling aux alentours de 8h le matin du 1er juillet 2011 afin de le ramener à la maison au terme de ses quatre années de prison. Cependant, on leur a dit que M. Zheng ne serait libéré qu'après que les fonctionnaires du Bureau 610 de Jilin viennent le chercher .


Davantage d'informations sur M. zheng Fengxiang sont disponibles à:


Vers 11h du matin, cinq agents du Bureau 610 de Jilin, dans une grosse jeep blanche, sont rentrés directement dans la prison et se sont garés près de la petite porte d'où sortent les gens libérés. M. Zheng a alors été placé dans la jeep. La famille de M. Zheng n'a pu que regarder de loin attendu qu'ils n'avaient pas été autorisés à franchir la porte de la prison. Lorsque la jeep est arrivée à hauteur de la porte d'entrée de la prison, la famille de M. Zheng s'est précipitée et ils se sont assis par terre devant la porte pour bloquer la jeep. Ils ont pleuré et plaidé pour la libération de M. Zheng. Ils ont dit d'un ton assuré: «Le Bureau 610 est en train de commettre un crime. Ils nous ont dit que nous pouvions ramener Zheng à la maison, en dépit de cela vous l'emmenez illégalement. Où l'emmenez- vous?»


De nombreux passants ont assisté à la scène. Les agents du Bureau 610 ont semblé effrayés et ont dit à la famille d'aller trouver Jiang du Bureau de Justice du District de Gaoxin à Fengman, Jilin; le téléphone de Jiang est le 86-431-64671919. Trois agents de police ont traîné la famille sur le bas côté, sont rapidement remontés dans la jeep qui a démarré.


La famille de M. Zheng sait seulement qu'il a été emmené dans le Centre de lavage de cerveau de Sishe dans le village de Xiaoguang, Shahezi, Jilin.


Pendant ses quatre ans à la Prison de Gongzhuling, M. Zheng a été soumis à diverses méthodes de torture. An début de 2010, il a été gravement maltraité et a contracté la tuberculose. En conséquence, il en est arrivé à un point critique et a été envoyé à la clinique de la prison. L'épouse de M. Zheng a essayé de le faire libérer sous caution médicale après qu'il ait été détenu à la clinique de la prison pendant trois mois. Le directeur de la prison, a non seulement refusé la demande de l'épouse de M. Zheng, mais a également dit aux gardiens de la jeter dehors. Elle n'a même pas eu l'occasion de parler directement au directeur ni de voir M. Zheng, qui était dans un état critique. Elle s'est tenue debout devant l'enceinte de la prison une journée, mais personne n'est sorti pour la voir. Tôt le lendemain, elle est allée dans les bureaux concernés afin de demander à voir son mari, puisqu'elle venait de loin, mais en vain. Par un froid glacial, elle est allée se réchauffer dans la salle des gardiens à l’entrée. Cependant, le directeur An Ping a ordonné au gardien de la chasser. En conséquence, l'épouse de M. Zheng a été obligée d'attendre à l'extérieur de la prison dans le froid pendant trois jours.


M. Zheng aurait dû être relâché le 1er juillet 2011, mais contre toute attente, le gardien Zong Mingjun de la Prison de Gongzhuling a conspiré avec le Bureau 610 local et le Poste de Police de Jiangnan Gaoxin pour continuer à persécuter M. Zheng. L'épouse de M. Zheng l'a vu emmené par la police et n'a même pas pu lui parler. Elle s'est assise sur le bord de la route et a fondu en larmes.


An Ping, directeur de la Prison de Gongzhuling: 86-434-6282001, 86-434-6289753 (Bureau), 86-434-6452267 (domicile)



Traduit de l'anglais en Europe