(Minghui.org)
Par Yuan Ming
Un jour de 2006, peu avant le nouvel an chinois, la police a pénétré par effraction dans ma maison et l'a fouillée. Ils ont dit à mon épouse: «vous devez venir avec nous.» Elle a demandé: «où allons-nous?» Ils ont répondu: «au commissariat de police.» J'ai demandé: »pourquoi?» Ils ont dit: «nous devons confirmer certaines informations. Quand vous y serez, vous saurez.» Mon épouse a dit: «je n'ai rien fait de mal. Je n'ai violé aucune loi. Je n'irai pas.» Ils nous ont alors forcés à aller avec eux. Pour protester de leurs actions illégales, mon épouse a frappé sa tête contre le mur et s'est évanouie. La police n'a montré aucune sympathie, mais l'a tirée dans la voiture et ne l'a pas amenée à l'hôpital. Après des soins d'urgence, mon épouse s'est réveillée et est rentrée à la maison toute seule cette nuit- là.
J'ai été emmené au Bureau 610. Un policier a demandé: «avez-vous participé à des rassemblements?» J'ai répondu non. Alors ils m'ont envoyé dans un centre de détention. Le personnel du bureau 610 m'a demandé: «pourquoi nous arrêtons vous?» J'ai dit: «je ne sais pas.» Il m'a menacé et a essayé de me forcer à admettre que j'avais participé à certains rassemblements. J'ai refusé de répondre, alors il a cessé de m'interroger et m'a enfermé dans un centre de détention.
Après que j'aie été détenu pendant plus de vingt jours, l'agent du bureau 610 m'a dit: «vous êtes envoyé dans un camp de travaux forcés.» J'ai demandé: «pourquoi? Quelle preuve avez-vous qui m'accuse? Sur quelle base juridique m’envoyez-vous là?» Ils n'ont pas répondu à ma question directement mais ont juste dit sévèrement: «même si vous ne dites rien, nous vous condamnerons de toute façon».
Dix jours plus tard, j'ai été envoyé dans un camp de travail. Environ un mois plus tard, au camp de travail j'ai reçu la lettre de décision. Elle disait que je me rassemblais illégalement avec quelqu'un et étais condamné à deux ans et six mois de travaux forcés.
J’ai vraiment réalisé que la soi-disant «société constitutionnelle» préconisée par le régime communiste n’est qu’une couverture trompeuse. Les lois et les règlements du régime ne servent pas les personnes. Le système légal ne traite pas tout le monde également. En Chine il y a quelque chose de plus haut que la loi – la puissance politique. Les bureaux 610 dépassent la loi. Ils n'ont besoin de suivre aucune procédure légale. Sans devoir même montrer tous les documents juridiques, ils commandent aux destins des gens en émettant de simples ordres verbaux.
Pourquoi les policiers arrêtent-ils irrationnellement les pratiquants? Je me rappelle la nuit où j'ai été envoyé en centre de détention, quelqu'un dans la voiture de police a demandé à un policier: «vous avez arrêté tous ces pratiquants vous devez obtenir une certaine bonification?» Il a répondu: «oui.» Alors on lui a demandé: «combien obtenez-vous quand vous en arrêtez un?» Le policier a dit: «10.000 yuans pour chaque arrestation additionnelle d’un pratiquant de Falun Gong». On lui a demandé: «comment faites-vous pour trouver tant de pratiquants?» Il a répondu: «Même si vous ne faites que penser qu'ils sont des pratiquants, vous pouvez les arrêter.» C'est pourquoi des pratiquants ont été arrêtés sans raison et envoyés dans des camps de travaux forcés.
Cela peut vraiment aider les gens à comprendre quel genre de «société constitutionnelle» le régime communiste préconise.
Traduit de l'anglais en Europe