1. [Villede Daqing, province de Heilongjiang] Le disciple de Dafa Di Zhibin a fait unegrève de la faim pendant plus de 40 jours, et est dans un état critique
(Minghui.org)
1. [Ville de Daqing, province de Heilongjiang] Ledisciple de Dafa Di Zhibin a fait une grève de la faim de plus de 40 jours, etest dans un état critique
Lepratiquant Di Zhibing a entamé une grève de la faim de plus de 40 jours dans lecentre de détention de Longfeng alors que la période de détention légale est de15 jours. Il a perdu plus de 80 livres (36 Kg environ) et est dans une étatcritique. Néanmoins, la police continue d’appliquer son transfert à un camp detravaux forcés. En ce moment, Di Zhibin est encore illégalement détenu etpersécuté dans le centre de persécution de Longfeng.
Nousespérons sincèrement que toutes les personnes bienveillantes nous prêtent aideet appui.
2. [Province de Gansu] Des CD clarifiant la véritésauvent le bon peuple de la province de Gansu
Undisciple du Falun Dafa a posé un CD clarifiant la vérité à la porte d’unebanque. Le lendemain matin, un employé a trouvé ce CD et l’a passé dans labanque. Tous les employés ont eu l’opportunité de voir la vraie histoire etétaient très surpris d'avoir été trompés par la propagande du
Dansune ville de la province de Gansu, une personne a reçu le même CD dans sa boîteaux lettres.
Lapersonne l’a vu chez lui et a compris la vérité. Il était en colère de lapersécution illégale et brutale du Falun Gong et de ses pratiquants. Il a emmenéle CD chez ses voisins, parents, collègues et amis. Après avoir visionné lavraie histoire, chacun a dit : « Nous ne voulons plus être encore trompéspar la propagande mensongère du gouvernement ! »
3. [Ville de Lanzhou, province de Gansu] Lespersonnes perverses de l’Université de Lanzhou répriment les bonnes personnes,amenant le feu au campus
Certainespersonnes mauvaises de l’Université de Lanzhou ont suivi la « Canaille desDroits de l’Homme » Jiang Zemin et se sont joints à la malveillante policelocale dans la persécution des pratiquants du Falun Dafa. Beaucoup descientifiques et anciens élèves de l’Université venant de Chine et d’outre-meront dénoncé ces personnes et leurs actes.
Leursmauvaises actions contre la vérité et la compassion ont mis le Ciel en colère. Commele mentionne un récent sujet de « Ciel et Terre du Journal de laville » de Lanzhou, « Dans la matinée du 22 juillet 2001, un feus’est déclaré dans la salle à manger étudiant n°2 des étudiants, brûlant unesurface de 570 m². C’est le cinquième incendie à l’Université de Lanzhou cetteannée. », « L’Université de Lanzhou a eu un total de douze grands etpetits incendies ces trois dernières années. L’incendie du 30 mars 2001 a brûléla salle #4005 dans le bâtiment du laboratoire du collège de Physique Chimie
Nousespérons que les gens de l’Université de Lanzhou qui ont fait des chosesmauvaises vont s'éveiller du côté du bien et commencer à traiter lespratiquants du Falun Dafa avec bonté.
4. [Comté de Baoying, province deJiangsu] Deux pratiquants du Falun Dafa ont été kidnappés et placés dans unhôpital psychiatrique
Lepratiquant Lin Qingrong, et le pratiquant Li Guohua résidents du comté deBaoying, dans la province de Jiangsu, sont tous deux actuellement détenus dansl’hôpital psychiatrique Wutaishan à Yangzhuo.
Avantd’être envoyés à l’hôpital psychiatrique, le pratiquant Li Guohua avait étéarrêté dans le comté de Hanyuan, dans la province de Sichuan.
Beaucoupde médicaments pour malades mentaux lui ont été administrés quotidiennement.
5. [Ville de Shijiazhuang, province de Hebei] La police locale menace lesparents des pratiquants et détruit les relations familiales
LiLinxiang et Ma Shuling, un couple de retraité de la fabrique de tissage decoton n°6 de Shijiazhuang, sont tous deux pratiquants du Falun Dafa. Depuis le20 juillet 1999, les policiers du commissariat au nord de la rue Shengli et lespersonnes du bureau de la communauté locale sont souvent venus les harcelerchez eux. Le vieux couple a été obligé de se retirer dans sa ville natale dansla campagne. Récemment, les policiers du commissariat au nord de la rue Shengliont commencé à menacer les enfants du couple qui ne sont pas pratiquants. Lespoliciers ont annoncé à leur fils qu’il devait ramener le vieux couple à la villede Shijiazhuang. S’il le faisait, la police allait ensuite faire un lavage decerveau et torturer le vieux couple.
S’ilne coopérait pas, il devait être renvoyé de son travail et emprisonné 15 jours.Les policiers ont également menacé le couple des beaux-parents, essayant deforcer leur fils à divorcer d'avec sa femme, fille de deux pratiquants du FalunGong. Autrement, il allait être renvoyé de son travail. La police a aussimenacé d’autres membres de leur famille, essayant de les impliquer dans lapersécution.
Listedes noms des policiers criminels :
Sous-stationde police au nord de la rue Shengli, au district Qiaodong de la ville deShijiazhuang
Téléphone :
Lechef Zheng Qihong
Levice-chef Hou Yong
Policiersou détectives Tao Banghe, Wu Yunlong
PolicierZhang San
6. [Shijiazhuang, province de Hebei]Le Département Militaire 6410 renvoie illégalement les pratiquants du FalunDafa
Lorsde la Fête du Printemps en 2001, onze pratiquants du Dafa de l’Armée deLibération du Peuple chinois 6410 Département Militaire ( comté de Jingjing,ville de Shijiazhuang ) sont allés à Pékin pour faire appel et clarifier lavérité. Le département s'est donc vengé en renvoyant quatre d’entre eux de leuremploi. Un des quatre a été condamné à un an dans un camp de travail, tandisque les trois autres ont été condamnés à trois ans dans un camp de travail.Même quelques membres de la famille des pratiquants ont été impliqués. Les septautres pratiquants du Dafa devaient payer 7000 à 8000 yuans ( c’est le salaired’un an d’une personne de revenu moyen.). Une pratiquante à laquelle ilsavaient pris son argent allaitait encore son bébé. Les six autres pratiquantstravaillaient normalement ; mais on ne leur donnait que 80 à 90 yuans pourvivre par mois.
Ceciest la liste des personnes dégénérées qui persécutent les pratiquants duDafa :
WangGuanhe, le chef du Département militaire 6410
ZhangShoude, le secrétaire du comité du parti
Zhen,le directeur du Département Public de Sécurité
LiJianye, le directeur du Département de la branche des stations de police
LiZengrao, le directeur d’un département (il est en charge de la persécution dufalun Gong et ses crimes sont exposés sur Minghui Net du 16 mai 2001)
Téléphonede son domicile : 0311-2350257
Adressedu Département Militaire 6410 : comté Jingjing, ville de Shijiazhuang,province de Hubei
Numérode téléphone : 0311-3629400
7. [Huolu, province de Hubei] Les pratiquants deFalun Dafa sont persécutés dans le centre de détention de Huolu
Dansde centre de détention de Huolu, des pratiquants de Dafa arrêtés ont perdu leursdroits humains fondamentaux et leurs libertés. Si un pratiquant est surpris àfaire les exercices du Falun Gong, ses mains sont menottées devant le corps ouderrière le dos ; ces pratiquants menottés peuvent rester enchaînés n’importeoù de quelques jours à toute une semaine, et doivent rester menottés même pouraller aux toilettes. Aussi, les gardes punissent les pratiquants en leurordonnant de courir douloureusement une longue période de temps, ou en leursordonnant de rester debout sur le sol couvert de neige. D’autres pénalités incluantde rester debout pour une longue période, être sauvagement battus,« montagne Er Lang » (quand les deux pouces sont enchaînés ensemblederrière le dos), avoir les pieds attachés ensemble, s’accroupir Mabu (c’estquand les deux pieds sont grandement écartés et la personne s’accroupit àmoitié), et devoir maintenir ses deux bras horizontalement pendant longtemps.Le pratiquant Li Jiangzhong éliminait son karma de maladie et donc a été incapablede travailler. Pour cela il a été soit isolé soit forcé à s’asseoir sur« la Chaise du Tigre » (un douloureux engin de torture) pour un jouret une nuit.
Voicila liste des criminels qui persécutent les pratiquants de Dafa :
ZhangWeige, directeur du centre de détention
XieMeili (homme), suppléant directeur du centre de détention
DuBin(femme), suppléant directeur du centre de détention
DuXiai, Zhen Chunyue, gardes
WeiXX(homme) voyou recruté
L’adressedu centre de détention Huolu : Route Huozhong.
Numérode téléphone : 0311-2012336, 2019934
8. [Comté de Longxi, province deGansu] Les pratiquants du Falun Dafa sont persécutés à Longxi
1. Le pratiquant de Dafa HeWenge, un employé du Chemin de fer de la Ville de Wenfeng, est allé à Pékinfaire appel à la Fête du Printemps 2000 et a été condamné à un an dans un campde travail. Le pratiquant de Dafa Pan Long, un employé de l’usine d’alcool de Wenfeng,a envoyé un nouvel article du Maître aux pratiquants du Département dutraitement des anciens élèves au Nord-est en Juin 2000. Malheureusement, il s'estfait prendre par une personne dégénérée nommée Wang Wei. Il a ensuite étéenvoyé au commissariat du comté et condamné à un an dans un camp de travail.Ces deux pratiquants ont été relâchés cette année après avoir achevé leurcondamnation ; cependant, le commissariat du comté les a ramenés au centrede détention.
2. Le 22 janvier de cette année,le commissariat Longxi a tenu un meeting dans l’usine de traitement des anciensélèves au Nord-est et a donné à six pratiquants du Dafa un « procèspublic. » Ces pratiquants étaient Yang Faqiang, Zhang Bo, Li Dongmei, WangYanmai, Wang Xiuhua, et He Xiufang. Ces six pratiquants incitaient au respectpar le maintien de la justice, et par leurs déclarations à voix haute« Falun Dafa est bon ! » La police cruelle bourrait la bouche deces pratiquants pour les réduire au silence. Etonnamment, une vidéo sur cetteinjuste « procès public » a continué à être présentée sur une chaînede télévision locale pendant une semaine.
3. Song Jianhua est le directeurdu Département de Protection Politique au commissariat du comté de Longxi.Depuis le 22 juillet 1999, il a suivi de près Jiang Zemin et a été comme un pionnierdans la persécution de Dafa. Il est célèbre pour les nombreux crimes qu’il acommis :
(3)
Deuxpratiquants de Dafa arrêtés, Yang Faqiang et Zhang Bo, ont été clandestinementdétenus pendant un temps indéterminé, bien que la police n’ait trouvé aucunevéritable raison à cette détention si ce n'est la pratique du Falun Gong.
Pratiquants envoyés dans un camp detravail :
HeWenge, homme, 30 ans passés, un employé du Chemin de fer Wenfeng.
PanLongping, homme, dans les 37 ans, un employé de la fabrique d’Alcool Wenfeng.
WangYanmei, femme, 40 ans passés, une employée retraitée de l’usine de traitementdes anciens élèves du Nord-est
HeXiufang, femme, 50 ans environ, employée retraitée de l’usine de traitement desanciens élèves du Nord-est.
Xu,femme, environ 60 ans, employée retraitée de l’usine de traitement des anciensélèves du Nord-est.
WangXiuhua, femme, environ 45 ans, une employée de l’usine de traitement desanciens élèves du Nord-est.
YangJuxiang, femme, une employée retraitée de l’usine de traitement des anciensélèves du Nord-est.
ZhangXiufang, femme, 26 ans, employée de l’usine de traitement des anciens élèves duNord-est.
YanZhongxin, homme, 30 ans, employé de l’usine de traitement des anciens élèves duNord-est.
LiDongmei, femme, 26 ans, employée de l’usine de traitement des anciens élèves duNord-est.
ZhangYongqin, homme, 60 ans environ, un résident de Longxi Beiguan.
De plus,plusieurs pratiquants de Dafa de l’usine de traitement des anciens élèves duNord-est vagabondent loin de chez eux car la persécution perverse est déchaînée.Leur situation est inconnue.
Nousprévenons encore ces affreuses personnes : Si vous ne voulez pas vousrepentir et changer votre chemin, ce qui vous attend est la punition par leslois humaines et les principes célestes de l’Univers.
9. [Province de Hubei] Le camp detravaux forcés de Shayang torture cruellement les pratiquants du Falun Dafa
Pratiquants hommeset femmes ont été détenus séparément ; 19 pratiquants hommes étaientdétenus dans la « Classe de Contrôle Sévère » et plus de 80pratiquants hommes étaient détenus dans la périphérie. On ne sait pasclairement comment ont été enfermées les femmes pratiquantes. Les voyousmenaient une humiliation intensive sur les pratiquants hommes et femmes. Parexemple, ils demandaient aux pratiquants de mettre leurs mains derrière leurstêtes et de sauter. Ils frappaient, injuriaient et réprimandaient lespratiquants, prenant pour prétexte que leurs mouvements n’étaient pas conformesaux exigences. Les voyous frappaient en particulier les pratiquants masculinsdans leurs parties sensibles, même au pénis ;
Lesmalfaiteurs étaient extrêmement répugnants et cruels. Les jambes de certainspratiquants étaient maltraités jusqu’à devenir noires et bleues, leur causantde grands bleus. Parmi eux, Long Tingfan a été torturé jusqu’à ce qu’il crachedu sang durant deux jours. Il est dans une situation critique et son poulsétait pratiquement inactif quand finalement il a été envoyé à l’hôpital. Lesautorités du camp de travail effrayées d’être responsable de sa mort, ont alorsdemandé aux beaux-parents de Long Tingfan de le ramener chez eux de l’hôpitalShayang. L’épouse de Long Tingfan est en « Classe de ContrôleSévère ».
10.[Ville de Weihai, province deShandong] Les policiers Liu Jie, Liu Jinhu et Liu Jian fabriquent desaccusations
Copyright © 2023 Minghui.org. Tous droits réservés.