(Minghui.org) La prison de Wangling dans le canton de Youxian, ville de Zhuzhou, province du Hunan, est un endroit central qui sert à détenir les pratiquants de Falun Gong de sexe masculin de la province qui sont condamnés à la prison pour avoir maintenu leur croyance. Le 10e district est nommé zone de prison de haute sécurité pour faciliter les programmes de « transformation » forcée qui essaient de contraindre les pratiquants de Falun Gong à renoncer à leur croyance.
Les programmes de transformation du 10e district
Chaque cellule dans le 10e district a environ 12 m2, avec quatre lits superposés pour 8 pratiquants. La gestion du 10e district a mis en place un système de surveillance sous lequel chaque pratiquant est surveillé par 3 à 4 prisonniers durant le jour et au moins un prisonnier durant la nuit. Chaque mouvement et mot prononcé par les pratiquants est surveillé.
Dans le but de forcer les pratiquants à abandonner leur croyance, les programmes de « transformation » constituent des routines de lavage de cerveau obligatoires aussi bien que des tortures physiques. Les pratiquants reçoivent l'ordre de regarder et d'écouter des programmes, et de lire des articles qui diffament le Falun Gong et ensuite d'écrire leurs réflexions personnelles.
Les affiches qui calomnient le Falun Gong sont collées sur les murs et sur les tabourets dans tout l'édifice et les pratiquants sont forcés de s'asseoir sur ces tabourets portant ces affiches ou ces photos de M. Li Hongzhi, le fondateur du Falun Gong. De plus, les pratiquants sont forcés de jurer contre le Falun Gong et contre M. Li et de chanter des chansons qui louangent le Parti communiste chinois.
Les pratiquants qui refusent de suivre ces routines et de respecter les demandes subissent les formes de torture les plus barbares. Ils sont privés de nourriture et de sommeil pendant des périodes prolongées, on leur pulvérise de l'eau poivrée dans les yeux, on les choque avec des matraques électriques, les menotte et les suspend, les enferme dans des cages et les étire dans des positions atroces.
Ces tortures visent à infliger des sévices si graves que les pratiquants abandonnent leur croyance. Ils sont aussi menacés, insultés, giflés au visage et privés de visites familiales.
Descriptions des formes de tortures les plus graves utilisées sur les pratiquants de Falun Gong
Le Banc du tigre : les jambes sont attachées serrées à un banc avec des ceintures. La police met alors des briques ou d'autres objets durs sous les pieds de la victime et continue d'ajouter des couches de briques jusqu'à ce que les ceintures se brisent. Les victimes endurent des douleurs insupportables et perdent souvent connaissance durant ces sessions de torture.
« Les écartèlements forcés » : les jambes des pratiquants sont poussées de force de part et d'autre du corps en une ligne droite. La façon la plus commune est de tirer les jambes dans des directions opposées et de pousser le corps du haut vers le bas, forçant la victime en position de séparation latérale. C'est très douloureux et mène souvent à déchirer les ligaments et même à causer des infirmités permanentes.
Reproduction de torture : « écartèlements forcés »
« Suspendu par les menottes aux poignets » : Les pratiquants sont menottés et suspendus à une barre en haut d'une fenêtre ou à d'autres objets élevés, avec leurs orteils touchant à peine le sol. Habituellement, durant la torture, les pratiquants sont privés de sommeil pendant des heures jusqu'à des jours, sans arrêt et il ne leur est pas permis d'utiliser les toilettes ; leurs bras se disloquent. Les victimes de ces tortures développent aussi des lésions soutenues du plexus brachial, des ligaments de leurs bras et de leurs épaules et plusieurs endroits dans leurs corps sont handicapés en permanence. De plus, quand une victime est suspendue par les menottes, le métal coupe souvent dans sa chair, lui causant une douleur insupportable.
Reproduction de torture : suspendu par les menottes avec seulement les orteils qui touchent le sol
Certains des pratiquants qui ont été torturés dans la prison sont des sexagénaires et des septuagénaires. En voici de tels cas.
Hu Wenkui at été enfermé en cellule d'isolement plusieurs fois et a été puni avec la torture des « écartèlements forcés ». Après cela, il est devenu mentalement désorienté et incontinent.
Wei Guimei a aussi été torturé avec les « écartèlements forcés ». Il a subi un accident vasculaire cérébral durant la torture et il a complètement perdu la mémoire. Il est incapable de prendre soin de lui-même, mais il est encore incarcéré.
Liu Chunquan a été battu excessivement par les gardes et il a été forcé de rester debout de 20 h le soir jusqu'au lendemain matin, ou jusqu'à ce qu'il perde connaissance. Cependant, les gardes ont continué de le torturer.
Cao Gongxun a subi un accident vasculaire cérébral quand les gardes l'ont torturé et il se déplace maintenant à béquilles.
Fu Jianping a été forcé de rester debout pendant des périodes prolongées, il a été choqué avec des matraques électriques et torturé avec les « écartèlements forcés ». On lui a refusé les visites familiales.
Tan Huidong a été maltraité verbalement et giflé au visage. Il a été torturé jusqu'à ce qu'il devienne paralysé et il a aussi perdu la capacité de manger et il est devenu incontinent.
Tous ces pratiquants ont souffert d'énormes dévastations mentales et physiques.
D'autres pratiquants de Falun Gong actuellement incarcérés dans la prison de Wangling :
Tang Peilin (peine de 7,5 ans de prison)
Deng Ye (peine de 7 ans de prison)
Peng Shiqing (peine de 9 ans de prison)
Wang Qingsheng (peine de 6 ans de prison)
Han Xuezhi (peine de 7 ans de prison)
Lin Jia (peine de 4 ans de prison)
Zeng Gu (peine de 3 ans de prison)
Song Yugang (peine de 4 ans de prison)
Zhou Fangjun (peine de 4 ans de prison)
Liang Jianguo (peine de 4,5 ans de prison)
Liao Songlin (peine de 3 ans de prison)
Liao Zhijun (peine de 4 ans de prison)
Fu Jianping (peine de 7 ans de prison)
Yang Shiyi (peine de 7,5 ans de prison)
Liste des principaux persécuteurs dans la prison du 10e district :
Xiang Jinyuan (向金元), superviseur général
Xiao Zhong (肖忠), directeur de la section de conseil psychologique : +86-13751270156
Tan Pingping (谭平平), instructeur politique : +86-15773396566
Liu Xiaoliang (刘晓良), superviseur adjoint
Li Gang (李刚), instructeur politique de la seconde division : +01186-18390454992
Traduit de l'anglais