Falun Dafa Minghui.org www.minghui.org IMPRIMER

Gisement pétrolier de Shengli : Plus de 80 personnes arrêtées pour avoir poursuivi l’ancien dictateur chinois, 3 sont toujours détenues

10 décembre 2015 |   Écrit par un pratiquant de Falun Gong du gisement pétrolier de Shengli, province du Shandong, Chine

(Minghui.org) Depuis la fin octobre, les agents du Bureau 610 du gisement pétrolier de Shengli, SINOPEC, ont travaillé avec les agents du département de police de Binhai pour harceler, arrêter et détenir les pratiquants de Falun Gong locaux qui sont ou ont été employés de la société SINOPEC.

Ces pratiquants ont récemment intenté des actions en justice contre l’ancien dictateur chinois Jiang Zemin, qui a lancé la persécution il y a seize ans.

Du 19 octobre au 24 novembre, plus de 80 pratiquants de plus de 11 filiales du gisement pétrolier de Shengli ont été arrêtés et détenus. La plupart d’entre eux ont été libérés plus tard, bien que 3 soient toujours détenus et que la situation de 3 autres demeure inconnue.

Outre les arrestations, la police a harcelé et menacé de nombreux autres pratiquants et les membres de leur famille.

Des employés de différentes filiales ciblés

La nouvelle vague d’arrestation a ciblé des employés de différentes filiales du gisement de pétrole. En voici quelques exemples.

Le 5 novembre, la police a arrêté 11 pratiquants de la raffinerie de pétrole de Gudao. Dix ont été libérés et la situation de l’un d’entre eux est inconnue.

L’Institut de recherche de géophysique du gisement pétrolier de Shengli a travaillé avec la police pour arrêter et intimider les employés anciens et actuels. Dix pratiquants ont été arrêtés en l’espace de quelques semaines.

M. Jing Hai travaillait pour la Société de gestion électrique du Gisement pétrolier de Shengli. Dans le passé, il a été arrêté à de nombreuses reprises et torturé pour sa croyance. Il a été jeté en prison en 2008 pour cinq ans et a été renvoyé de son poste. La police l’a arrêté à nouveau le 5 novembre pour avoir déposé une plainte contre Jiang. Plus tard, il a été libéré après avoir souffert d’hypertension en détention.

M. Liu Haibo, un comptable de la Société de l’équipement pétrolier des Hautes Terres (Gaotian) du Gisement pétrolier de Shengli a été arrêté sur son lieu de travail le 5 novembre. La police a fouillé son domicile et confisqué son ordinateur, ses imprimantes et des textes du Falun Gong. Il a été détenu durant 10 jours.

Liste partielle des pratiquants arrêtés :

Arrêtés en octobre :

M. Zhang Aiquan (张爱泉, détenu 2 jours)

Mme Hu Guihua (胡贵华, détenue 5 jours)

M. Guo Shusen (郭树森, detenu 15 jours) et son épouse Mme Xia Dezhen (夏德珍, détenue 5 jours)

Mme Liu Aixia (刘爱霞, détenue 5 jours)

M. Sui Xuefeng (隋学峰, détenu 10 jours)

Mme Zhang Shenghong (张胜红, détenue 6 jours)

Mme Shang Chunhua (商春华)

Mme Tan Shuyu (谭树玉)

Mme Liu Hong (刘红, détenue 1 jour)

Arrêtés en novembre :

Mme Wang Xiulian (王秀莲, toujours détenue dans le centre de détention de Binhai)

Mme Yin Aihia (殷爱华, toujours détenue dans le centre de détention du district de Dongying)

Mme Wang Yanyun (王艳云, toujours détenue dans le centre de détention de l’agglomération de Dongying)

Wang Yuanhua (王元华, situation inconnue)

Mme Li Lingyu (李玲玉) et son époux sont portés disparus et leur situation est inconnue.

M. Zhou Znemin (周振民, libéré le jour même) et son épouse Mme Sun Yuzhen (孙玉珍, détenue 4 jours)

M. Bu Qingjin (卜庆金, détenu 4 jours) et son épouse Mme Fu Chuanmei (付传美, détenue 4 jours)

M. Zhao Jianhua (赵建华, détenu 13 jours) et son épouse Mme Zhou Jie (周杰détenue 4 jours)

M. Zhang Guobin (张国斌 , détenu 13 jours) et son épouse Mme Ren Shuju (任淑菊détenue 4 jours)

Mme Xu Shihua (徐士华, détenue 4 jours)

Mme Xu Shuhua (徐树华, détenue 4 jours)

Mme Li Xuemei (李雪梅, détenue 2 jours)

Mme Wang Baohua (王宝华, détenue 15 jours)

Su Long (苏龙, détenu 10 jours)

M. Liu Haibo (刘海波, détenu 15 jours)

Hu Xiaodong (胡小东, libéré le jour même)

Mme Wang Xiaozhen (王小珍, libérée le jour même)

M. Wang Dehong (王德宏, libéré le jour même)

Xia Jinhua (夏金华, libéré le jour même)

Mme Feng Zhiying (冯志英, libérée le jour même)

Xue Yun (雪云 [surnom])

M. Zhao Wei (赵伟 détenu 10 jours)

Mme Zhang Yuqin (张玉芹, détenue 7 jours)

M. Yang Yongping (杨永平) et son épouse Mme Guo Ailian (郭爱莲), tous deux libérés le jour même

M. Ma Yurong (马玉荣, libéré le jour même)

M. Cao Xinghong (曹兴宏, libéré le jour même)

Mme Lian Minqing (练敏芹, détenue 5 jours)

M. Liu Shengxiang (刘祥胜) et son épouse Mme Liu Yufen (刘玉芬), tous deux libérés le jour même

Mme Dang Keli (党克礼, libérée le jour même)

Mme Zhou Yun (周芸, libérée le jour même)

Mme Hu Liqun (胡立群, détenue 2 jours)

Mme Xiao Yanli (肖彦莉, détenue 5 jours)

M. Yu Desheng (于德胜, libéré le jour même)

M. Feng Zhiwei (冯志伟, détenu 10 jours)

Mme Feng Zhiying (冯之英, détenue 10 jours)

M. Guo Libo (郭立波, détenu 10 jours)

Mme Liang Yu (梁玉, détenue 10 jours)

M. Feng Kai (冯凯)

Mme Zhang Jing (张晶, détenue 3 jours)

M. Wang Zhibang (王智邦, libéré le jour même)

Mme Wang Baohua (王宝华, détenue 15 jours)

M. Jing Hai (荆海)

Mme Liu Hong (刘红, détenue 2 jours)

Mme Zhang Aini (张爱妮, détenue 7 jours)

Mme Xu Xiangfen (徐祥芬, détenue 10 jours)

Historique

En 1999, Jiang Zemin, à la tête du Parti communiste chinois, lançait la répression violente du Falun Gong sans tenir compte des autres membres du comité permanent du Politburo.

La persécution a conduit à la mort de nombreux pratiquants de Falun Gong au cours des 16 dernières années. Beaucoup plus auraient été torturés en raison de leur croyance et même tués pour leurs organes. Jiang Zemin est directement responsable de la mise en place et du maintien de la persécution brutale.

Sous sa direction personnelle, le Parti communiste chinois a créé un organe de sécurité illégal, le « Bureau 610 », le 10 juin 1999. L'organisation supplante les forces de police et le système judiciaire dans l'exécution de la directive de Jiang concernant le Falun Gong : ruiner leur réputation, couper leurs ressources financières et les détruire physiquement.

La loi chinoise permet aux citoyens d'être plaignants dans les affaires pénales, et de nombreux pratiquants exercent maintenant ce droit de déposer des plaintes pénales contre l'ancien dictateur.

Reportage connexe en français :

La plus grande société pétrolière de Chine poursuit avec acharnement les employés qui pratiquent le Falun Gong

Reportage connexe en chinois :

http://www.minghui.org/mh/articles/2015/11/17/末路逞凶-能挺几时

Traduit de l'anglais en Europe