Falun Dafa Minghui.org www.minghui.org IMPRIMER

Mme Chang Xiuling est condamnée aux travaux forcés, son mari M. Liu Zhirong est torturé à mort en 2006

24 septembre 2011 |   Écrit par un correspondant de Minghui de la province du Gansu, Chine

(Minghui.org)


Nom
: Chang Xiuling (常秀玲)


Genre: Féminin


Âge: 48 ans


Adresse: Immeubles pour des familles du groupe Un de Qinbaling, zone de Xifeng, Qingyang (庆阳市西峰区秦坝岭一队家属楼小区)


Profession: Inconnu


Date de la dernière arrestation: 2 juillet 2011


Dernier lieu de détention: Camp de travaux forcés pour femmes de Liugouhe, dans le canton de Yuzhong, province du Gansu (甘肃省榆中县和平镇柳沟河女子劳教所)


Ville: Qingyang (庆阳市)


Province: Gansu (甘肃省)


Persécution endurée: Condamnation illégale, emprisonnement, maison fouillée, interrogatoire, détention


Le 2 juillet 2011, les policiers du groupe de la sécurité domestique de la succursale du département de police de Qingyang, du district de Xifeng, ont, sans mandat de perquisition, fouillée la maison de Mme Chang Xiuling et l’ont arrêtée. Ils ont pris un ordinateur et d'autres affaires personnelles de sa maison. Le 31 juillet 2011, sans aucune procédure légale, Mme Chang a été condamnée à un an dans un camp de travail forcé. Elle a été envoyée au camp de travail forcé pour femmes de Liugouhe, dans le canton de Yuzhong, province du Gansu.


La famille entière de Mme Chang Xiuling a commencé à pratiquer le Falun Gong en 1996, et ils ont vécu leur vie suivant les normes de l’Authenticité-Bienveillance-Tolérance. Le Falun Gong a élevé la morale et les valeurs de sa famille entière. Mme Chang et sa belle-mère avaient des désaccords et des querelles fréquents sur des choses insignifiantes. Après l’étude du Falun Gong, elles ont cessé d'argumenter au sujet du profit ou des pertes personnels et ont utilisé le Falun Gong comme directive quand les désaccords surgissaient. Leur cœur et leur esprit sont devenus tranquilles et leurs soucis ont disparu. Sa famille entière a été immergée dans l'harmonie et le bonheur.


Le 20 juillet 1999, le PCC a commencé à persécuter le Falun Gong. La succursale du département de police de Xifeng a suivi les doctrines du PCC et a négligé les droits de l'homme de base des citoyens. Ils ont arrêté le mari de Mme Chang, M. Liu Zhirong, beaucoup de fois et l’ont condamné à la prison sans suivre le processus légal. En même temps, Mme Chang a été harcelée et surveillée par des policiers de la succursale du département de police de Xifeng et du commissariat de police de Nanjie du district de Xifeng. M. Liu Zhirong a été persécuté à la prison de Tianshui. Il a été brutalement torturé et est mort dans la prison le 9 janvier 2006, à l'âge de 42 ans seulement.


En avril 2001, la succursale du département de police de Xifeng a arrêté Mme Chang parce qu'elle a été attrapée en parlant la vérité au sujet du Falun Gong en public. Elle a été détenue au Centre de détention de Xifeng pendant un mois. Ces dernières années, pendant les événements et les fêtes «sensibles» du PCC, le personnel du bureau de voisinage de Nanjie a employé l'excuse que «le gouvernement s'inquiète et pense à elle», pour interférer dans sa vie. Par exemple, Mme Chang, suivant les coutumes locales, avait prévu avoir une cérémonie d'enterrement pour son mari pendant la journée des morts en 2006. Mme Chang a invité ses parents et les amis proches de M. Liu. Au jour de l'enterrement, le bureau de voisinage de Nanjie a envoyé deux employés pour interférer la cérémonie. Pendant les Jeux olympiques d'été 2008 à Pékin, beaucoup de personnes ont eu des «entretiens» avec Mme Chang. Les «entretiens» ont été employés en tant moyens pour la surveiller et la menacer.


Le 1er juillet 2011, au soir, les policiers Li Jinlong, Zhu Changsuo, Hu Zhijun, Gao Xingover et d'autres, une groupe de plus de vingt policiers de la succursale du département de police de Xifeng, sont entrés de force dans la maison de Mme Chang, tandis qu'elle rendait visite à sa mère. Le 2 juillet 2011, ils ont fouillé sa maison, mais ils n'ont trouvé aucun livre de Falun Gong, ni des documents affiliées. Elle a été détenue au centre de détention du canton de Ning. Elle a été condamnée à un an de travaux forcés et plus tard, envoyée au camp de travail pour femmes de Liugouhe, dans le canton de Yuzhong, province du Gansu.


Actuellement, sa mère de soixante dix ans et ses deux enfants d'âge scolaire sont à la maison sans revenu et ils n'ont personne pour prendre soin d'eux.


Pour plus d'information, svp prendre connaissance des articles suivants (en anglais):


Elementary School Teacher Persecuted to Death at Tianshui Prison in Gansu Province


http://www.clearwisdom.net/html/articles/2009/9/30/111189.html

Supplemental Information about Dafa Practitioner Liu Zhirong's Persecution Death
http://www.clearwisdom.net/emh/articles/2006/5/31/73944.html

Police Try to Cover Up Their Crimes After Torturing Liu Zhirong to Death
http://www.clearwisdom.net/emh/articles/2006/3/20/70986.html

Falun Dafa Practitioner Mr. Liu Zhirong Tortured to Death at the No. 3 Prison in Gansu Province
http://www.clearwisdom.net/emh/articles/2006/1/19/69135.html

Belated News: Mr. Liu Zhirong From Qingyang City, Gansu Province Sentenced to 15 Years in Prison for Disseminating the Truth




Traduit de l’anglais au Canada