Shi Yongqing

 

 

Nom : 史永清

Sexe : féminin

Âge : 35 ans

Ville : Anguo

Province : Hebei

Profession : inconnue

Date du décès : 9 janvier 2004

Date de la dernière arrestation : inconnue

Dernier lieu de détention : camp de travaux forcés de la ville de Baoding

 

Résumé des principaux faits de la persécution :

 

Mme Shi Yongqing, âgée de 35 ans, était du bourg de Qizhou, ville de Anguo, province du Hebei.

 

Quand la persécution du Falun Gong par le PCC a commencé le 20 juillet 1999, Mme Shi est allée encore et encore à Beijing, faire appel pour le Falun Gong et a été détenue de nombreuses fois. Suite aux abus violents et aux mauvais traitements auxquels elle a été soumise au camp de travail de Baodin en 2001, elle est devenue comme mentalement confuse.

 

Le chef du Bureau 610 local, Liu Jiantao a envoyé Zhang Dong, An Shujie et Hua Yueyong la harceler chez elle. Le secrétaire du Parti du bourg de Qizhou s'inquiétait d'être tenu responsable si Mme Shi allait faire appel encore, ainsi il l'a menacée et il lui a dit que si elle ne partait pas et ne se mariait pas à l'extérieur de la région, qu'il dirait à quelqu'un de la violer. Peu de temps après, elle a été enlevée et vendue à un homme du village de Ding, dans le canton de Ding. Elle a été privée de sa liberté personnelle et, l'enregistrement de sa résidence a été aussi transféré dans le canton de Ding.

 

Mme Shi a été soumise à de fréquents coups et à des viols. Elle a poursuivi le secrétaire du Parti, Cao, pour crimes d'enlèvement et pour la vente de femme et d'enfants. Il en est résulté pour elle, une persécution additionnelle et de devoir rester dans un camp de travaux forcés.

 

Mme Shi a été détenue au camp de travaux forcés de Baoding et plus tard au centre de lavage de cerveau de Zhuozhou où elle est restée jusqu'à ce qu'elle se retrouve au seuil de la mort. Les gangsters communistes l'ont alors laissée dans la cour de sa maison quand il n'y avait personne chez elle.

 

Le 9 janvier 2004, ses proches, dans la maison de ses parents, ont reçu un avis leur donnant l'ordre de réclamer son corps à l'hôpital du canton de Guoan. Quand ils sont allés là-bas, le personnel du poste de police et du comité judiciaire étaient aussi là. Ils ont menacé ses proches et leur ont donné l'ordre de prendre le corps et de le brûler ; sinon le poste de police s'en occuperait eux-mêmes.

 

 

Articles liés :

 

Une femme de la campagne enlevée, envoyée dans un camp de travaux forcés, et torturée à mort par les fonctionnaires du PCC (Photos)

 

 

Traduit de l'anglais au Canada

 

Version anglaise : http://en.minghui.org/emh/special_column/death_cases/32/v3240.html

Version chinoise : http://library.minghui.org/victim/i55311.htm