Falun Dafa Minghui.org www.minghui.org IMPRIMER

Des pratiquants de Falun Gong du canton de Wei arrêtés dans la province du Hebei, les familles s’opposent fermement à des extorsions

5 août 2011

(Minghui.org)

Par un correspondant de la province du Hebei en Chine.



Deux pratiquants de Falun Gong ont été arrêtés en mai 2011 dans la ville de Daiwangchang du canton de Wei, province de Hebei. Ils ont été envoyés dans un centre de lavage de cerveau. Leurs familles ont contacté diverses agences du gouvernement durant ces derniers mois, y compris la commune de Daiwangchan, le canton de Wei, le Bureau 610 de la ville de Zhangjiakou. Leur famille s’est aussi opposée fermement à des tentatives d’extorsion financière. Les deux pratiquants ont été récemment relâchés.


Plusieurs voitures de police sont allés au village Yi et au village de Majiazhai, qui se trouve à moins de 500 mètres de Yi, le 18 mai, à 5h du matin, pour arrêter les pratiquants Mme Cai Jinzhi et M Xiao Tang. Les fonctionnaires impliqués venaient du bureau 610 du comté de Wei, Division de la sûreté intérieure du canton de Wei, commune de Daiwangchng, village de Yi et de Majiazhai.


Mme Cai et M Xiao ont été emmenés dans un centre de détention de la ville de Zhangjiakou à 11h du matin. Pendant les douze ans de persécution du Falun Gong, ces deux pratiquants ont été détenus en de nombreuses occasions, illégalement condamnés à des amendes, aux travaux forcés, et obligés à devenir sans domicile fixe.


Immédiatement, les familles des deux pratiquants se sont rendues au gouvernement de la commune de Daiwangchang pour demander leur libération. Ils ont dit ”Pourquoi avez vous arrêté les membres de notre famille? Ils sont de bonnes personnes, il n’y a rien de mal à suivre les principes de Vérité, Compassion et Tolérance” Un fonctionnaire a menacé ”Je vais vous arrêter tous un par un et vous punir!”


Mais cela n’a pas intimidé les deux familles, et le jour suivant, ils sont allés au Bureau 610 du canton de Wei. Le directeur Chang Yongbao était trop intimidé pour les rencontrer. Les familles sont retournées plus tard au gouvernement de la commune de Daiwangchang, et au bureau 610 du canton de Wei pour poser des questions concernant l’ordre d’arrestation. Les fonctionnaires n’ont rien trouvé à leur répondre. A la fin, le directeur du bureau 610 Chang a dit ”L’ordre venait d'autorités supérieures”


Plus tard, les familles de Mme Cai et M Xiao sont allés à l’administration de l'application des lois de la ville de Zhangjiakou (où se trouve le centre de lavage de cerveau du bureau 610) et ont demandé la libération des pratiquants. Un fonctionnaire leur a dit ”Ce sont les autorités du canton de Wei et de la commune de Daiwangchang qui ont voulu les faire arrêter. Celles du canton de Wei nous ont versé 10.000 yuans pour les mettre en détention.” Il a continué ”Les autorités du canton de Wei ont amené ces deux personnes ici et n’ont pas assuré de suivi. Nous les avons déjà avertis de venir les chercher, mais ils nous ont ignoré. S'ils ne viennent pas, nous libéreront ces deux pratiquants demain.”


L’administration d'application de la Loi de la ville de Zhangjiakou a notifié le bureau 610 du canton de Wei de venir chercher les pratiquants. Les autorités du bureau 610 du canton de Wei ont eu peur d’avoir a payer en plus, alors ils ont dit aux représentants de la commune de Daiwangchen d’aller les chercher. Ceux-ci en retour, ont demandé aux familles de payer 5.000 yuans chacune.


Les membres de famille des pratiquants ont dit ”C’est vous qui avez arrêté illégalement nos membres de famille. Comment osez-vous nous extorquer de l’argent pour cela? Vous pensez que nous allons vous payer pour que vous persécutiez notre famille?” Voyant cette résistance, les autorités de la commune de Daiwangchen ont demandé au secrétaire du parti du village de Majiazhai de venir chercher M Xiao.


Lorsque la famille de M. Xiao est venue le chercher, ils l’ont trouvé très amaigri suite à vingt jours de détention et d’outrage. Son fils a dit avec colère aux fonctionnaires de la commune de Daiwangchen ”Regardez ce que vous avez fait à mon père! Essayez donc encore de l’arrêter!” Les autorités de la commune de Daiwangchen ont répété à plusieurs reprises ”Non, cela n’arrivera plus.” Lorsque les représentants du comté de Daiwangchen ont demandé 5.000 yuans au village de Majiazhai pour M Xiao, les fonctionnaires du village Yi n’ont pas voulu se retrouver dans la même situation alors ils ont dit à la famille de Mme Cai de venir la chercher eux-mêmes. Lorsque sa famille est venue la chercher, elle était très faible et sa peau était rougeâtre. Son enfant est venu voir Chang et lui a dit ”Comment pouvez vous persécuter ma mère comme cela? Je vais allez voir vos enfants, et leur demander comment leur père peut faire de si mauvaises choses.” Chang est resté sans voix et s'est esquivé.


Les fonctionnaires de la commune de Daiwangchen ont demandé, sans que ce soit une surprise, 5.000 yuans au secrétaire du parti du village de Yi. Le secrétaire du parti a dit ”C’est vous qui l’avez arrêté, et c’est vous qui avez précédemment payé les fonctionnaires de Zhangjiakou . Pourquoi nous demandez-vous de l’argent? ”


A la fin, personne ne voulait payer l’argent. Lorsque les autorités de la commune de Daiwangchen ont suivi le régime communiste en persécutant les pratiquants de Falun Gong, ils ne s’attendaient pas à ce résultat.


Les fonctionnaires du régime de la commune de Daiwangchen, et du village de Majizhai ont eu peur que l’incident des 5.000 yuans ne soit exposé. Ils ont craint que les gens sachent qu’ils utilisaient l’argent des contribuables pour persécuter le Falun Gong, sachant qu'ils seraient finalement haïs par les habitant du village.



Traduit de l'anglais en Europe