(Minghui.org) La fête de la Mi-Automne est un moment pour célébrer la famille, le bonheur et la gratitude. En cette occasion spéciale, les pratiquants de Falun Dafa en Chine envoient leurs vœux les plus sincères à Maître Li Hongzhi, le fondateur de la pratique.
Beaucoup d’entre eux sont issus de la même famille. Après s’être mis à la pratique, les grands-parents l’ont enseignée à leurs enfants et petits-enfants. Quels que soient leur âge et leur origine, ils s’assimilent tous au principe de Dafa (Authenticité-Bienveillance-Tolérance) et en bénéficient physiquement et mentalement.
Une famille de trois générations de la ville de Hanzhong, dans la province du Shaanxi, a écrit : « Nous chérirons cette opportunité sans précédent de pratiquer Dafa ensemble. Nous serons diligents dans notre cultivation, nous nous élèverons, et nous accomplirons notre vœu historique de sauver les êtres. »
Un pratiquant de la ville de Ganzhou, dans la province du Jiangxi, a dit qu’ils reconnaissaient que tout le monde est venu pour le Fa, y compris le petit disciple de Dafa né dans leur famille. Ils vont chérir le lien sacré et aider le petit disciple à bien cultiver.
Plusieurs petits disciples de Dafa de la ville de Zigong, dans la province du Sichuan, ont écrit : « Nous sommes heureux d’avoir cette opportunité de parler au Maître. Nous sommes reconnaissants envers la protection du Maître. Après avoir appris Dafa, le Maître nous a donné la sagesse et nous réussissons bien dans nos études. Merci, Maître, pour tout ce que vous nous avez donné ! Nous écouterons vos paroles et nous vous suivrons pour retourner à la maison. »
Un professeur d’une université de la ville de Jinan, dans la province du Shandong, a écrit : « Cela fait vingt-quatre ans que j’ai commencé à pratiquer Dafa. J’ai compris que le véritable but de notre vie est de retourner à notre vrai moi originel. Ce n’est que lorsque l’on suit le principe Authenticité-Bienveillance-Tolérance que l’on est une bonne personne. Je suivrai les enseignements du Maître, je cultiverai bien et je sauverai davantage de personnes. C’est la seule façon de remercier le Maître pour son infinie compassion. »
Un étudiant de l’Université des sciences et de la technologie de Chine a remercié le Maître d’avoir enseigné Dafa au monde, d’avoir renouvelé sa vie et de l’avoir sauvé avec compassion.
Une pratiquante nonagénaire de la ville de Harbin, dans la province du Heilongjiang, s’en est fait l’écho : « En cette fête spéciale, le Maître me manque encore plus. C’est vous qui m’avez sauvé la vie et purifié l’âme. Vous m’avez donné une seconde vie, une vie renouvelée par Authenticité-Bienveillance-Tolérance. Aucun mot ne peut exprimer ma gratitude envers vous. »
D’autres vœux sont venus de :
Un petit pratiquant de la ville de Harbin, province du Heilongjiang
Un jeune pratiquant dans la ville de Gongzhuling, province du Jilin
Un jeune avocat à Pékin
Une mère, une fille et un petit-fils de 13 ans à Shanghai
Un jeune pratiquant à Chongqing
Un centenaire et sa fille dans la province du Zhejiang
Un pratiquant âgé et un petit pratiquant dans la ville de Chengdu, province du Sichuan
Un pratiquant de 96 ans dans la ville de Zhaoyuan, province du Shandong
Un couple âgé de 80 ans à Pékin
Un pratiquant et sa petite-fille de 7 ans à Gongzhuling, dans la province du Jilin
Un groupe d’étude du Fa composé de six pratiquants âgés dans la ville de Nanchang, dans la province du Jiangxi
Un couple de pratiquants âgés à Zhaoyuan, dans la province du Shandong
Un pratiquant âgé à Qiqihar, dans la province du Heilongjiang
Une famille de trois générations à Hanzhong, dans la province du Shaanxi
Une famille à Qiqihar, dans la province du Heilongjiang
Ville de Meizhou, province du Guangdong
Ville de Shijiazhuang, province du Hebei
Ville de Weifang, province du Shandong
Ainsi que des pratiquants étudiant dans les universités de
La ville de Xianning, dans la province du Hubei
La province du Hebei
La province du Shandong
L’Université de Xiangtan, province du Hunan
Copyright © 1999-2022 Minghui.org. Le contenu de cette page peut être reproduit avec mention claire de la source.
Traduit de l’anglais