Falun Dafa Minghui.org www.minghui.org IMPRIMER

M. Yu You de la ville de Qitaihe, province du Heilongjiang, brutallement torturé

19 mai 2014 |   Écrit par un correspondant de Minghui de la province du Heilongjiang, Chine

(Minghui.org) M. Yu You travaille à la ferme de Beixin de la ville de Qitaihe, province du Heilongjiang. Comme il a refusé d'abandonner la pratique du Falun Dafa, il a été arrêté et détenu quatre fois et emprisonné pendant six ans. Pendant son emprisonnement, il a été brutalement frappé, menotté derrière le dos, choqué avec des matraques électriques, tenu en isolement, forcé accomplir des tâches manuelles et soumis à de nombreuses autres méthodes de torture qu'il ne peut même pas décrire. S'en souvenir aujourd'hui le terrifie toujours. Il souffre toujours de douleurs dans le dos et dans la poitrine, ce qui limite ses mouvements.

Voici le compte-rendu de M. Yu :

J'ai 52 ans et je vis à la ferme de Beixin. J'ai commencé à pratiquer le Falun Dafa en 1996, j'étais tourmenté par de nombreuses maladies. J'aurais cru en n'importe quoi qui puisse me guérir, comme l'acupuncture ou même les esprits. Pour finir, seul le Falun Dafa m'a guéri et m'a donné la confiance et la capacité de vivre. Pour cela, peu importe comment le parti communiste chinois (PCC) diffame le Falun Dafa, je croirai toujours en Dafa.

En 2003, la ferme a été transférée. J'ai été arrêté pour « obstruction à la justice, », parce que je n'était pas d'accord et je n'ai pas accepté la compensation fournie par la ferme pour démolir mon appartement. Alors que j'étais en arrestation, mon appartement a été démoli par les agents du PCC qui m'ont plus tard crié : « Nous te punissons parce que tu es un pratiquant de Falun Gong ! Tu peux nous poursuivre où tu veux. Il n'y a aucun endroit où tu puisses faire appel. »

Le 28 mars 2003,les pratiquants de la ferme de Beixin ont fabriqué et envoyé des dépliants qui disaient : « Falun Dafa est bon » et «  Jiang Zemin est poursuivi en justice dans le monde entier. » Ils ont envoyé ces dépliants dans de nombreux endroits. Cela a mis les autorités en panique. Un mois plus tard, j'ai été arrêté et envoyé dans un poste de police local où j'ai été menotté, battu, frappé au visage et choqué avec des matraques électriques sur l'estomac. Après avoir été détenu pendant deux mois, j'ai fait une grève de la faim. Cinq jours plus tard j'ai été relâché.

Le 30 mai 2005, j'ai de nouveau été arrêté dans un hôtel de la ville de Jixi. Mon domicile a été fouillé et une imprimante, un ordinateur et plus de 10 récepteurs satellites ont été pris. J'ai été incarcéré au centre de détention avec deux autres pratiquants. Nous avons été menottés les mains derrière le dos et avions nos pieds attachés avec une chaîne qui pesait 30 kilos pendant 35 jours. J'ai à peine dormi pendant cette période. Le 34e jour, les agents Zhao Yonguang et Zhang Chunhua m'ont interrogé. Zhao Yinguang a sorti un revolver, l'a pointé sur ma tête et m'a menacé : « Je te tire dessus et ensuite je dirai que tu étais en train d'essayer de voler mon revolver. Qu'en penses-tu ? » Comme je n'ai rien dit, j'ai été condamné illégalement à six ans et incarcéré dans la prison de Jiamusi.

Depuis le 20 janvier 2009, j'ai été forcé à accomplir des tâches manuelles en prison, à emballer des baguettes utilisées dans les restaurants. Les baguettes étaient désinfectées avec du formol ce qui entraînait chez tout le monde des saignements de nez chaque jour après y avoir été exposé. Je devais emballer 7 000 paires de baguettes par jour et je n'étais pas autorisé à me reposer quand j'avais terminé. Les gardes pouvaient obtenir 2 000 yuan de bonus s'ils « transformaient » un pratiquant. Certains d'entre eux qui ne connaissaient pas les faits du Falun Dafa ont brutalement persécuté des pratiquants.

En mai 2009, le garde Zhang Lei a exercé des pressions sur moi pour me faire écrire une déclaration de garantie plusieurs fois. Ils voulaient faire de moi un exemple de pratiquant « transformé » et m'utiliser pour transformer d'autres pratiquants dans la prison. Il a amené une caméra vidéo et écrit des confessions diffamant Dafa et m'a dit de répondre à ses questions selon le document. Je suis resté silencieux et je n'ai pas répondu à ses questions. Il s'est énervé et a ordonné au prisonnier Zhang Feng de me frapper au visage.

En juin 2009, j'ai reçu l'ordre de lire des articles diffamant Dafa, mais j'ai refusé. Les gardes Su Jiafeng et Zhang Lei ont ordonné à trois prisonniers de me frapper. Mon poignet et mon auriculaire droits ont été fracturés ; mon visage était sévèrement abîmé et ma joue inférieure droite avait une coupure de près de deux centimètres. Je ne pouvais plus du tout bouger, mais le garde Su Jiafeng m'a forcé à travailler et m'a confisqué ma carte de crédit. J'ai demandé un examen médical plusieurs fois, mais cela a été ignoré. J'étais constamment maltraité physiquement et exploité par les gardes. Mon dos et mon torse me faisaient toujours souffrir et il était difficile pour moi de marcher.

L'équipe de «gestion stricte » dan la prison de Jiamusi était spécialisée dans la persécution des pratiquants qui n'étaient pas « transformés ». En janvier 2011, les pratiquants Qin Yueming, Liu Zhuanjiang, et Yu Yunjiang ont été persécutés à mort en deux semaines. Les gardes ont prévenu les prisonniers lors de réunion de ne pas transmettre de telles informations à l'extérieur.

I am only one of so many who have been and are being tortured in China because we believe in Falun Gong. Here I want to urge other practitioners who have suffered or are suffering to tell your story to help stop the persecution.

Je ne suis qu'un exemple parmi tant d'autres qui ont été et sont torturés en Chine à cause de notre croyance en Falun Gong. Ici, je veux presser les autres pratiquants qui ont souffert ou sont en train de souffrir de raconter votre histoire pour aider à faire cesser la persécution.

Article lié : Yu You est torturé et forcé à faire du travail d'esclave dans la prison de Jiamusi

Traduit de l'anglais en Belgique