(Minghui.org) Le 3 septembre 2014, le tribunal de district de Xinshi de la ville de Baoding, province du Hebei, a jugé pour la troisième fois la pratiquante de Falun Gong Mme Kong Hongyun au centre de détention de la ville de Baoding. Le cas a été renvoyé au département de police à cause du manque de preuves et l'absence de témoin. Conformément au nouveau Code de procédure criminelle, l'avocat de Mme Kong a demandé sa libération sans condition.
Elle avait été jugée deux fois précédemment le 12 février et le 11 juin 2014. Les deux procès avaient été ajournés, faute de preuves suffisantes. Le Parquet du district de la New City a demandé les deux fois que le cas soit renvoyé au département de police.
Au troisième procès, le 3 septembre, le Parquet du district de Xinshi n'a pas présenté de nouveaux éléments de preuves, il s'est contenté de présenter les preuves produites aux précédents procès. L'avocat de Mme Kong a contesté les falsifications de la police. Comme il n'y avait pas de témoin présent, un enquêteur du service de police a fait semblant d'être un témoin, mais l'avocat de Mme Kong a rapidement établi qu'il n'en n'était pas un, ainsi il n'a pas été autorisé à témoigner.
L'avocat de Mme Kong a dit : « Conformément à l'article 268 du Nouveau Code de procédure criminelle, les enquêtes sur toute cause retirée, doivent, avant un nouveau procès, être complétées en un mois et sont limitées à deux fois. Si le Parquet estime que la preuve est insuffisante ou ne répond pas aux conditions pour justifier la poursuite, la cause doit être abandonnée. »
L'avocat a indiqué que, comme le Parquet avait renvoyé la cause au département de police à deux reprises pour plus de preuves, qui n'ont pas été présentées, et comme aucun témoin n'était présent pour témoigner, Mme Kong devait être libérée.
L'avocat de Mme Kong a aussi rappelé au juge, « L'article 399 du Code criminel stipule que tout juge qui tente de poursuivre sciemment un innocent ou protège sciemment la culpabilité ou juge injustement un innocent, sera assujetti à cinq ans d'emprisonnement ou de détention criminelle. Si l'infraction est plus grave, une peine d'emprisonnement plus longue telle 10 ans ou plus peut être appliquée. Compte tenu des circonstances dans cette cause, un jugement contre la libération de Mme Kong constituerait un délit criminel. »
Personne n'a argumenté contre le raisonnement de l'avocat, mais le juge a de nouveau renvoyé la cause à la police.
Un bref compte-rendu de la persécution de Mme Kong
Mme Kong Hongyun, âgée de 43 ans, une professionnelle de la santé, est originaire de la ville de Baoding. Elle a commencé à pratiquer le Falun Gong en 2006. Depuis que le Parti communiste chinois a commencé à persécuter le Falun Gong en 1999, Mme Kong a été arrêtée de nombreuses fois, détenue et condamnée à la prison. Elle a été harcelée tant physiquement que mentalement.
L'employeur de Mme Kong l'a laissée partir parce qu'il était menacé et intimidé par le Bureau 610 local. Elle s'est mise à vendre des crêpes et des petits-déjeuners aux gens dans la rue, pour faire vivre sa famille et elle menait une vie modeste.
Le 4 janvier 2014, Mme Kong a été signalée et arrêtée pour avoir distribué des DVD de Shen Yun. Après avoir été emmenée dans un centre de détention, elle a fait une grève de la faim pour protester contre sa détention. Elle a été battue, menottée, nourrie de force et a reçu des médicaments qui endommagent le système nerveux central. En conséquence, elle est devenue troublée mentalement.
Lorsque Mme Kong a été jugée le 12 février 2014, devant le tribunal du district de Xinshi, son avocat a déclaré que toutes les transcriptions de l'interrogatoire de police avaient été falsifiées.
Le procès a été ajourné faute de preuves suffisantes. Le 11 juin 2014, le Parquet du district de Xinshi a demandé que le procès soit reporté et la cause a été renvoyée au département de police pour plus de preuves.
Personnes et départements impliqués dans le procès :
Liu Jianping (刘建平), directeur du Bureau 610 du district de Xinshi,
Ling Yingkui (凌英魁), capitaine du Département de police de Xinshi : +86-312-3110119, +86-13932281666 (portable)
Lu Wusuo (卢 五 锁), capitaine de la division de la sécurité intérieure : +86-13333122522 (portable)
Zhao Bingshan (赵炳 山), procureur en chef du district de Xinshi : +86-312-3131699, +86-13803121866 (portable)
Gao Yuzhu (高 玉柱), chef de section de la section des poursuites : +86-13931228622 (portable)
Wang Lan (femme, 王岚), procureur
Wang Kejian (王克俭), juge en chef de la Cour du district de Xinshi : +86-312-3321088, +86-312-3013660, +13700322466 (portable), +86-312-5024188 (Domicile)
Zhao Jie (赵杰), juge siégeant
Li Qiang (李强), le juge siégeant
Jia Can (贾 粲), greffier
Articles liés :
La famille suspecte qu'une pratiquante désorientée a été droguée après sa cinquième arrestation
Baoding Court Tries But Fails to Frame Ms. Kong Hongyun (en anglais)
Ms. Kong Hongyun from Baoding, Hebei Province Arrested Again (Photo) (en )
Traduit de l'anglais au Canada