Falun Dafa Minghui.org www.minghui.org IMPRIMER

Le Parti communiste chinois arrête M. Chen Jie et Mme Zhou Lin pour la troisième fois

4 septembre 2011 |   Écrit par un correspondant de Minghui de Shanghai, Chine

(Minghui.org)


À 19 heure le 29 juillet, environ dix personnes du commissariat de police de Puxing, du nouveau district de Pudong, et du département de police de Pudong à Shanghai ont pénétré par force dans la maison de M. Chen Jie et son épouse, Mme Zhou Lin, dans la région de Donglu du district de Pudong. Les policiers ont réclamé qu'ils avaient un vidéo-enregistrement de M. Chen et Mme Lin distribuant des documents de clarification de la vérité pris d'un système à circuit fermé de vidéo-surveillance dans certains districts résidentiels locals sur la rue Wulian, du district de Pudong.


Une semaine a passé, et leurs membres de la famille n'ont pas pu les localiser. Ils veulent leur apporter quelques vêtements, mais ils ne pouvaient pas les trouver. C'est la troisième fois que M. Chen a été détenu depuis que la persécution du PCC contre le Falun Gong a commencé en 1999.


M. Chen et Mme Zhou sont un couple très honnête. Ils travaillent très diligemment et pratiquent le Falun Gong.


Quand il a été persécuté la première fois en 2000, M. Chen a été mis dans un camp de travaux forcés pendant 18 mois. À ce moment-là, Mme Zhou était enceinte. Quand l'enfant était né, M. Chen était encore détenu dans le camp de travaux forcés à la ferme de Dafeng, dans la province du Jiangsu. La belle-mère de Mme Zhou a pris soin d’elle, puisque ses parents sont tous les deux dans la province du Xinjiang. Après que M. Chen a été libéré, il a perdu son travail. Il a trouvé un travail de sécurité avec un salaire minimum pour joindre les deux bouts.


En septembre 2005, il a été arrêté une deuxième fois. Quand ils clarifiaient les faits aux gens, quelqu'un les a rapportés et la police est venue les arrêter. Les parents de Mme Zhou sont venus de la province de Xinjiang jusqu’à Shanghai. Ils étaient très inquiets d’eux. Plus tard, M. Chen a été condamné à trois ans de prison et porté à la prison de Tilanqiao à Shanghai. Après que Mme Chen a été détenue pour un mois, elle a été transférée au centre de lavage de cerveau.


Après que Mme Zhou soit retournée à la maison, les gens de son entreprise, L’entreprise industrie de transport Hudong, ont coupé son salaire parce qu'elle a pratiqué le Falun Gong et n’a pas voulu abandonné la pratique. Son père est mort entre 2001 et 2002, et sa mère vivait sur une allocation de vie de quelques cent yuans par mois. Elle a dû prendre soin de son enfant et sa belle-mère, en plus, elle a dû épargner des dépenses de vie pour son mari dans le camp de travail. La vie était très dure pour elle. Elle est allée à son lieu de travail pour demander aux directeurs de reconstituer son salaire, mais en vain. Quelqu'un de l'équipe de direction l’a dite si elle écrivait une déclaration promettant d'abandonner la pratique de Falun Gong, ils pourraient reconstituer son salaire, mais elle a refusé.


En septembre 2008, quand M. Chen a été libéré, il a pris un travail en tant que garde de sécurité au bâtiment commercial de Wuniucheng dans la région de Pudong. Cinq ou six mois avant que le couple a été de nouveau arrêté, le département de sécurité de son entreprise a découvert qu'il était un pratiquant, et il a été congédié.


Les gens du bureau 610 du comité de gestion résidentiel dans la région de Pudong et les personnes de leur comité de gestion résidentiel local se sont souvent allés à leur maison pour les harceler. L'année dernière, pendant l'expo mondial, ils ont envoyé des personnes pour suivre M. Chen sur son chemin vers et hors de la maison. L’entreprise de Mme Zhou l’a souvent demandée de travailler des heures supplémentaires pendant les fêtes, quoiqu'il n'y avait aucune tâche pressante.


La persécution a apporté beaucoups de dommage à M. Chen et Mme Zhou. Nous espérons que les gens de la Chine et à l'étranger les soutiendrons en s'opposant à cette persécution et les aiderons à retourner à la maison aussi tôt que possible.


Commissariat de police/département impliqué dans cette persécution:


Commissariat de police de Puxinglu: +86-21-68953728


Département de police de Pudong: +86-21-50614567


Entreprise industrie de transport Hudong: +86-21-58713222


Comité de gestion résidentiel de Puxinglu dans le nouveau district de Pudong: +86-21-68515000


Bâtiment commercial de Wuniucheng: +86-21-58855858, +86-21-51332588


Bureau de service de sauvegarde de travail du comité de gestion résidentiel de Pudong du nouveau district de Pudong: +86-21-38420788



Traduit de l’anglais au Canada