Falun Dafa Minghui.org www.minghui.org IMPRIMER

Un poste de police, plusieurs morts et d'innombrables brutalités

23 mars 2019 |   Écrit par un correspondant de Minghui dans la province du Heilongjiang, Chine

(Minghui.org) M. Huang Guodong, un pratiquant de Falun Gong de la province du Heilongjiang, est décédé le 31 octobre 2017. Plusieurs mois avant sa mort, en raison des violences physiques et psychologiques subies pendant sa détention, il a eu de la difficulté à manger et à aller aux toilettes.

M. Huang a d'abord été incarcéré au poste de police de Nanshan, puis à la prison de Mudanjiang. En raison de sa croyance dans le Falun Gong, il a été torturé dans les deux endroits. Au poste de police, les gardes l'ont suspendu par les pouces et l'ont battu. Après qu'il se soit évanoui de douleur, ils lui ont gratté les côtes avec des pièces de monnaie et lui ont piqué le bout des doigts avec des cure-dents pour le réveiller. Dès qu'il reprenait connaissance, la torture recommençait.

Le calvaire de M. Huang n'était pas unique. De nombreux autres pratiquants ont aussi énormément souffert dans ce poste de police, à cause de leur pratique du Falun Gong, y compris Mme Gao Bingrong et M. Cui Cunyi, qui ont tous deux perdu la vie suite aux maltraitances physiques et psychologiques. D'autres pratiquants, tels que M. Zhao Jun, ont été handicapés.

Mme Gao Bingrong : torturée jusqu'au désordre mental et à la mort

Mme Gao vivait dans la ville de Tielinghe, où se trouve le poste de police de Nanshan. La pratique du Falun Gong a amélioré sa santé et sa vie de famille. En février 2001, Miao Qiang, directrice adjointe du poste de police de Nanshan, et plusieurs autres policiers l'ont arrêtée.

Six policiers ont battu Mme Gao de 19 h à 1 h 30 le lendemain, lui occasionnant de sérieuses blessures. Miao a forcé Mme Gao à insulter le fondateur du Falun Gong et à piétiner et déchirer des livres du Falun Gong. Au lieu de faire soigner ses contusions et ses blessures, les autorités l'ont emmenée au centre de détention de Mudanjiang.

Au moment de son admission au centre de détention, Mme Gao était déjà paralysée. Son visage et ses membres étaient enflés, ses yeux n'étaient plus que deux fentes étroites et elle avait plusieurs bosses de la grosseur d'un œuf sur la tête. Elle n'arrêtait pas de pleurer et de se recroqueviller comme pour éviter d'être frappée. Les gardiens et les détenus devaient la maintenir au sol chaque fois que cela se produisait. Son état s'est aggravé de jour en jour et elle est décédée environ un an après sa libération.

M. Cui Cunyi : cinq côtes cassées, un poumon entièrement noir

En raison de la persécution du Falun Gong, M. Cui Cunyi, 54 ans, a été obligé de rester loin de chez lui. « Dites-lui de revenir et il n'aura pas de problèmes », a déclaré un policier local à sa famille. Peu après le retour de M. Cui, le 13 mai 2002, la police l'a arrêté et emmené au poste de police de Nanshan. Deux jours plus tard, sa famille a été informée de son décès. Un examen post mortem a révélé que M. Cui avait des ecchymoses sur tout le corps, cinq côtes cassées, un poumon entièrement noir, les yeux gonflés et les jambes noircies. Mais les résultats de l'examen n'ont pas été remis à sa famille, qui n'a pas non plus été autorisée à prendre des photos ou des vidéos, ni du corps ni des résultats de l'examen.

M. Cui Cunyi de la ville de Mudanjiang, 54 ans, est décédé moins de deux jours après son arrestation et sa détention au poste de police de Nanshan.

M. Cui avait des ecchymoses sur tout le corps, cinq côtes cassées, un poumon entièrement noir, les yeux enflés et les jambes noires. Mais les résultats de son examen post mortem n'ont pas été remis à sa famille, pas plus qu'elle n'a été autorisée à prendre de photos ou de vidéos du corps ou des résultats de l'examen.

Lorsqu'ils ont décidé de faire appel au gouvernement provincial du Heilongjiang, la police les a empêchés de prendre les transports publics pour qu'ils ne fassent pas appel. Après des demandes constantes des membres de sa famille et leurs appels au gouvernement provincial et à Pékin, le Département de police de Mudanjiang a versé 500 000 yuans à la famille.En raison d'affaires comme celle de M. Cui, l'Organisation des Nations unies pour les droits de l'homme a inclus, en 2005, le poste de police de Nanshan dans l'un de ses rapports et a publié une déclaration demandant une inspection conjointe. Mais aucun fonctionnaire n'a été tenu pour responsable.

En raison d'affaires comme celle de M. Cui, l'Organisation des Nations unies pour les droits de l'homme a inclus, en 2005, le poste de police de Nanshan dans l'un de ses rapports sur les violations des droits de l'homme et a publié une déclaration demandant une inspection conjointe. Mais aucun responsable n'a été tenu pour responsable.

M. Zhao Jun : des cure-dents enfoncés sous les ongles et torturé jusqu'à l'incapacité ; le fils retenu en otage

Les agents du poste de police de Nanshan enfonçaient souvent des cure-dents dans le bout des doigts des pratiquants. Xie Chunsheng, directeur du poste de police, et Miao se sont rendus chez M. Zhao Jun le 24 février 2001. Xie a demandé à M. Zhao de sortir pour discuter. Dès que M. Zhao a passé la porte, alors qu'il était encore en sandales, des policiers l'ont forcé à monter dans une fourgonnette de police et l'ont emmené au poste de police.

Ce soir-là, M. Zhao a été étroitement ligoté trois fois et s'est évanoui sous la douleur. Les gardes lui ont ensuite gratté les côtes avec des pièces de monnaie et lui ont enfoncé des cure-dents sous les ongles pour le réveiller. Ses bras ont été gravement endommagés et un examen médical a confirmé l'invalidité provoquée par des lésions nerveuses.

Reconstitution de torture : insérer des cure-dents dans le bout des doigts

Voyant que cela ne suffisait pas à faire céder M. Zhao, les agents ont arrêté son fils Zhao Dan, un étudiant en médecine qui ne pratiquait pas le Falun Gong. Ils ont menotté Zhao Dan à des tuyaux de chauffage et lui ont couvert la tête d'épaisses couvertures, l'étouffant presque. Ils l'ont également privé d'accès à l'eau ou aux toilettes. Le lendemain matin, deux policiers ont amené Zhao Dan devant M. Zhao et lui ont crié : « Hé ! Jette un coup d'œil à ton fils ! » Puis, ils ont immédiatement emmené Zhao Dan. Pensant qu'il avait déjà été battu jusqu'à l'invalidité en une seule nuit, M. Zhao craignait que son fils ne soit lui aussi torturé jusqu'au handicap. Submergé par la colère et le chagrin, il a répondu : « Libérez mon fils et j'admettrai tout ce dont vous m'accusez. » La police a extorqué 5000 yuans à la famille et libéré Zhao Dan.

M. Huang Guodong : du sang dans toute la pièce

    M. Huang travaillait dans une usine où son travail acharné et sa générosité avec les autres lui ont valu le respect de ses collègues et de ses voisins. Il était aussi intelligent et a remporté la quatrième place dans la compétition d'échecs de la ville. La pratique du Falun Gong l'a rendu plus ouvert d'esprit et en meilleure santé. « Le Falun Gong et le principe Authenticité-Bienveillance-Tolérance sont les meilleurs. Je ne peux pas vivre sans eux », a-t-il dit une fois.

M. Huang et son fils ont été arrêtés, à la fin du mois de février 2001, et emmenés au poste de police de Nanshan parce qu'il avait été signalé pour avoir distribué des informations dénonçant la persécution du Falun Gong.

Miao Qiang et d'autres policiers lui ont ligoté les pouces ensemble, l'ont suspendu par les pouces et l'ont battu. Après qu'il a perdu connaissance, ils lui ont frotté les côtes avec des pièces de monnaie et lui ont enfoncé des cure-dents dans les doigts pour le réveiller, comme ce qu'ils ont fait à M. Zhao, avant de le torturer à nouveau. M. Huang a hurlé de douleur. Mais la torture a continué pendant vingt-quatre heures. Sa tête était enflée et il avait des bleus partout. Il a également perdu le contrôle de ses intestins. Il y avait du sang dans toute la pièce.

Mais ce n'était que le début. Le menottant et lui enchaînant les pieds, les policiers l'ont gardé dans un centre de détention, où Miao et d'autres agents ont continué à le frapper. L'épouse de M. Huang a contacté le Bureau 610 et le poste pour demander sa libération. Mais la demande a été refusée et la police lui a demandé de l'argent.

En plus des sévices physiques, les policiers ont également trouvé des moyens de le forcer à renoncer à ses convictions. Un détenu qui travaillait dans la salle à manger a déclaré qu'on lui avait dit d'ajouter des substances inconnues à la nourriture de M. Huang afin qu'il ait une diarrhée constante. Les gardes ont alors demandé à M. Huang, qui ne connaissait pas encore le complot, pourquoi les exercices du Falun Gong n'amélioraient pas sa santé, pensant ébranler sa croyance.

Les violences physiques et les substances inconnues l'ont laissé émacié et en très mauvaise santé en dix mois environ. Son affaire a été incluse dans le rapport de droits de l'homme 2001 des Nations unies. Cependant, au lieu d'être libéré, M. Huang a été jugé le 12 décembre 2001. Il était trop faible pour parler devant le tribunal, mais il a néanmoins été condamné à dix ans de prison. Il a été envoyé à la prison de Mudanjiang, où il a souffert du froid glacial, de la famine, de décharges électriques sur ses parties intimes et son anus, entre autres formes de torture.

Récapitulatif

Les méthodes de torture utilisées au poste de police de Nanshan et dans des endroits similaires sont indescriptibles. Elles incluent : choquer avec des matraques électriques à haute tension, la torture par l'eau, être aspergé d'eau froide pendant l'hiver glacial, le passage à tabac, la chaise de fer, cogner la tête contre un mur, le gavage, l'étouffement, tordre les doigts, forcer à se tenir immobile pendant longtemps, le viol, les sévices sexuels, pas d'accès aux toilettes, et bien d'autres.

Outre les cas ci-dessus, beaucoup d'autres pratiquants ont également souffert de ces abus. M. Zhang Yuliang a été battu par Miao en 2001. Ses organes internes ont été endommagés et il y avait du sang dans ses urines pendant une longue période. Néanmoins, il a été condamné à cinq ans de prison. Après que ses proches au Canada aient soulevé son cas auprès du gouvernement canadien, le ministre canadien des Affaires étrangères, John Baird, a répondu en disant qu'il travaillait en étroite collaboration avec le Premier ministre de l'époque, Stephen Harper, pour contacter le gouvernement chinois afin de faire libérer les pratiquants de Falun Gong détenus.

Voir aussi :

Décès d'un homme du Heilongjiang après une décennie d'emprisonnement

Le ministère canadien des Affaires étrangères se déclare préoccupé pour les pratiquants détenus en Chine

Traduit de l'anglais en Europe