Liu Guangfeng

 

 

Nom : 刘光凤

Sexe : féminin

Âge : 52 ans

Ville : Guangshui

Province : Hubei

Profession : inconnue

Date du décès : 4 avril 2009

Date de la dernière arrestation : inconnue

Dernier lieu de détention : centre de détention de la ville de Guangshui

 

Résumé des principaux faits de la persécution :

 

Mme Liu Guangfeng, âgée de 52 ans, était un membre du personnel du Département du grain de la ville de Guangshui, province du Hubei. Elle était honnête, réservée, aimable, travailleuse et bien respectée. Après que le Parti communiste chinois (PCC) ait mis en scène la persécution du Falun Gong, elle a subi une immense quantité de persécution.

 

Le 30 septembre 2004, elle a été arrêtée par des policiers du poste de police de la ville de Xingyang. Elle a été détenue dans le premier centre de détention de la ville de Guangshui et plus tard, elle a été condamnée à deux ans de travaux forcés. Au camp de travaux forcés de Shayang, elle a été forcée de se tenir debout pendant plusieurs jours et plusieurs nuits. Ses jambes ont développé de grosses ampoules parce qu'elles avaient été électrocutées à coups de matraques électriques et les gardes lui interdisaient de relever son pantalon, de peur que l'on voit les ampoules.

 

Le 26 décembre 2004, l'unité des femmes du camp de travaux forcés de Shayang a déménagé dans le district de Hongshan, dans le ville de Wuhan et a été rebaptisée camp de travaux forcés pour femmes de la province du Hubei. Les gardes ont fait subir aux pratiquantes de la privation de sommeil, ils les ont forcées à s'accroupir ou à rester debout pendant de longues périodes, ils ont obligé des détenues toxicomanes à leur donner des coups dans le ventre et dans leurs parties intimes et à pincer leur poitrine, ils les ont électrocutées à coups de matraques électriques et on les a forcées à s'asseoir sur de petits tabourets pendant longtemps. Le ventre de Mme Liu, ses parties intimes et ses hanches étaient toutes noires et bleues à cause de ces abus physiques. Malgré cela, on l'a forcée à travailler à l'atelier pendant plus de dix heures par jours. Quelques fois, il lui était interdit de se brosser les dents et de se laver le visage. Quand toutes les autres allaient se coucher, Bao Kun et Liu Xiaoli, les détenues assignées pour la persécuter, la surveillaient à tour de rôle et la forçait à s'accroupir jusqu'à 2h00 ou 3h00 du matin. Une fois, quand elle a révélé la persécution dont elle souffrait aux autres, le garde Yu Lijun l'a menacée : « Tu souffriras encore plus à l'avenir. »

 

Le 7 janvier 2009, Mme Liu a pris le train pour la ville de Wuhan et elle a été arrêtée par des policiers du poste de police de Hubei parce qu'elle lisait le Zhuan Falun dans le train. Vers 14h00, le 8 janvier 2009, plus de dix policiers du poste de police des chemins de fer de la ville de Wuhan sont entrés par effraction chez elle et ont saisi son ordinateur et des documents de clarification de la vérité.

 

Le 8 février 2009, Mme Liu a été envoyée au 1er centre de détention de la ville de Guangshui et elle y a été détenue. Le 2 avril 2009, dans l'après-midi, les autorités du centre de détention ont soudainement avisé sa famille de venir la chercher. Au centre de détention, sa famille a trouvé qu'elle ne pouvait plus parler, ni marcher, ni manger et que la peau de son cou jusqu'à ses pieds et ses doigts étaient toute noire et bleue. Il y avait des cicatrices autour de son cou.

 

Elle était gravement malade quand elle est arrivée chez elle. À 13h00, le 4 avril 2009, elle est décédée.

 

Articles liés :

 

Mme Liu Guangfeng Dies as a Result of Persecution in the Guangshui City Detention Center


Mme Liu Guangfeng meurt suite à la persécution au centre de détention de la ville de Guangshui

Recalling the Persecution of Mme Liu Guangfeng

Exposing Crimes Committed in the Hubei Province Women's Forced Labor Camp

Severe Abuse of Dafa Practitioners Causes Disability and Death in the Shayang Forced Labor Camp, Hubei Province

 

Les traitements inhumains infligés aux pratiquants de Dafa au camp de travail de Shayang ont fait des handicapés et des morts

 

 

Traduit de l'anglais au Canada

 

Version anglaise : http://en.minghui.org/emh/special_column/death_cases/32/v3247.html

Version chinoise : http://library.minghui.org/victim/i55002.htm