Falun Dafa Minghui.org www.minghui.org IMPRIMER

Trois habitants du Guizhou condamnés à des peines allant jusqu’à dix ans pour leur croyance

2 décembre 2021 |   Écrit par un correspondant de Minghui dans la province du Guizhou, Chine

(Minghui.org) Trois habitants du nouveau district de Guian, province du Guizhou, ont été condamnés à la prison en raison de leur pratique du Falun Gong, une discipline de l’esprit et du corps que le régime communiste chinois persécute depuis 1999.

M. Zhang Tingxiang a été condamné à dix ans de prison et à une amende de 50 000 yuans.

Mme Zhang Wei a été condamnée à huit ans de prison et à une amende de 30 000 yuans.

Mme Pang Ping a été condamnée à trois ans de prison et à une amende de 10 000 yuans

Mme Zhang, 58 ans, et Mme Pang, 62 ans, toutes deux employées retraitées d’une usine de machineries, ont été arrêtées le 18 avril 2019 alors qu’elles distribuaient des documents d’information sur le Falun Gong. Elles ont été détenues au centre de détention no 2 de la ville d’Anshun et leurs arrestations ont été approuvées le 25 mai 2019.

M. Zhang, 52 ans, employé d’une autre usine de machineries, a été arrêté chez lui le 21 avril 2019 par plus de trente policiers. La police a confisqué ses livres de Falun Gong, son ordinateur, son téléphone portable et 80 000 yuans en espèces. Il a d’abord été détenu au centre de détention de Pingba, puis transféré au centre de détention no 2 de la ville d’Anshun. Sa famille s’est rendue au centre de détention pour lui rendre visite, mais chaque fois elle a été repoussée et a été seulement autorisée à faire des dépôts en espèces pour lui.

Le 25 octobre 2021, le tribunal du district de Nanming a condamné les trois pratiquants. La juge présidente, Yi Li, a participé activement à la condamnation des pratiquants de Falun Gong. Elle a déjà condamné à trois ans de prison en 2018, Mme Tian Deyu, septuagénaire et en 2020 Mme Li Yuanyou.

La persécution antérieure de M. Zhang

Ce n’est pas la première fois que M. Zhang est pris pour cible en raison de sa croyance. Peu après le début de la persécution en juillet 1999, il s’est rendu au siège du gouvernement local en décembre de la même année pour demander le droit de pratiquer le Falun Gong, mais il a été arrêté et sa maison a été saccagée.

M. Zhang ayant été constamment harcelé après sa libération, sa mère, Mme Peng Yuanlin, a vécu dans la peur et accablée par une détresse mentale, elle est décédée en mars 2001. M. Zhang a été à nouveau arrêté deux mois plus tard et condamné à trois ans de détention dans le camp de travaux forcés de Zhongba.

Les gardiens ont mis en place un système afin que les détenus surveillent de près les pratiquants. Les détenus battaient et insultaient constamment les pratiquants afin de les forcer à renoncer au Falun Gong. Certains pratiquants étaient privés de sommeil, parfois jusqu’à une semaine. D’autres étaient obligés de rester debout pendant de longues heures sous le soleil brûlant ou de travailler seize heures par jour sans aucune rémunération.

Une des tortures que les gardiens du camp de travail ont infligée aux pratiquants consistait à leur faire porter des manteaux et des pantalons d’hiver en août et septembre, en pleine chaleur de l’été. Ils ont aussi obligé les pratiquants à porter des chaussures avec des clous saillants et ont ordonné aux détenus de les traîner ou de les forcer à courir. Ces pratiquants ont subi de graves blessures aux jambes et aux pieds.

Les gardiens ont également injecté des stimulants aux pratiquants, leur ont envoyé une lumière intense directement dans les yeux, leur ont prodigué des décharges électriques et les ont soumis à des sons perçants à des décibels élevés.

Parfois, les détenus enveloppaient des pierres dans un tissu et frappaient les pratiquants sur le dos, les tendons ou les côtes. Ces coups provoquaient de graves lésions internes, mais les blessures sur la peau n’étaient pas très visibles.

D’autres méthodes de torture consistaient à arracher les poils pubiens, brûler les pratiquants avec des cigarettes allumées, les gaver, leur administrer des décharges électriques, les suspendre par les poignets, attacher les pratiquants en position d’écartement, les placer en isolement cellulaire ou leur permettre de porter que des t-shirts et des shorts en hiver.

Informations sur les responsables de la persécution :

Yi Li (伊莉), juge au tribunal du district de Nanming : +86-851-85519085

Tang Qin (唐亲), procureur au parquet du district de Nanming : +86-851-33508203

Liang Xiao (梁霄), policier, Bureau de la sécurité intérieure du nouveau district de Guian : +86-851-88904875

(Un autre article connexe est disponible dans la version chinoise.)

Tous les articles, graphiques et contenus publiés sur Minghui.org sont protégés par les droits dauteur. La reproduction non commerciale est autorisée, mais doit être accompagnée du titre de l’article et dun lien vers l’article original.

Traduit de l’anglais