(Minghui.org) J’ai fait un rêve très long et très précis : j’ai été arrêtée et détenue dans un endroit où se trouvaient de nombreux autres pratiquants.
Cet endroit comportait deux bâtiments avec des ascenseurs, et il y avait beaucoup de monde. L’une de mes collègues logeait avec moi. La nourriture que nous mangions tous les jours était très bonne ; nous pouvions également commander des plats à emporter et faire des achats en ligne. Ma tante m’aidait aussi à cueillir, laver et cuisiner les légumes, et mon patron venait me voir. Mon mari est également venu en voiture. Il m’a dit : « Moi non plus, je ne partirai pas d’ici. Si je rentre à la maison, je dois me faire à manger et mettre l’air conditionné. » J’ai dit : « D’accord, ne pars pas. »
Dans ce rêve, je voyais clairement que personne n’était responsable du bâtiment. Il y avait une vaste prairie verte à l’extérieur du bâtiment, très vaste et vide, et personne ne nous surveillait. Si je voulais sortir, je pouvais sortir. Mais une pensée m’a dit : il doit y avoir quelqu’un qui nous observe de loin, alors il vaut mieux ne pas sortir. J’ai aussi regardé « symboliquement » à l’intérieur de moi : pourquoi avais-je été arrêtée, quels sont mes attachements ?
Une fois réveillée, j’ai immédiatement réalisé que quelque chose n’allait pas. Qu’est-ce que ce long rêve essayait de me dire ? Il était évident que j’avais été arrêtée, mais personne ne me surveillait et aucun malfaiteur ne s’était présenté. J’étais manifestement enfermée avec d’autres pratiquants, mais il n’y avait pas un seul pratiquant en vue. Qui m’avait arrêtée ? Il s’est avéré que j’avais été arrêtée par les forces anciennes et mes propres attachements ! J’avais l’attachement au confort, l’aspiration à une vie paisible et tranquille, et j’avais peur d’être arrêtée à nouveau dans la vie réelle et de perdre ma vie paisible actuelle.
Quelle grave omission !
En fait, j’étais dans le même état que dans ce rêve. Je voyageais tous les jours parmi les gens ordinaires et menais une vie confortable. En apparence, je faisais les trois choses, mais j’avais relâché ma volonté de me cultiver ; je m’étais donc mise dans la prison des forces anciennes.
Ce qui m’avait arrêtée, c’était mes propres attachements. Je m’étais emprisonnée dans le petit cercle de la vie des gens ordinaires. En surface, il n’y avait pas de persécution de la part de la perversité, mais dans d’autres dimensions, il y avait une véritable prison, qui était une plus grande persécution pour les pratiquants. Certains pratiquants pensent que le fait d’être arrêté ou condamné constitue une persécution de la part des forces anciennes. Ils sont loin de se douter que le fait d’être piégé dans les affaires triviales des gens ordinaires et de perdre sa nature à cultiver était également un moyen pour les forces anciennes de détruire les pratiquants. Tout comme Haiyue Shenjun, dans le film Once We Were Divine, qui souhaitait mener une vie agréable dans la société ordinaire, mais dont l’âme était fermée par la chaîne du cœur dans d’autres dimensions, et qui, à la fin, s’est complètement perdu et a perdu toute chance d’être sauvé.
Les Trois Mondes ont été créés pour la rectification de Fa. Tout dans le monde humain est un outil pour notre cultivation et peut être transformé selon notre esprit. J’espère que les pratiquants qui, comme moi, ont été attachés à la vie des gens ordinaires pourront sortir de la prison fabriquée par eux-mêmes, devenir vraiment diligents, mettre leur cœur à faire les trois choses, et retourner à notre origine avec le Maître !
Traduit de l’anglais