(Minghui.org) Lorsque Mme Wen Bo, 21 ans, a demandé le verdict ddu juge qui a condamné illégalement ses parents, la juge l'a repoussée et a fermé la porte de son bureau.
Mme Wen Bo n'est pas partie. Elle est restée à l'extérieur de son bureau, attendant que le juge Guo Xiangxi sorte de nouveau.
Voyant que Mme Wen était toujours là 15 minutes plus tard, Guo est sorti. Mme Wen a demandé pourquoi il avait condamné ses parents. Guo n'a pas répondu et est retourné dans son bureau.
Après un autre quart d'heure, Guo est sorti de son bureau et a dit à Mme Wen qu'ils ne pouvaient pas lui donner le verdict, mais qu'ils pourraient l'envoyer à l'avocat si elle payait les frais d'expédition. Mme Wen n'avait personne à qui demander de l'aide financière. Elle avait seulement 60 yuans avec elle et sa grand-mère était malade, hospitalisée et avait besoin d'aide elle-même. Elle ne pouvait donner au juge que 44 yuans, le prix que le juge a demandé pour poster un exemplaire.
Elle lui a demandé : « Si vous ne voulez pas me donner la copie écrite, pouvez-vous me dire au moins à combien de temps mes parents ont été condamnés ? »
« Votre mère a été condamnée à six ans et votre père à quatre ans », lui a dit Guo et puis il est retourné dans son bureau.
En sortant du palais de justice cet après-midi du 27 octobre, Mme Wen a fondu en larmes.
Ses parents, Mme Zhang Haixia et M. Wen Yingzhou, ont été illégalement jugés le 10 octobre par le tribunal de district de Xiangfang. Avant et pendant le procès, Mme Zhang avait l'air absente mentalement. Quand son avocat lui a rendu visite la veille du procès, elle n'a pas pu le reconnaître. Sa famille suspecte qu'on lui a donné des médicaments au centre de détention, ce qui a provoqué ce comportement bizarre.
Mme Zhang est une pratiquante de Falun Gong, mais pas son mari, M. Wen. Le couple a été arrêté illégalement le 18 juin 2014 au matin, parce qu'ils avaient une antenne satellite à la maison pour voir les programmes de NTDTV, une télévision non censurée, basée aux États-Unis.
Article connexe :
(en anglais)
Informations de contact des auteurs des exactions :
Sun Junting, chef de service de police de Xiangfang : + 86-13351006767 (portable), + 86-451-82110979 (Bureau), + 86-451-82386767 (Accueil)
Qian Luping, chef de la Division du service intérieur : + 86-13796678267 (mobile)
Yuan Yue, juge de la Cour de district de Xiangfang : + 86-451-87260177
Traduit de l'anglais en Suisse