(Minghui.org)

Quelqu’un de l’intérieur du bureau de la sécurité publique de Jinqiao dans la ville de Dashi, province de Liaoning, a récemment révélé comment une pratiquante Mme Su Jingyan est morte. Le 21 août 2001, Mme Su Jingyan distribuait des documents de clarification de la vérité quand la police de sa localité l’a arrêtée, torturée et interrogée. Après avoir été battue à mort, son corps a été jeté dans une mare locale, faisant croire qu’elle s’était noyée par accident.

Ce qui suit est un rapport fait par une personne de droiture, au bon cœur qui était en position de connaître la vérité. Il témoignera le temps venu.

Je parlais à un membre du personnel de la police locale. Je disais du bien du Falun Gong et disais que les pratiquants suivaient les principes de Vérité Compassion et Patience et qu’ils étaient admirables. Il m’a alors dit : « Mais ils mentent. » Je lui ai demandé : « Tu peux me dire lequel a menti ? » Il a réfléchi pendant un moment puis il a dit : « La femme qui est morte, du nom de Su Jingyan. » Il m’a regardé. J’avais entendu parler de la mort de Su Jingyan et également lu des prospectus parlant des circonstances suspectes de sa mort. Moi-même je ne croyais pas que Mme Su Jingyan se soit noyée. Puisqu’il mentionnait Su Jingyan, j’ai cru qu’il savait quelque chose que nous ignorions.

Alors je lui ai demandé: « Qu’est-ce que tu veux dire? » Il dit : « Elle avait quelques prospectus sur elle. Nous lui avons demandé si elle les avait distribués. Elle n’admettait pas l’avoir fait. Ne devrait-elle pas avoir été battue ? Moi aussi je l’ai fait. » Il dit tout cela avec une expression haineuse. Je pensais qu’il en savait juste un peu mais ne m’attendais pas à ce qu’il y fût directement impliqué. Il m’a essentiellement dit comment Mme Su est morte. Beaucoup de gens soupçonnaient que Mme Su avait été battue à mort et que ses bourreaux avaient jeté son corps dans la mare pour échapper à leur responsabilité. Ainsi, ce qu’on soupçonnait, était en fait la réalité.

La police a menti au public sur le fait de n’avoir capturé que 2 pratiquantes de Falun Gong et que Su Jingyan s’est échappée et s’était noyée dans la mare. Alors j’ai demandé à cet homme ce qu’étaient devenues les 2 autres pratiquantes Ma Suyan et Zhao Guiqin et si ces deux-là, avaient été arrêtées dans la pièce où nous tenions notre conversation. Il répondit : « Oui! » Sans beaucoup d’émotion.

Détails sur la façon dont Su Jingyan a été tuée.

Mme Su Jingyan était une résidente de 38 ans du village de Tielian, ville de Dashiqiao, Province de Liaoning. Elle était en bonne santé et très gentille et fabriquait des tailleurs avec beaucoup de talent. C’était une des toutes premières pratiquantes et était très ferme dans sa cultivation du Falun Dafa. En 1999, quand la persécution de Falun Dafa a commencé, elle est allée valider Dafa et a été détenue dans un centre de détoxication, un centre de détention et un camp de travaux forcés. Au début août 2001, elle a été condamnée à trois ans de travaux forcés dans un camp. Puis la police l’a emmenée en même temps que plusieurs autres pratiquants à un camp de travaux forcés, celui de Masanjia. A leur approche de la ville de Shenyang, elle sauta par la fenêtre et s’est échappée. Elle n’avait pas d’argent, ni de chaussures aux pieds, mais elle a pu rentrer chez elle grâce à l’aide de personnes de bon cœur. Elle a continué à clarifier la vérité aux gens qu’elle rencontrait.

Le 21 août 2001, Mme Su Jingyan, Mme Ma Suyan et Mme Zhao Guiqin sont allées au district de Linshan pour distribuer des documents de clarification. Elles ont commencé à 21h00, mais ne sont jamais rentrées chez elles. Le 23 août, on disait que lorsqu’elles clarifiaient la vérité, les policiers les avaient arrêtées. Ma Suyan et Zhao Guiqin ont été arrêtées, alors que Su Jingyan s’était noyée dans un étang à Xiatun, ville de Dashiqiao. Le 24, des rumeurs disaient que des pratiquantes de Falun Gong distribuaient des prospectus. Quand la police est arrivée, elle n’a pu mettre la main que sur deux pratiquantes, la troisième qui s’était échappée, s’était noyée. Comme personne ne savait d’où elle venait, la police avait publié l’information aux autorités locales pour qu’elles viennent identifier le corps.

La nouvelle s’est répandue dans la Cité de Dashiqiao. Tout le monde en parlait. Quand d’autres pratiquants en ont entendu parler, ils ont senti qu’il y avait quelque chose de suspect dans cette histoire. Ils ont commencé leur propre enquête et ont trouvé beaucoup d’inconsistances dans le soi-disant rapport de décès de la police

 L’étang en question est à côté de la route principale de Xiatun. Il se forme naturellement quand il pleut, depuis que les villageois ont enlevé les déchets. Il ressemble à une grande poêle. Personne ne peut s’y noyer. Même si on marchait dedans la nuit, on s’en rendrait vite compte et on reviendrait sur ses pas pour en sortir. Une autre suspicion était que si Su Jingyan s’était noyée, son estomac se serait rempli d’eau et ses bras et jambes auraient dû être droits et rigides. Son corps devrait avoir l’air paisible et pâle. Cependant, le corps de Mme Su était en tas et ses mains et pieds étaient crispés comme des serres. Son corps était violet, ses bras étaient au-dessus de ses épaules et son abdomen n’était pas gonflé.

Ce qui était bizarre est que personne ne pouvait aller la voir après que son corps ait été transféré à la morgue. La police en détenait les clés. Personne à part le mari de Mme Su n’a pu la voir, mais son mari avait peur de la police et ne voulait pas la poursuivre. Pourquoi montaient-ils la garde autour du cadavre ? La vraie raison pourrait être que la police ne voulait pas que les gens la prennent en photo pour s’en servir comme preuve.

Le jour où le corps de Mme Su a été incinéré, la police a envoyé 4 véhicules pour garder le corps. Si elle s’était noyée par accident, pourquoi devaient-ils faire tout cela ? Ils auraient pu juste rendre le corps à la famille. D’après des informations internes, la police a payé toutes les dépenses d’incinération, ce qui n’est pas habituel dans les cas de mort accidentelle.

Basé sur ce qui est dit au-dessus, beaucoup de gens soupçonnaient que Mme Su Jingyan avait également été arrêtée le 21 août et que la police l’avait interrogée, torturée et battue à mort (son corps semblait être celui de quelqu’un qui avait été battu à mort). La police avait peur d’endosser la responsabilité et l’a de ce fait, jetée dans l’étang. Des pratiquants ont écrit sur la mort suspecte de Mme SU Jingyan et ont ensuite publié l’information sur les sites Internet de Minghui / Clearwisdom et localement en octobre 2001.

Les pratiquants n’ont pas abandonné leur investigation sur la mort de Su Jingyan. Maintenant la vérité éclate. Une personne de l’intérieur qui a participé à l’acte et qui a contribué à sa mort, a révélé que le 21 août 2001, la police de la subdivision de Jinqiao l’avait arrêtée. On lui a demandé si elle distribuait des prospectus dans le district de Lishan. Su Jingyan refusait de coopérer avec eux. Par conséquent, elle a été battue à mort et son corps jeté dans un étang.

La pratiquante Mme Ma Suyan a été condamnée à une peine de 7 ans de prison. Elle est à présent détenue à la prison Dabei de Shenyang. Mme Zhao Guiqin a été condamnée à 8 ans et est détenue à la prison Dabei de Shenyang.

 Traduit en France le 19 juillet 2005.