(Minghui.org) M. Wang Lin un pratiquant de Falun Gong de Jinzhou a été brutalement persécuté pendant plus de six mois de détention et doit être jugé illégalement dans les prochains jours. Le juge Pan Lili de la cour du district de Guta tente d'empêcher l'avocat de M. Wang de le défendre.
Arrestations illégales et domiciles fouillés
M. Wang et sept autres pratiquants de Falun Gong ont été illégalement arrêtés dans la nuit du 18 octobre 2013 par le Département de police du district de Guta et le poste de police de Jingye de la ville de Jinzhou. Après minuit, Bai Ning, le directeur du Bureau 610 et d'autres agents du département de police de la ville de Jinzhou, le département de police du District de Guta et le poste de police de Jingye sont allé chez plusieurs pratiquants de Falun Gong, ont fouillé leur domiciles et confisqué des biens personnels.
Les gardes ont riposté lorsque M. Wang a protesté contre le fait qu'ils étaient en train de le persécuter
M. Wang a protesté contre la persécution au centre de détention de Jinzhou en refusant de porter les vêtements de prisonniers. Le lendemain, le garde Wang Hong a riposté en l'électrocutant 20 à 30 fois avec une matraque électrique. Pendant ce temps, M. Wang a bruyamment criait : « Les gardes me battent ! Falun Dafa est bon ! »
Par la suite, Wang Hong a ordonné aux détenus criminels de battre M. Wang. M. Wang a immédiatement perdu conscience. Après l'avoir ranimé, plusieurs criminels et les gardes l'ont menotté dans le couloir et l'ont laissé là jusqu'à 20h30. Ils n'ont pas voulu le laisser aller à aux toilettes pendant tout ce temps.
Reconstitution de torture : Électrocution à l'aide de matraques électriques
Immobilisé pendant quarante jours
Les gardes ont menotté M. Wang et ils ont enchaîné ses jambes afin qu'il ne puisse pas se lever, se retourner ou se déplacer. Il n'avait pas l'autorisation d'assurer son hygiène quotidienne ou d'aller aux toilettes. Cette torture a duré plus de quarante jours. Les gardes ont forcé les détenus à lui fournir des sacs en plastique pour se soulager. M. Wang a subi de graves blessures et l'humiliation de cette épreuve.
Illustration de torture : Menotté et enchaîné à un lit
La famille de M. Wang est allée voir le Parquet
La famille de M. Wang est allé au Parquet de la ville de Jinzhou qui supervise le centre de détention et a porté des accusations concernant le traitement de M. Wang. Cependant, le directeur Luan a été déraisonnable et grossier. Il a dit : « Nous n'avons pas de matraques électriques, nous avons juste des baguettes. Nous avons dû l'immobiliser parce qu'il n'a pas obéi aux gardes ».
Le Juge Pan Lili a maintes fois jugé et condamné les pratiquants de Falun Gong. Il a injustement condamné les pratiquantes de Falun Gong Mme Zhou et Mme Wang Yuzhen Yanqiu à quatre ans de prison. La prison pour femmes de la province du Liaoning les a renvoyées en raison de leur mauvais état de santé, mais le juge Pan et d'autres ont refusé de les libérer et ont réussi à faire emprisonner à nouveau les pratiquantes.
Personnes impliquées dans la persécution :
Jiang Long (姜 龙), directeur adjoint du Service de police de la ville de Jinzhou, (responsable de la persécution) : 86-13841659777 (portable), +86-416-2361181 (domicile), +86-416-2572155 (bureau)
Bai Ning (白 宁), secrétaire de la section du Parti communiste chinois, Service de police de la ville de Jinzhou : 86-15698704590 (portable)
Li Meishan (李 嵋 珊), dirigeant de la branche du PCC du département de police de Jinzhou : 86-13700068341 (portable), 86-15698703071 (portable) +86-416-2135511 (domicile)
Xiao Jiang (肖 江), Service de police de la ville de Jinzhou : 86-15698705661
Zhang Wenjing (张文静), procureur gestionnaire du cas, Parquet du district de Guta, ville de Jinzhou : +86-416-2322377 (Bureau)
Ni Kai (倪 凯), directeur de la Cour du district de Guta dans la ville de Jinzhou : +86-416-2872777 (bureau)
Pan Lili (潘莉莉), juge de la Cour du district de Guta dans la ville de Jinzhou : +86- 416-28727333 (Bureau), 86-13804160717 (portable)
Ma Ming (马明), directeur du centre de détention de la ville de Jinzhou : 86-13840678866 (portable)
Zhao Jing (赵 璟), secrétaire de la commission des affaires politiques et juridiques, ville de Jinzhou : +86-416-2182001 (bureau), 86-13188153606 (portable)
Xiao Shiming (肖士明), directeur du bureau de Jinzhou 610 : +86-416-3194019 (bureau), 86-15041661555 (portable), +86-416-3788181 (domicile)
Traduit de l'anglais au Canada